Жюль Верн - Путешествия и приключения капитана Гаттераса

Тут можно читать онлайн Жюль Верн - Путешествия и приключения капитана Гаттераса - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Морские приключения, издательство Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Путешествия и приключения капитана Гаттераса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2015
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    9789661490429
  • Рейтинг:
    3.82/5. Голосов: 171
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Жюль Верн - Путешествия и приключения капитана Гаттераса краткое содержание

Путешествия и приключения капитана Гаттераса - описание и краткое содержание, автор Жюль Верн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

6 апреля 1860 года из Ливерпульского порта отплыл бриг «Форвард» с восемнадцатью членами экипажа на борту. Но ни во время отплытия, ни даже долгое время после него никто из них не знал ни цели плавания, ни даже имени капитана. И лишь углубившись далеко в арктические воды, моряки узнали, что руководит экспедицией знаменитый мореплаватель Джон Гаттерас, поставивший себе амбициозную задачу стать первым человеком, достигшим Северного полюса.

Путешествия и приключения капитана Гаттераса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Путешествия и приключения капитана Гаттераса - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Жюль Верн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Те самые, доктор. Прибыли мы на остров Бичи в начале августа, а десятого числа капитан Инглфилд оставил «Феникс» и отправился на розыски капитана Пуллена, который уже месяц как покинул судно «Норт-Стар» и о котором не было вестей. По возвращении он надеялся послать адмиралтейские депеши сэру Эдварду Бельчеру, который зимовал в проливе Веллингтона. И вот вскоре после отъезда нашего капитана капитан Пуллен вернулся на свое судно! Ах, отчего он не вернулся до отъезда капитана Инглфилда! Лейтенант Белло, опасаясь, как бы поездка нашего капитана не затянулась, и зная, что адмиралтейские депеши очень срочные, вызвался доставить их лично. Он передал командование обоими кораблями капитану Пуллену и двенадцатого августа двинулся в путь, захватив с собой сани и резиновую лодку. С ним отправились Гарвей, боцман с корабля «Норт-Стар», и три матроса – Мэдден, Дэвид Хук и я. Мы предполагали, что сэр Эдвард Бельчер находится где-нибудь недалеко от мыса Бичера, к северу от пролива. Вот мы и поспешили в эту сторону на санях, придерживаясь восточных берегов материка. В первый день мы остановились в трех милях от мыса Иннис. На другой день сделали привал на льдине, милях в трех от мыса Боудена. Ночью было светло как днем, берег был от нас всего в трех милях, и лейтенант Белло решил ночевать на материке. Он попытался добраться туда в резиновой лодке, но два раза подряд сильным юго-восточным ветром его относило от берега. Гарвей и Мэдден тоже попытались добраться до берега и оказались счастливее лейтенанта. У них была с собой веревка, и они установили сообщение между санями и берегом: три предмета с помощью веревки были уже доставлены на берег, но когда мы переправляли четвертый, то почувствовали, что наша льдина тронулась с места. Лейтенант Белло велел своим товарищам отпустить веревку, и всех нас – лейтенанта, Дэвида Хука и меня – мигом отнесло далеко от берегов. Дул сильный юго-восточный ветер, валил снег. Но пока еще не было особенной опасности, и лейтенант вполне мог спастись, ведь мы же спаслись!

На минуту Джонсон замолчал, задумчиво глядя на роковой берег, потом продолжал:

– Потеряв из виду товарищей, мы попытались укрыться под палаткой, но это нам не удалось, тогда мы стали ножами вырубать себе убежище во льду. Лейтенант посидел еще полчаса, размышляя с нами об опасности нашего положения. Я сказал ему, что ничего не боюсь. «Без Божьей воли, – ответил он, – и волос с головы не упадет». Тут я спросил его, который час. «Около четверти седьмого», – ответил лейтенант. Это было восемнадцатого августа в четверть седьмого утра. Белло связал свои книги и сказал, что хочет посмотреть, куда движется льдина. Не прошло и четырех минут, как я отправился его искать: я обошел кругом льдину, на которой мы находились. Видеть его я не видел, но, возвращаясь назад, заметил его палку, она валялась на противоположном краю полыньи шириной около пяти саженей, лед в ней был весь изломан. Я начал звать лейтенанта, но ответа не было. В это время дул очень сильный ветер. Я еще раз обошел льдину, но не мог найти никаких следов бедного лейтенанта.

– Что же, по-вашему, с ним случилось? – спросил растроганный рассказом доктор.

– Думаю, что лейтенанта, едва он вышел из убежища, снесло ветром в полынью. Пальто на нем было застегнуто, поэтому плавать и подняться на поверхность воды он не смог бы. Да уж, доктор, это было величайшее горе, какое я только испытал в жизни! Просто не верилось… Этот молодой офицер погиб жертвой своего обостренного чувства долга: повинуясь приказу капитана Пуллена, он хотел добраться до берега, прежде чем тронется лед. Достойный был человек, на корабле его все любили, такой приветливый и смелый. Его оплакивала вся Англия. Даже эскимосы, когда узнали от возвратившегося из залива Паунда капитана Инглфилда о смерти лейтенанта, плакали, как плачу я сейчас, и все повторяли: «Бедняга Белло, бедняга Белло!»

– Но как же вам и вашему товарищу удалось добраться до берега? – спросил Клоубонни, взволнованный печальным рассказом.

– Нам-то повезло, доктор. Двадцать четыре часа мы провели на льдине без огня и еды. Наконец приблизились к ледяному полю, которое село на мель. Мы живо перепрыгнули на него и с помощью единственного оставшегося у нас весла притянули к себе льдину, которой можно было управлять как плотом. Вот так-то мы и добрались до берега, но… одни, без нашего славного офицера.

К концу рассказа «Вперед» уже миновал гибельный берег, и Джонсон потерял из виду место катастрофы. На следующий день залив Гриффина остался справа по борту, а через два дня – бриг миновал мысы Гриннелла и Хельпмана. Наконец 14 июля «Вперед» обогнул мыс Осборна, а 15-го встал на якорь в бухте Беринга, в конце пролива. Плавание не представляло особых затруднений, и Гаттерас встретил здесь почти такое же свободное море, как и Бельчер, который на кораблях «Пионер» и «Ассистенс» отправился зимовать почти под семьдесят седьмой градус северной широты. Было это во время его первой зимовки в 1853–1854 году в бухте Беринга. Той, где теперь стоял на якоре «Вперед».

После ряда тяжелых испытаний, с трудом избегнув гибели, Бельчер был вынужден бросить «Ассистенс» среди вечных льдов.

Шандон рассказал и об этой катастрофе деморализованному экипажу. Известна ли была Гаттерасу измена его старшего помощника? Трудно сказать – капитан ничего об этом не говорил.

На высоте бухты Беринга находится узкий проход, соединяющий пролив Веллингтона с проливом Королевы. Льды скопились там в громадном количестве. Тщетно пытался Гаттерас обогнуть с севера остров Гамильтона, – ему помешал сильный ветер. Пришлось войти в пролив между островом Гамильтона и островом Корнуоллиса. Эта бесплодная попытка отняла пять драгоценных дней.

Между тем похолодало: 19 июля было +26F [16], впрочем, на следующий день снова потеплело. То были первые признаки приближения зимы. Следовало торопиться. Установившийся западный ветер мешал продвижению брига, тем не менее Гаттерас старался как можно скорее добраться до места, где Стюарт видел свободное море. 19 июля капитан решил во что бы то ни стало пройти свободным проходом: дул встречный ветер, но с помощью паровой машины корабль мог бы еще бороться с налетавшими снежными вихрями, если бы не приходилось беречь остатки топлива. Кроме того, проход был слишком широк, чтобы бриг можно было тянуть канатом. Не обращая внимания на усталость экипажа, Гаттерас решил использовать средство, к какому прибегают китобои в подобных обстоятельствах. Он приказал спустить шлюпки до самой воды, подвесив их на талях по бокам брига. Шлюпки прочно закрепили с носа и с кормы, у одних весла находились с правого, а у других – с левого борта, матросы разместились на банках и стали усиленно работать веслами, двигая корабль против ветра.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жюль Верн читать все книги автора по порядку

Жюль Верн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путешествия и приключения капитана Гаттераса отзывы


Отзывы читателей о книге Путешествия и приключения капитана Гаттераса, автор: Жюль Верн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x