Джексон Коул - Каньон Дьявола
- Название:Каньон Дьявола
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джексон Коул - Каньон Дьявола краткое содержание
Каньон Дьявола - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пальцы рейнджера как стальные клещи стиснули его горло. Другой рукой Хэтфилд перехватил запястье правой руки противника, не дав ему дотянуться до револьвера. Схватка длилась несколько мгновений — часовой взлетел в воздух и тело его глухо шмякнулось на каменный грунт. Он коротко захрипел, сжался как узелок с тряпьем и затих. Хэтфилд быстро обшарил его карманы, нашел большой ключ и вставил в замок. Дверь барака распахнулась и он увидел Сида, сидящего на грязной койке, обхватив голову руками. Сид поднял голову и удивленно вытаращился на Хэтфилда. Рейнджера передернуло от жуткого смрада, запаха тления и смерти, стоявшего здесь.
— Не задавай вопросов! — выпалил он, когда Сид попытался заговорить. — Выбирайся отсюда, да поживее!
Маккоя не пришлось долго уговаривать. Он рванулся к двери и выскочил вслед за Хэтфилдом. Тут же наклонился над бесчувственным охранником, содрал с него ремень с кобурой и застегнул у себя на бедрах.
— Ну, приятель, — бросил он, — не знаю, откуда ты взялся, но я с тобой!
— Это как раз то, что нужно, — одобрил Одинокий Волк. — Подробности — позже. Двигай за мной! И как ты попал к ним в лапы?
— Ехал на свидание с Карин Уолтере, — немногословно ответил Маккой. — Мы с ней встречаемся после того вечера в «Первом шансе». Мне «Ниггер» Майк привез сообщение с просьбой встретиться на ранчо «Ригал», у края каньона Дьявола. Вот мы с ним и ехали прошлой ночью, когда на нас набросилась банда. Меня они сцапали и приволокли сюда. А Майк удрал…
— Еще бы, — загадочно заметил Хэтфилд. — Ты видел, как тебя сюда привезли?
— Похоже, что через тоннель. Мне глаза завязали а сняли повязку только в лодке. Спускались мы, наверно, по ступенькам, или чем-то вроде того, судя по тому, как цокали лошади, и по наклону тела в седле. А вот расстояние, которое мы проплыли в лодке, думаю, могу высчитать.
— Хорошо бы, чтобы ты все правильно высчитал, — угрюмо заметил Хэтфилд. — А сейчас поосторожней. Если проскочим этот последний открытый участок, то у нас появится шанс.
Однако проскочить им не удалось. Как раз на середине их застиг окрик со стороны пещеры, а потом раздался выстрел.
Пуля просвистела между ними, когда они нырнули в заросли. Хэтфилд шепотом чертыхнулся: Они все еще находились по другую сторону от входа в пещеру, им надо было проскочить мимо, но попытка сделать это была равносильна самоубийству. Рейнджер молниеносно выхватил оба «Кольта» и, непрерывно стреляя, послал град визжащего свинца в сторону пещеры. Выскочившие было оттуда едва различимые фигуры бросились назад с проклятьями и воем. Кто-то стонал от боли.
— Ты в одного попал, приятель, — бурно обрадовался Сид Маккой. — Дай-ка я уложу следующего!
— На нашу с тобой долю хватит, и даже с избытком, — сказал ему Хэтфилд. — Лучше ложись. Они прячутся за камнями, а нас прикрывают только листья и ветки.
В проеме пещеры вспыхивали огоньки выстрелов; пули стегали по листве, откалывали щепки от стволов, щелками по камням и с визгом рикошетировали. Хэтфилд и Маккой отстреливались, но находились они сбоку, и стрелять приходилось наискосок. Это мешало бить прицельно.
— Через минуту-другую они пристреляются, и накроют нас, как пить дать, — пробормотал Одинокий Волк, вставляя патроны в пустой барабан.
— Хоть бы пристрелить одного-другого, прежде чем меня достанут, — проникновенно взмолился Сид Маккой.
Хэтфилд палил из револьверов, а глаза его рыскали по сторонам в поисках выхода. Вдруг губы его плотно сжались.
— Ложись! — велел он Маккою. — Если я не ошибаюсь, сейчас здесь будет ад.
Наведя револьверы на приземистый сарай со взрывчаткой, Хэтфилд стал стрелять из обоих «Кольтов». Хлопки выстрелов зазвучали частой дробью. В стене сарая виднелись трещины, и в эти трещины он посылал одну пулю за другой. И вдруг треск его выстрелов утонул в громе страшного взрыва. Оглушенный и ошеломленный, брошенный на землю мощной ударной волной, рейнджер увидел, как пороховой склад вздымается кверху гигантским грибом желтого пламени и клубов дыма! Какое-то мгновение он лежал, не в состоянии шелохнуться, потом ему удалось приподняться на локте и широко раскрытыми глазами увидеть вызванные им ужасные разрушения.
На месте порохового склада на берегу возникла огромная воронка, и в этот пролом бешено устремилась река.
Ревущий, пенящийся поток хлынул прямо к пещеру. Сквозь его рев еле пробивались отчаянные вопли обреченных охранников. Несколько человек пытались выбраться из тоннеля, но их смыло стремительно мчащейся водой. И лишь один, высокий и широкоплечий, сумел прорваться против бурного течения, отшвырнув при этом находившегося рядом и уцепившегося в его руку человека. Хэтфилд сразу же узнал эту могучую фигуру и вскочил на ноги, заряжая револьверы.
Но руки его были как ватные и дрожали. Он зло чертыхнулся при виде того, как безлицый целый и невредимый исчез в кустах. Рейнджер повернулся к Сиду Маккою, чтобы помочь ему встать.
Молодой человек находился в полубессознательном состоянии, у него шла кровь, но серьезных повреждений, очевидно, не было. Хэтфилд попытался заговорить с ним, но тут со стороны входа в пещеру раздался страшный грохот. На какое-то мгновение рейнджер оторопел, но потом понял, в чем дело. Схватив Маккоя за плечо, он потащил его к реке. Вся вода теперь уходила в пролом, и ниже него от реки остались лишь мелкие лужи и мокрый ил.
— На другую сторону! Быстро! — рявкнул он.
Спотыкаясь и скользя, увязая и барахтаясь в тине, они со всех ног кинулись через лужи и грязь к противоположному высокому берегу. А сзади нарастал глухой рев, грохотали взрывы. Вода из реки докатилась до огненной преисподни. Добежав до скалистой стены каньона, Хэтфилд и Маккой оглянулись на другой берег.
Вдруг вода забурлила, вспенилась и хлынула назад, как будто вытолкнутая из недр горы какой-то страшной нарастающей силой. Вскоре на какое-то, время напор ослаб, забурлила пена в водовороте, забушевали волны, накатываясь на берега и поднимая тучи брызг. Затем вода вновь хлынула с ревом в отверстие, как будто затягиваемая внутрь такой же стремительной силой. На какое-то мгновение стало тише — жуткое леденящее мгновение неопределенного равновесия противоборствующих стихий. И вдруг тело скалы вспучилось, как будто под воздействием страшного удара кулаком изнутри, из самого чрева земли. Какую-то долю секунды казалось, что скала выстояла под этим ударом, что она упорно сопротивляется страшному напряжению — но тут она лопнула и раскололась на отдельные куски. Уродливые глыбы медленно подались вперед. Из открывшегося отверстия вырвался черный дым с лилово-синими языками пламени, за ним из жерла ударил белоснежный столб пара, мгновенно разбухший в огромную лавину, несущую черные каменные глыбы и многоглавые огненные зарева.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: