Наталья Девятко - Карта и компас [litres]
- Название:Карта и компас [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Девятко - Карта и компас [litres] краткое содержание
Таинственный незнакомец отдает одному из пиратских капитанов удивительную карту, на которой указан путь к легендарным Призрачным островам. По слухам, там находятся несметные сокровища. Но карта заколдована: рисунок на ней проявится только тогда, когда капитан соберет новую команду. Случайных встреч не бывает, и вскоре на пиратском корабле оказываются чародеи, воины и даже существа из давнего народа, которых люди считают бессмертными.
В этом мире есть феи, драконы, русалки, коварные жестокие враги и смелые преданные друзья. Море — живое и разговаривает с людьми, а звезду можно снять с неба…
Много испытаний и приключений ждет корабль с черными парусами и его команду, прежде чем они узнают тайну сокровищ Призрачных островов.
Карта и компас [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И что это за вопрос? — улыбнулся Ярош, без страха глядя на нее.
— Куда твой корабль пойдет дальше, Ярош? Неподалеку есть очень интересный остров. Заглянем ли мы туда?
Пиратский капитан рассмеялся: хоть раз он таки угадал, о чем думает давний народ.
— Да, заглянем. Туда бы мы и отправились, если бы не предложение русалки.
Темные глаза давней смотрели в землю, и не понять, рада ли она, или чем-то встревожена, либо же эти чувства напоказ, чтобы запутать человека…
— Правильно, Сокол. Где же еще могли остаться те, кто нужен твоей карте сокровищ, как не там…
Ярош смотрел на Марен и совсем не боялся ее, хотя стоило бы, ведь самая большая ошибка, которую можно допустить, — это доверять давнему народу. Тем более той, о чьих поступках он столько знает…
— Карта сокровищ собирает не пиратов, а людей с особенными судьбами? Твоя названная сестра так зачаровала ее? Марен, скажи, на кого откликается карта?
— Пока мне это неведомо, — четкий ответ, но не понять, говорит ли давняя правду. — Пойдем, Ярош, твоя команда будет беспокоиться.
Лодка отвезла тех, кто хотел поскорее оказаться на «Диаманте», и вернулась за капитаном и Марен. На этот раз гребли Айлан и Дэниэл, и в их радости от встречи никто бы не усомнился.
— Капитан вернулся! — обрадовалась Феникс, первой подбежав к Ярошу, поднимающемуся на борт.
Команда немного отступила, когда к ним подплыл призрак. Ричарда не было среди встречающих.
— Куда мы держим курс, капитан? — улыбаясь, спросил Странник.
Давний подал Ярошу шляпу, упавшую с головы капитана, когда пират поклонился своей команде, благодаря за верность.
— Курс на Тортугу!
Глаза Яроша озарились духом приключений, светом, не замутненным страхом неизвестного, а еще больше — известного.
«Диаманта» ставила паруса. Илария, Иржи и Андрей с берега махали кораблю, исчезающему в ночи. Эсмин уговорила их не возвращаться в неприветливый мир, где их не ждет ничего хорошего.
Полина и Рита украдкой наблюдали, как Юран и Феникс что-то рассказывают Ярошу, который их внимательно слушает, не перебивая. Роксана с Юрием показывали Тимуру корабль. Роксана уже пообещала мальчишке, что научит его быстрее всех взбираться на мачту.
Марен и Харун знакомились с призраком, но он оказался неразговорчивым. Призрачная женщина смотрела на море, почти не обращая на них внимания.
— Позови Лауру и принеси фонарь, — приказал Ярош Юрану и обернулся к Феникс. — И ты пойдешь со мной.
Встревоженная Лаура появилась через минуту: вероятно, она успела что-то услышать о случившемся, когда они ходили в поход к горе.
Рита махнула Полине, предлагая проследить, куда собрались старшие, но подруга жестом возразила, чувствуя, что эти взрослые дела их не касаются.
Каким бы ни был корабль, и каким бы ни был капитан, но на каждом корабле есть место, где держат узников. На этот раз там находился граф Элигерский.
Ричарду сковали руки, а самого заперли в клетке, поросшей темной ржавчиной.
Лаура оказалась между Ярошем и Феникс, держащей свет.
— Ричард! — вздохнула Лаура, порываясь броситься к нему, чтобы освободить, но не двинулась с места и, овеянная грустью, добавила: — А я им не поверила, Ричард, что ты…
Граф тяжело пошевелился, вцепившись в решетку. Для обессиленного колдуна кандалы были слишком тяжелы.
— Зачем ты это делаешь, Ярош? Верности твоей команды тебе мало, так ты и моих друзей к себе прибрать надумал? — в голосе графа сквозила насмешка. — Поговорим как мужчины?
Не сводя взгляда с графа, Ярош знаком попросил фонарь.
— Оставьте нас.
Без возражений Феникс вывела Лауру из трюма. Наследницу графа так поразило увиденное, что она не протестовала, не пыталась защитить своего товарища.
Ричард еще крепче вцепился в решетку, чтобы не смотреть снизу вверх на капитана. И Ярош сжалился над его гордостью: поставил фонарь на пол и присел.
— Глупость — готовить заговор, Ричард, когда его ждут, — заметил капитан пиратского корабля.
Но к тому, что сделал Ричард, он не был готов. Граф склонил голову и тихо сказал:
— Прости меня, Ярош, что-то на меня нашло. Я слишком долго не был в море, презираю твоего принца, да ты и сам знаешь, что не все твои решения справедливы. Я не желал причинить зло кому-то, кроме тех, кто ненавидит меня. Прости, капитан.
Ярош не сразу нашелся, что ответить графу.
— Ты жив лишь из-за моего отношения к Лауре, не хочу ее огорчать. Других твоих друзей мне не жаль.
— Ярош, ты обещал моим друзьям остров.
— Но я не превращу рай в ад, высадив твоих друзей на этой зачарованной земле.
— Но если запрешь их вместе со мной или сбросишь в море, поднимется бунт. Не все на корабле верят тебе и понимают, куда попали. И будет много крови, — из последних сил Ричард улыбнулся, выторговывая себе жизнь.
— Но тех, кто верит мне, на борту больше, — Ярош не вернул ему улыбку. — Твои друзья, уверенные, что от их рассудительности зависит твоя жизнь, не станут противиться моим приказам. Или ты сомневаешься в своей бывшей команде, капитан Ричард?
Граф не ответил. Ярош поднялся, забирая свет. Но во взгляде пленного Ричарда он прочитал больше, чем тот сказал словами. Граф искренне просил прощения, и не из страха перед наказанием.
Роксана и Рита устроили тренировки прямо на палубе. Они очень быстро перенимали чужое мастерство, ведь Айлан и Олег были хорошими учителями. А когда к ним присоединилась Киш, корабль превратился в настоящую школу боевых искусств.
Видя, как сражаются дети, присоединиться к тренировкам решили Макс и Владимир, и хотя пожилому Владимиру было очень тяжело держать дыхание, он старался, как мог.
— Неправильно. Этот удар легко отбить, — со смехом поиздевалась над его попытками Герда, наблюдавшая за занятиями.
— Так выйди к нам и покажи, как нужно, — обрадовался Айлан, которому не терпелось развлечься.
— Не сегодня, Айлан, — королева Аталя и бровью не повела, не отозвавшись на вызов, но своей уверенной речью она обещала, что поединок состоится обязательно.
— Айлан.
Мужчина оглянулся.
— Научите и меня, — Тайра больше не носила платок, а перевязала волосы черной лентой: от висков у нее шли седые пряди, появившиеся несколько дней назад.
Но не всех радовали эти учения. Ян и Константин, как всегда, ругали детей.
— Куда смотрят ее родители? — возмущался школьный учитель из небольшого Элигерского городка. — Я еще понимаю других детишек, чьи родители далеко. Но Роксана! Как она может так расстраивать своих родных? Заставлять их нервничать!
Будто в ответ на его справедливые замечания, Роксана выбила палку из рук Риты и сама же, подпрыгивая от радости, побежала за ней, чтобы отдать. Подруги возобновили сражение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: