Макс Брэнд - Золотая молния
- Название:Золотая молния
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-218-00673-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Брэнд - Золотая молния краткое содержание
В романе «Золотая молния» самый опасный киллер Аляски Менневаль отправляет некоего Била Рейнджера в Калифорнию на поиски сведений об отце и сыне Кроссонах. После многих неудач Билл наконец находит Кроссонов в лесных дебрях. Жизнь отца и сына окутана глубокой тайной. Биллу предстоит вместе с ними стать участником невероятных приключений и кровавых стычек.
Золотая молния - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Заткнись! — прошептал один из мужчин.
Тут Рейнджер взглянул на дверь и увидел на пороге Нэнси Лайонз, стоящую рядом со своим кузеном. Они помедлили несколько секунд, затем медленно вошли в комнату.
Шедший впереди Лайонз приказал китайцу-официанту:
— Сэм, поставь пару тарелок на тот маленький столик в углу. И поживее, парень! Ветчину и яйца на двоих. Положи мне три яйца и поджарь их с обеих сторон. А для начала можешь принести полный кофейник.
Сэм был не слишком хорошо обученным официантом, но он знал достаточно, чтобы поклониться так, что косичка взлетела над его плечом. Затем китаец поспешил выполнить приказ. Ни один человек за главным столом не поднял глаза, чтобы повнимательнее рассмотреть вновь прибывших.
Мгновением позже в комнату вошел Менневаль и сел рядом с Рейнджером.
Глава 30
Едва Менневаль успел сесть, как Лайонз встал и приблизился к большому столу, остановился перед Рейнджером и, кивая Менневалю, спросил:
— Не хотели бы джентльмены закончить завтрак за моим столом?
Менневаль мгновенно вскочил:
— Пойдемте, Левша. Возьмите ваши тарелки. Я перенесу ваш кофе. Очень рад посидеть с вами, Лайонз.
Когда они шли через комнату, Рейнджер ощутил за спиной всплеск немого любопытства. Не прозвучало ни единого слова, хотя все повернулись, чтобы их рассмотреть. О чем думали мужчины Шеннона? О том, что теперь наверняка что-то случится? Достаточно было прибытия Лайонза, чтобы в повидавшем виды городе поползли слухи. Появление с ним девушки разожгло еще большее любопытство. Вдобавок в Шенноне оказался Менневаль. Местные жители не знали, кто он такой, но этого человека окружала аура значительности. В десятитысячной толпе любой ребенок мог бы отыскать Менневаля.
Мужчины подошли к столу.
— Нэнси, — сказал Лайонз, — вот тот человек, о котором я тебе говорил. Это Менневаль. Его друга ты уже видела.
Нэнси встала, пожала руку Менневалю, затем Рейнджеру. Левша отметил, что девушка утомлена, хотя на ее лице отсутствовали признаки усталости. Цвет его оставался свежим, глаза такими же ясными, как вечернее небо. А вот Лайонз действительно выглядел измученным. Под глазами пролегли тени, в самих глазах металось беспокойство.
Мужчины сели за стол.
Лайонз оперся о край стола костяшками пальцев и прямо посмотрел на Менневаля.
— Десять лет, Менневаль! — сказал он.
— Десять, — подтвердил Менневаль. — Я удивлен, что ты узнал меня после…
— После того маленького дельца в Уэллс-Фарго, да? Ты можешь прямо говорить при Нэнси. Я все ей рассказал. Она проделала весь этот длинный путь сюда, чтобы спасти мою душу. — Лайонз криво ухмыльнулся: — А твой друг Рейнджер знает о тебе все это?
— Рейнджер знает намного больше, — спокойно ответил Менневаль. — Он знает все, что обо мне говорят на Аляске. А говорят там немало. Когда вечер продолжается целых шесть месяцев, нужна тема для разговора. — Менневаль усмехнулся, однако, как и у Лайонза, его веселье было ненастоящим и ограничивалось изгибом губ.
— Ладно, — произнес Лайонз, — предположим, что я завязал с этим бизнесом.
— Допустим. Хотя и для меня это не деловая поездка.
Лайонз несколько секунд пристально смотрел на Менневаля.
— Мы будем откровенны друг с другом? — спросил наконец.
— Обещаю.
— Я видел Рейнджера с Кроссонами. Ты знаешь семейку Кроссонов?
— Да.
— Я не вполне уверен, что знаешь. Там что-то странное, Менневаль. Но когда я увидел вас вдвоем, то не мог не связать тебя с этим. — Лайонз внимательно посмотрел на Менневаля, который снова улыбнулся ему уголками губ, и осведомился: — Что ты знаешь о Кроссонах?
— Кроссон был старым школьным учителем. Я познакомился с ним много лет назад. Парень, похоже, испечен из другого теста. Мне почти ничего не известно о нем.
Такой ответ заставил Честера слегка поморщиться.
— Менневаль, я скажу тебе одну странную вещь. Вчера вечером возле меня было четверо хороших парней. Таких, которых одобрил бы даже ты. На нас охотились на равнине мальчик и волчья стая. Мальчик этот — Кроссон. А волки — его стая. Он отрезал моих людей одного за другим. Когда я пытался добраться до него, он таял в кустарнике или исчезал среди скал. Наконец, у меня больше не оставалось шансов. Со мной была Нэнси. Ее надо было отвезти в безопасное место. Вот я и приехал с ней сюда. Теперь я хочу разузнать о молодом Кроссоне. Если он сумасшедший, я не стану с ним связываться и поеду дальше. Если же он в здравом уме, я заставлю его заплатить за трех убитых им моих людей.
Эта короткая история не вызвала ни малейшего изменения в лице Менневаля.
— Кроссон не убивал твоих людей, — спокойно произнес гроза Аляски. — Он просто отрезал их от тебя. А то, что он с ними сделал… Да, не думаю, что они когда-нибудь снова поедут вместе с тобой… Во всяком случае, если узнают, что парень идет по твоему следу.
— Хочешь сказать, что он никого из них не убил? — уточнил Лайонз. — Откуда тебе известно?
— Потому что я видел последнего из четверых.
— Ты видел Эдди Хейра?
— Возможно, его зовут так. Когда мальчик оставил его, твой человек был полностью лишен присутствия духа. Вот и все, что я знаю. Но ни зуб, ни пуля, ни нож не коснулись его.
Лайонз зажмурился:
— Это невозможно!
— Честер, — проговорила девушка, — тебе не кажется, что ты уже достаточно сказал об этом?
— Она боится, что я слабею, — громко заметил Лайонз. — Возможно. Но меня никогда раньше так не преследовали. Вчера вечером на меня охотились как на крысу. Менневаль, расскажи мне кое-что еще…
Принесли еду, но никто к ней не прикоснулся. Менневаль опустил глаза в тарелку.
— Рейнджер, — обратился он к своему спутнику. — Заканчивайте ваш завтрак. И пойдите с Нэнси прогуляться. Мне нужно поговорить с Лайонзом с глазу на глаз.
Больше никто не произнес ни слова, все принялись за еду. Менневаль и Лайонз, оба, так погрузились в свои мысли, что ели будто во сне. Что так заботило каждого? Бросая на них косые взгляды, Левша пытался догадаться. С Лайонзом понятно — он только что прошел через суровое испытание. Но отчего кажется потрясенным до глубины души Менневаль? Он то и дело стискивал зубы, хмурил лоб, вроде бы даже побледнел. Невероятно! И это происходит с человеком, про которого говорили, что он сделан из железа, с человеком, прославившимся на всю Аляску от Доусона до моря своими крепкими нервами?! Сейчас он сидел встревоженный, как ребенок перед первым в его жизни экзаменом в школе.
Рейнджер поторопился покончить с завтраком, но как он ни спешил, девушка поела быстрее.
— Возвращайтесь через час, — распорядился Менневаль.
Левша и девушка покинули комнату.
Они вышли в прекрасный весенний день. Солнечный свет ослепил траппера, теплые лучи расслабили напряженные мускулы, упорядочили мысли. Нэнси тут же сняла мягкую фетровую шляпу и принялась ею обмахиваться. Ее золотые волосы рассыпались и засияли на солнце.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: