Чарльз Элмс - Пираты. Рассказы о знаменитых разбойниках
- Название:Пираты. Рассказы о знаменитых разбойниках
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06371-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарльз Элмс - Пираты. Рассказы о знаменитых разбойниках краткое содержание
Эта увлекательная книга, посвященная истории морского пиратства, уникальна широтой охвата темы: в ней рассказано о датских, норманнских, испанских, вест-индских, малайских, алжирских и многих других жестоких и беспощадных морских разбойниках, наводивших страх на моряков и мирный торговый люд в разных районах Мирового океана. Повествования о жизни флибустьеров, дополненные материалами судебных процессов, отчетами адмиралтейства, рассказами несчастных, попавших в руки пиратов, о страданиях и злоключениях, которые им пришлось пережить, позволят узнать много интересного всем, кто интересуется захватывающими историями о людях, плававших под черным флагом много лет назад.
Пираты. Рассказы о знаменитых разбойниках - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Капитан Уайт, найдя людей, готовых присоединиться к нему и идти на Амбонавулу, был единогласно выбран командором. Они вышли в море, обогнули южную оконечность острова и встали на якорь около Дон-Маскаренхаса, где взяли на борт лекаря. Достигнув Мадагаскара, прошли до Амбонавулы и дополнили свою команду до шестидесяти моряков. Оттуда легли на курс к острову Майотта, где привели корабль в порядок и стали ждать удобное время для отплытия в Красное море. Затем они взяли на борт провизию, хорошо оснастили корабль и, дождавшись удобного времени, отправились в Баб-эль-Мандеб, где, войдя в гавань, стали ждать корабли Мока.
Здесь он захватил два граба, груженные провизией, немного денег и лекарства. Отобрав все, что ему было нужно, и продержав их две недели, он их отпустил. Вскоре они заметили вдалеке высокий корабль. Они вышли в море, чтобы атаковать его, но, увидев, что это корабль европейской постройки, слишком мощный для них, поскольку это был голландец, они прекратили погоню и были рады, что сами оторвались от него, и вернулись на свою стоянку. Полагая, что могут быть замеченными с побережья Аравии или что грабы могли выдать их расположение, они направились к эфиопскому берегу, тщательно высматривая корабли Мока. Через несколько дней они повстречали корабль водоизмещением тысяча тонн с командой из шестисот человек под названием «Малабар». Они преследовали его всю ночь и захватили утром, потеряв боцмана убитым и двух или трех матросов ранеными. При захвате этого корабля пираты сильно повредили свой собственный, сломав фок-мачту и снеся бушприт, а также частично разрушив надстройки. Они поняли, что этот корабль им уже не подходит. Поэтому они посадили на него пленников, снабдили их провизией и отправили в море.
Спустя несколько дней они заметили вдалеке сорокачетырехпушечный португальский военный корабль, но отказались от него, ибо, сняв грот-мачту, не могли обмениваться с ним сигналами, а португальцы не обратили на них никакого внимания. Через четыре дня после того, как они оторвались от военного корабля, им встретился португальский купец, которого стали преследовать под английским флагом. Купец, приняв судно Уайта за английский военный корабль или за остиндийца, не пытался уйти от него, а подойдя поближе, выслал лодку, в которой доставили леденцы в подарок английскому капитану. Те, что в лодке, были задержаны, а пираты, забравшись в лодку и высадившись на португальца, обстреляли его. Португальцы, будучи захваченными врасплох, спросили, уж не началась ли война между Англией и Португалией. Они ответили положительно, но капитан не поверил им. Однако они забрали все, что хотели, и капитана тоже.
Через два дня им встретился «Дороти», английский корабль, следующий из Мока под командованием капитана Пенраддока. Во время погони они обменялись несколькими выстрелами, а когда сблизились и послали своих людей на борт этого корабля, то не встретили никакого сопротивления, поскольку команду составляли мавры под командованием нескольких офицеров-европейцев. Обсудив ситуацию, пираты предоставили капитану Пенраддоку (у которого забрали довольно много денег) португальский корабль и то, что он хотел бы забрать из своего товара, и предложили ему продолжить свое плавание с наилучшим результатом. Что касается английского корабля, то пираты оставили его себе.
Вскоре после этого они разграбили «Малабар», получив при этом по двести фунтов стерлингов на брата, но упустили пятьдесят тысяч цехинов, спрятанных под загоном для коровы, которую держали для старичка суперкарго. Затем они посадили португальских и маврских пленников на борт «Малабара» и отпустили на волю. На следующий день после этого в их руки попал шестипушечный кеч, двухмачтовый парусник под командой некоего капитана Бенджамина Стейси. Они забрали у него все деньги и провизию, какую хотели. Денег было пятьсот долларов, еще серебряный кубок и две ложки, принадлежавшие двум детям, находившимся на борту под опекой Стейси. Дети были так расстроены этой потерей, что капитан спросил, почему они плачут, и получил ответ от Стейси, что эта сумма и эта посудина было все, что уплачено за воспитание детей. Капитан Уайт сказал своим матросам, что грабить невинных детей жестоко, после чего по единодушному согласию им все вернули. Более того, они сбросились между собой и сделали подарок старшему помощнику и младшим офицерам Стейси и вручили детям около ста двадцати долларов. Затем они отпустили Стейси и его команду и успешно покинули Красное море.
Они вошли в залив Дефарр, где обнаружили кеч, который сделали своим призом, захватив его капитана и команду на берегу. На борту они нашли француза, некоего месье Бержера, которого прихватили с собой, изъяли около двух тысяч долларов. Парусник отдали местному вождю в обмен на продукты.
Отсюда они отправились на Мадагаскар, но остановились в Маскаренхасе, где некоторые из них сошли на берег со своей добычей в тысячу двести фунтов на брата. Здесь Уайт заправился свежими продуктами и продолжил свой путь на Мадагаскар. Они достигли мыса Доброй Надежды, где поделили продукты и осели в поселениях на берегу. Там Уайт построил дом, купил скот, снял верхнюю палубу с корабля и стал оборудовать его на будущее. Когда он был почти готов к отплытию, в гавань зашел капитан Джон Хэлли на бригантине, которая была более подходящим судном. Они прекратили работы на своем корабле, а те, кто был настроен на новые приключения, поступили в команду Хэлли. Капитан Уайт поступил на службу простым матросом.
По возвращении на Мадагаскар Уайт заболел дизентерией, которая в конце концов свела его в могилу. Чувствуя, что час его настал, он составил завещание, оставил наследство и назначил трех опекунов из различных стран для своего сына, которого ему родила местная женщина. Он попросил их переправить его в Англию с деньгами, которые оставил ему в надежде, что тот проживет лучшую жизнь, чем его отец. Его похоронили так же, как хоронили его товарищей и как это описано в рассказе Хэлли. Спустя несколько лет там причалил английский корабль. Опекуны достойно выполнили свой долг, пристроили мальчика на корабль к капитану, который воспитал его, окружив заботой, и сделал его человеком праведным и достойным.
Жизнь, зверства и кровавая смерть Черной Бороды
Эдвард Тич, уроженец Бристоля, перебравшись на Ямайку, во время войны с Францией часто выходил в море в составе команды капера, много раз демонстрируя свою смелость и личное мужество. Но ему не доверяли самостоятельное командование судном, пока капитан Бенджамин Хорниголд не сделал его капитаном захваченного им корабля.
Весной 1717 года Хорниголд и Тич отплыли из Провиденса в сторону Америки и по пути захватили небольшое судно, нагруженное сто двадцатью бочками муки, которые они перевезли на свой корабль. Они также захватили два других судна: с одного взяли несколько галлонов вина, а другое ограбили на значительную сумму. Обчистив побережье Виргинии, они захватили большой корабль из Французской Гвинеи, следовавший на Мартинику, и Тич, приняв над ним командование, отправился на остров Провидения, где и сдался на милость королю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: