Юрий Шестера - Холод южных морей
- Название:Холод южных морей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2015
- ISBN:978-5-4444-7577-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Шестера - Холод южных морей краткое содержание
Минуло почти пятнадцать лет с той поры, как фрегат «Надежда» благополучно бросил якорь на рейде Кронштадта, завершив первую русскую «кругосветку» под командой командора Крузенштерна. Молодые участники экспедиции, гвардейский поручик Андрей Шувалов и его друг, мичман Морского корпуса Фаддей Беллинсгаузен, возмужали и стали настоящими «морскими волками», но обоих по-прежнему тянуло в необъятные океанские просторы на поиски еще неоткрытых земель.
И вот наконец мечта их сбылась: 4 июня 1819 года шлюп «Восток» под командованием капитана второго ранга Фаддея Фаддеевича Беллинсгаузена покинул Кронштадтский порт и взял курс в Атлантический океан. И конечно, рядом с капитаном на мостике стоял его лучший друг и помощник Андрей Петрович Шувалов. Началась первая русская антарктическая экспедиция. Впереди были 751 день опасного и труднейшего плавания, десятки неоткрытых островов, шторма и ураганы и, главное, — открытие нового, шестого континента!..
Холод южных морей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Материалов и различных приспособлений, приобретенных в Копенгагене и Лондоне, было предостаточно. Дело спорилось. Макар оказался толковым помощником, быстро усвоившим суть дела. И уже через несколько дней Андрей Петрович, следивший за их работой, дал «добро» на набивку чучела самца морского слона паклей, готовым видом которого остался доволен. После этого попросил старшего офицера пригласить всех господ, обедавших в кают-компании, для его осмотра.
— Прекрасная работа! Морской слон, и правда, выглядит как живой…
— Ну и огромен же, господа!
— Не стыдно будет показать не только ученым, но и публике в музее, — заключил лейтенант Торсон, слывший знатоком морской фауны.
А в это время штаб-лекарь Берх с пристрастием осматривал чучело, ощупывая его со всех сторон, и Матвей с тревогой следил за его действиями.
Подошел капитан, и офицеры расступились.
— Ну и каково ваше мнение, Яков Михайлович? — спросил он штаб-лекаря.
— Отличная работа, достойная похвалы, Фаддей Фаддеевич. Спасибо за труды, мастеровые!
— Рады стараться! — дружно гаркнули вестовые, еле сдерживая радость от похвалы, да еще в присутствии самого капитана.
— Только вот надобно бы все это присыпать нафталинчиком, а то, не дай бог, заведется моль, и она, вернее, ее личинки, превратят эту прелесть в нечто непотребное. Зайди как-нибудь ко мне в лазарет, — обратился он к Матвею, — я выделю тебе из своих запасов.
— Я вижу, Андрей Петрович, Матвей оправдал ваши надежды? — улыбаясь, спросил капитан.
— В полной мере, Фаддей Фаддеевич! Теперь он станет моим ассистентом по этой части. Да и Макар, ваш вестовой, оказался на высоте.
Вестовые аж зарделись от счастья. Капитан посмотрел на них, усмехнувшись, и приказал:
— Марш в каюты, молодцы!
— Как мне показалось, дорогой вы наш ученый, у вас как гора свалилась с плеч? — как бы между прочим обронил капитан, когда вестовые бегом покинули шканцы.
— Вы очень проницательны, Фаддей Фаддеевич! Теперь я действительно спокойно могу заняться другими вопросами. Вот только нужно определить место хранения чучел. Ведь их за время нашего плавания, как мне представляется, накопится довольно много.
— А вы, Андрей Петрович, убедительно прошу вас, постарайтесь не превратить всех морских животных и птиц Южного Ледовитого океана в чучела, — рассмеялся капитан, дружно поддержанный присутствующими.
— По самцу и самке каждого вида, как и положено по инструкции Академии наук, — парировал ученый.
— Все понятно. Как у библейского Ноя — каждой твари по паре, — не стал вступать в дальнейшую пикировку при офицерах Фаддей Фаддеевич и поискал глазами старшего офицера.
Тот сделал шаг вперед.
— С размещением чучел разберемся, Фаддей Фаддеевич. Кстати, у нас до сих пор свободна каюта несостоявшегося натуралиста, — напомнил Иван Иванович.
— С паршивой овцы хоть шерсти клок, — буркнул помрачневший капитан. — Слава Богу, что на шлюпах нет иноземных соглядатаев. А то вынюхивали бы, как да что, совали бы свои носы в наши дела, их не касающиеся.
— Поэтому предлагаю в ней организовать мастерскую по изготовлению чучел, — оживился Андрей Петрович, решив ковать железо, пока горячо. — Ведь скоро подойдем к Южному полярному кругу, и на верхней палубе уже много не наработаешь. Как ваше мнение, Фаддей Фаддеевич?
— Вы что, Андрей Петрович, хотите оставить нас без вестовых?! — вскипел капитан. — Со своим разбирайтесь как хотите, это ваше дело. А почему вы пытаетесь втянуть и меня в эту авантюру?!
Наступила неловкая пауза.
— Можно будет на время, когда ваши вестовые будут заняты изготовлением чучел, организовать их подмену, — осторожно предложил старший офицер, боясь навлечь на себя гнев начальника.
Фаддей Фаддеевич посмотрел на него, потом на Андрея Петровича.
— Делайте, что хотите, только оставьте меня в покое! — безнадежно махнул рукой капитан и направился в сторону мостика.
Андрей Петрович улыбнулся Ивану Ивановичу, благодаря за вовремя оказанную помощь.
— Так и сделаем! — решительно сказал старший офицер. — А вы, господа офицеры, подберите двух толковых матросов на подмену вестовым.
Те дружно щелкнули каблуками.
Однажды, осматривая чучела, Андрей Петрович наставлял Матвея.
— Вот смотри, здесь у тебя собраны неплохие чучела, но они не очень смотрятся, так как хоть и сгруппированы по видам, но очень скученны. А теперь представь себе, что в центре группы чучел вот этот самый морской слон возлегает на валуне и, подняв голову, осматривает свои владения, а рядом у валуна лежит одна из его самок. Ты же видел в мою подзорную трубу нечто подобное?
— Видел, Андрей Петрович. Я понимаю так, что вы хотели бы видеть этих животных так, как будто они находятся на воле. А для этого нужно изготовить декорации, как в театре. Правильно, Андрей Петрович?
— Совершенно правильно, Матвей! Молодец! Ты ухватил основную идею, а это самое главное. В общем, нужно сделать так, чтобы зрители, приходящие сюда, были поражены не только самими чучелами животных, но и их композицией на фоне природы. Я понятно говорю? — забеспокоился Андрей Петрович.
Матвей расплылся в улыбке.
— Вы говорите точно так же, как говорил режиссер в театре графа Шереметева. Я все понял, Андрей Петрович.
— Тогда с Богом, мастеровые. Все необходимые материалы получите у баталера и боцмана. Я распоряжусь. Можете к этим работам привлекать плотника и других умельцев из команды. И не мешкайте, поспешайте. Зрители могут нагрянуть очень скоро. Смотрите, не подведите нашего капитана.
Лица вестовых светились радостью и готовностью выполнить столь ответственное задание.
— И вот еще что. Ты бы смог, Матвей, изготовить чучело белого альбатроса, добытого лейтенантом Лазаревым, капитаном «Мирного», с распростертыми во весь размах крыльями?
— Могу попробовать, Андрей Петрович, — его глаза вспыхнули огоньками, — но только потребуется много проволоки, ведь у нас нет ни одного подобного каркаса, — забеспокоился Матвей.
— Проволоку не жалей. Подкупим еще в одном из портов, куда зайдем на время зимы здесь, в Антарктике.
— Тогда сделаю в лучшем виде, Андрей Петрович! Можете не сомневаться!
«Насколько же богата талантами русская земля…» — размышлял Андрей Петрович, возвращаясь в свою каюту.
Андрей Петрович, позавтракав, работал за письменным столом, когда услышал возбужденные голоса:
— Ледяная гора, братцы! Ледяная гора!..
Он бросился к окну, но увидел только привычные глазу длинные валы мертвой зыби, уходящие к горизонту. Быстро накинув на плечи подбитый мехом плащ, заскочил в капитанскую каюту и, застав в ней Фаддея Фаддеевича, позвал его на мостик, уже на ходу объясняя причину такой поспешности. Быстро прошли мимо бежавшего навстречу рассыльного, посланного вахтенным офицером доложить капитану о чрезвычайном происшествии, который, увидев их, вытянулся в струнку, прижавшись спиной к переборке, и пытался доложить о случившемся. Капитан же только махнул рукой. Мол, уже и так знаю…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: