Дороти Лаудэн - Что такое любовь?
- Название:Что такое любовь?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада
- Год:1997
- Город:М.
- ISBN:5-7632-0559-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дороти Лаудэн - Что такое любовь? краткое содержание
Что такое любовь? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Когда вы вернетесь? — спросила Микаэла. Итэн Купер уже взялся за вожжи.
— Вовремя, — ответил он. — Не беспокойтесь, доктор Куин, дети в надежных руках, — добавил он, трогая карету с места.
Мэтью первым обрел дар речи.
— Зачем ты им разрешила? — спросил он доктора Майк.
Микаэла пожала плечами.
— Ты же знаешь, что официально я не имею права ничего ни разрешить, ни запретить твоему брату и сестре. И кроме того, — глаза ее сердито сверкнули, — ведь он же играет с нами. Он знает, что может позволить себе все. А мы будем только заглядывать ему в рот и со всем соглашаться, если хотим получить от него разрешение на усыновление.
С приближением вечера Микаэла чувствовала себя все более и более беспокойно. Она то и дело выходила на веранду посмотреть, не едет ли Купер с детьми. Все попытки Салли отвлечь ее кончались неудачей.
Было уже очень поздно, когда карета наконец подъехала к их деревянному домику. Доктор Майк выбежала за дверь.
— Брайен, Колин, ну наконец-то! — крикнула она детям еще с веранды. — Мы уже не на шутку беспокоились.
— Вот это совершенно напрасно, — отозвался Итэн Купер, и сквозь внешнее спокойствие в его голосе послышалось некоторое раздражение. — Мы прекрасно провели время.
— Да, это верно. — Колин с разбегу повисла на шее Микаэлы, едва спустившись из кареты. — Мы обедали в отеле в Мэниту. Там играл скрипач и пела певица. И папа купил мне точно такое же шелковое платье, какое было на певице.
— Но лучше всего было мороженое, — добавил Брайен, которого Салли принял из кареты на руки.
Микаэла подняла брови.
— Такой роскоши я вам, конечно, не могу предложить. Я имею в виду, в Колорадо-Спрингс просто ничего подобного нет, — поспешно добавила она.
— Это было действительно неповторимо, — продолжала восторгаться Колин. — Большое спасибо, папа. И вам тоже большое спасибо, миссис Лилиан.
— Да, спасибо, папа, это было замечательно, — поддакнул Брайен. — Жаль, что ты не приезжал раньше. А то я мог бы каждую неделю есть мороженое!
Микаэла чувствовала, как рядом с элегантным Итэном Купером, его роскошной каретой и его юной красавицей женой сама она становится все меньше и незначительнее.
— Ну, а теперь тебе пора спать, — сказал Брайену Салли и поставил мальчика на землю.
Итэн Купер, видимо, понял намек.
— Да, желаю вам всем спокойно ночи. Ах да, доктор Куин, — добавил он, как бы невзначай. — Завтра утром мы заглянем к вам, чтобы обсудить кое-какие моменты. Только прошу вас, никаких приготовлений. Мы приедем после завтрака.
И он поднял вожжи и подстегнул лошадей.
Микаэла шла в дом позади всех, кого она считала своей семьей. Она медленно поднялась по ступенькам, печально размышляя о том, какую же комедию разыграет Купер перед детьми на сей раз.
Всю ночь Микаэла не могла сомкнуть глаз. Перед ее внутренним взором проходили одна за другой сцены, в которых она противостояла Куперу. Либо она вела нескончаемые дискуссии с этим человеком, который, судя по всему, твердо решил разрушить ее семейное счастье. Только под утро беспокойный некрепкий сон наконец сморил ее.
Проснулась она от ритмичного стука молотка. Видимо, Салли уже плотничал во дворе и что-то сколачивал. Доктор Майк припомнила, что Брайен просил его сделать катапульту для школьного праздника.
Микаэла быстро оделась. Ей хотелось иметь независимый вид перед Итэном Купером и его женой, хотя внутри она чувствовала себя слабой и растерянной.
Между тем работа по изготовлению катапульты для метания ядер продвигалась вперед. Брайен рисовал эскизы, а Салли помогал ему осуществить задуманное. Он как раз закреплял пружину в специальном углублении.
Но Брайена отвлекали от работы посторонние мысли.
— Салли, — заговорил он после некоторой паузы. — А если вы нас усыновите, ты ведь будешь тогда мой папа, да?
— А ты еще не передумал, чтобы мы тебя усыновили? — спросил Салли, не отрываясь от работы.
— Ну что ты, конечно не передумал! — Брайен даже возмутился от такого вопроса.
— А Колин? — допытывался Салли, на сей раз взглянув на мальчика.
— И Колин тоже этого хочет, — ответил тот. — Мы хотим остаться у вас насовсем, — заверил он. — Но тогда кем мне будет мой другой папа? — По лицу мальчика было видно, как сильно занимал его этот вопрос— Знаешь, вчера он был очень добр с нами. Й я не хотел бы его лишиться.
Как бы мог Брайен лишиться того, чем на самом деле никогда не обладал? — мелькнуло в голове у Салли. Но вслух он ответил:
— Об этом не думай, он так и будет оставаться твоим вторым папой.
Салли вновь углубился в работу, но тут послышался шум подъезжающего экипажа.
Итэн остановил лошадей перед домом и спустился на землю. Ссадив из кареты Лилиан, он остановился, глядя на незавершенную катапульту.
— Доброе утро, Брайен, доброе утро, мистер Салли! Что это вы мастерите?
— Это метательная машина для школьного римского дня, — ответил Брайен. — Я сам ее начертил, а Салли помогает мне ее сделать.
— Ну-ну… — Итэн поглаживал пальцами свои усики. — Метатель несколько коротковат. Как вы этого не заметили, мистер Салли? Кроме того, тут необходим противовес, иначе снаряд не полетит.
— У Брайена совсем другой замысел. А я только помогаю ему реализовать его представления, — внушительно ответил Салли.
— А, доброе утро, миссис Купер, доброе утро, мистер Купер! — Из дома вышла Микаэла. Никто не мог бы сказать, глядя на нее, что она провела бессонную ночь. — Не хотите ли выпить по чашке чаю или кофе?
Итэн Купер поднял руку жестом благодарного отказа.
— Спасибо, нет. Мы с Лилиан хотим немного прокатиться. Такая чудесная погода стоит. Но вначале мы хотели бы уладить некоторые формальности. Мы с женой, — начал он, — имели вчера возможность убедиться, как детям хорошо у вас, доктор Куин. Колин и Брайен производят впечатление счастливых и благополучных детей и умеют вести себя прилично. Так что я не вижу причин, почему бы им не остаться здесь.
Мэтью и Колин к этому времени тоже успели присоединиться ко всем собравшимся во дворе.
Доктор Майк обратила внимание, что впервые с момента появления отца в городе Мэтью смотрел на него спокойно.
— Значит ли это, что вы даете согласие на усыновление?
Купер, казалось, какое-то мгновение боролся с собой.
— Да, — произнес он наконец.
— Тогда я сейчас же принесу договор, который составила доктор Майк, — сказал Мэтью и повернулся, чтобы уйти в дом. — Там недостает только твоей подписи.
— Мистер Купер, я вам очень признательна, — сказала Микаэла, искренне тронутая его согласием. Она была готова к чему угодно, только не к такому простому и быстрому исходу дела. — Я думаю, это самое лучшее решение для всех нас. Разумеется, вы и ваша жена всегда будете у нас желанными гостями.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: