Эдуард Ростовцев - Час испытаний (с илл.)

Тут можно читать онлайн Эдуард Ростовцев - Час испытаний (с илл.) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство Молодь, год 1963. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эдуард Ростовцев - Час испытаний (с илл.) краткое содержание

Час испытаний (с илл.) - описание и краткое содержание, автор Эдуард Ростовцев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этой книге автор рассказывает о замечательных подвигах отважных советских разведчиков, в период Великой Отечественной войны действовавших под самым носом у гестаповских ищеек в одном из приморских городов Украины.
Читатель познакомится с мужественными советскими людьми, которые, не щадя жизни, в трудных условиях добывали ценные сведения для нашей фронтовой разведки, осуществляли диверсии в порту, приближая час победы над врагом.
Художник Георгий Васильевич Малаков.

Час испытаний (с илл.) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Час испытаний (с илл.) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдуард Ростовцев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Это невозможно! - вырвалось у Галки.

Дель Сарто пожал плечами.

- Это единственный выход.

Новенький мерседес мягко катил по асфальту Приморского бульвара. Машину вел Равера. Рядом с ним сидел дель Сарто, Галка сидела позади, откинувшись на пружинные подушки, полузакрыв глаза. Она чувствовала себя совершенно разбитой - нервное напряжение, достигнув предела, вдруг как-то сразу ослабило ее, наступило безразличие.

Все произошло так, как рассчитал дель Сарто. Вильма беспрекословно отдала Галке свой форменный костюм. Итальянка ни о чем не спрашивала - телефонный разговор с дель Сарто, присутствие во дворе гестаповцев и бледность Галки объяснили ей многое. Даже когда мужчины - дель Сарто и Равера - вышли на лестницу, чтобы Галка смогла переодеться, и девушки остались одни, Вильма не проронила ни слова. Только уже прощаясь, спросила с укоризной: «Почему ты раньше не сказала мне об этом?» Но, видимо, тут же поняв наивность своего вопроса, невесело усмехнулась. Из дома Галка в парадном мундире и пилотке вышла в сопровождении дель Сарто и Марио. До самой калитки итальянцы старались по возможности заслонять ее от бесцеремонных взглядов гестаповцев.

Машину слегка подбросило. В шоферском зеркале Галка увидела лицо Раверы. Молодой моряк украдкой наблюдал за ней.

Галка подумала, что ее судьба, наверное, не безразлична этому огромному парню и что она, пожалуй, может рассчитывать на его помощь. Но о чем просить его в присутствии дель Сарто? А если бы даже не было дель Сарто? Чем Марио смог бы помочь ей? Отвезти ее в Корабельный поселок к домику над лиманом, где, вероятно, уже ждут эстафету из порта? А не привела бы она туда за собой гестаповцев, которые - кто знает! - может, уже сейчас следят за машиной? Нет, ей нельзя появляться на конспиративной квартире. Это должен сделать кто-то другой… Мысль, пришедшая затем в голову, поразила ее. И тотчас же исчезла гнетущая усталость. А когда машина миновала Театральную площадь, Галка уже знала, что делать.

Подавшись вперед, Галка тронула дель Сарто за плечо.

- Виктор, я должна заехать к мужу.

Дель Сарто не ответил.

- Марио, - по-итальянски обратилась она к Равере, - поверните сейчас налево. Соборный переулок, девять.

- Нет, - возразил дель Сарто. - Мы едем прямо в отряд.

Равера в нерешительности сбавил скорость, поглядывая то на Галку, то на своего командира.

- Послушайте, Виктор, - наклоняясь к дель Сарто, тихо сказала она, - я имею право проститься с мужем.

Дель Сарто повернул голову и внимательно посмотрел на нее.

- Эта церемония будет неприятна вам обоим, - сказал он. - К тому же вы подвергаете себя лишнему риску.

- Мне необходимо взять кое-что из вещей, - попыталась схитрить Галка.

- Я пошлю за ними.

- Я должна это сделать сама, - настаивала Галка.

Разговор шел по-русски, но Марио, видимо, понял, о чем идет речь. Поравнявшись с Соборным переулком, он затормозил машину.

- Езжайте в отряд, - приказал дель Сарто.

- Марио, подождите! - крикнула Галка и, волнуясь, сжала плечо дель Сарто. - Виктор, я соглашусь на все, только исполните эту просьбу. Я не могу уехать, не повидав Сергея.

Не ответив, дель Сарто резко щелкнул дверной ручкой, вышел из машины и, открыв заднюю дверцу, очутился рядом с Галкой.

- Вы любите Кулагина? - отрывисто спросил он.

Галка показала глазами на сидящего впереди Раверу. Дель Сарто небрежно махнул рукой.

- Не обращайте внимания.

Поймав в шоферском зеркальце хмурый взгляд Марио, Галка отрицательно покачала головой.

- Я не могу так.

- Что ж, попытаюсь говорить шепотом, - усмехнулся дель Сарто и, понизив голос, повторил свой вопрос.

- Ну, предположим, что люблю… Это что-нибудь меняет? - поинтересовалась Галка.

- Если вы действительно любите его, то откажитесь от этого свидания. Поверьте - оно будет тягостным.

- Ну, это уж мое дело.

- Подумайте еще. Если вы не жалеете себя, пощадите хотя бы его. У меня есть основания утверждать, что ему будет во много раз труднее, чем вам.

- Я уже обо всем подумала.

- Что ж, я предупредил.

Уже совсем стемнело. Небо снова затянуло тучами. Моросил мелкий дождь. Мерседес остановился у особняка Кулагина. Галка вышла первой, и тотчас же из темноты к ней метнулись какие-то люди в шуршащих плащах.

- Берегитесь! - предупредил ее дель Сарто. Но прежде, чем он втащил ее обратно в машину, между Галкой и теми, кто бежал к ней, выросла огромная фигура Раверы.

- Стой! Буду стрелять! - крикнул он, выбрасывая навстречу бегущим руку с пистолетом.

Галка уж успела нырнуть в машину, когда вдруг услышала довольно мирный разговор. Говорили по-итальянски. Это удивило, но вместе с тем и успокоило ее. «Патрули полковника Стадерини, - решила она. - Ну, с этими-то можно договориться». Тем временем дель Сарто вышел из машины, поздоровался с каким-то коренастым человеком и отошел с ним в сторону. Лицо коренастого Галка не разглядела. Она придвинулась к дверце и осторожно опустила боковое стекло. Напрягая слух, пыталась разобрать, что говорил дель Сарто коренастому, но мешал стоящий неподалеку Марио, который переругивался с другими подошедшими к машине людьми.

- И ты записался в жандармы? - с издевкой спрашивал Равера.

- Дурак, - огрызнулся кто-то, - ты ничего не понимаешь.

- По мне лучше быть дураком, чем служить в охранке.

- Ты что - спятил? Когда я служил в охранке?

- Например, сейчас.

- Джузеппе, скажи ему ты. Что он ко мне привязался?

- А что я ему скажу? - отозвался кто-то третий. - Он прав. Не наше это дело.

Спор у машины затих, и тогда Галка расслышала, как стоящий в стороне дель Сарто вполголоса спросил своего собеседника:

- Когда они приезжали?

- Час назад.

- Считайте меня своим должником.

- О, пустяки, экселенц! Я обязан вам гораздо большим.

Галке показалось, что она узнала голос Анастазио.

Когда Галка снова вышла из машины, она не увидела людей в клеенчатых дождевиках, но доносящиеся из темноты шорохи говорили о том, что они находятся где-то поблизости. Однако дель Сарто был абсолютно спокоен.

- Вас это не касается, - сказал он Галке, предупреждая ее вопрос. - Идемте.

Тяжелые ставни на окнах не пропускали ни крупицы света, и потому особняк казался нежилым. В сгустившейся темноте едва угадывались его контуры.

Дома ли Сергей? При мысли о том, что она может не застать его, Галка похолодела.

Она пыталась открыть парадную дверь, но то ли от волнения, то ли с непривычки не могла попасть ключом в замочную скважину.

- Разрешите мне. - Дель Сарто взял у нее ключ и легко открыл дверь. - Прошу.

Он пропустил Галку вперед.

* * *

В гостиной никого не было.

- Его здесь нет, - заглядывая в соседнюю небольшую комнату, сказал дель Сарто.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдуард Ростовцев читать все книги автора по порядку

Эдуард Ростовцев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Час испытаний (с илл.) отзывы


Отзывы читателей о книге Час испытаний (с илл.), автор: Эдуард Ростовцев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x