Сёдзи Гато - Падая в бездну

Тут можно читать онлайн Сёдзи Гато - Падая в бездну - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сёдзи Гато - Падая в бездну краткое содержание

Падая в бездну - описание и краткое содержание, автор Сёдзи Гато, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Падая в бездну - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Падая в бездну - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сёдзи Гато
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Отставить споры. Беги, спасай Канаме! — рявкнул Курц.

— Так точно.

— И не забудь извиниться перед ней, — подмигнул напарник. Соске кивнул и приготовился.

Эхо приближающихся шагов Нгуена отразилось от переборок.

— О чем это вы там шепчетесь, голубки?

Курц высунулся из-за комингса, и изо всех сил запустил свою трубу на звук.

— Давай!!!

Соске молнией нырнул вниз по трапу.

Круглоголовый здоровяк приближался, поигрывая ножом, а на его губах цвела кровожадная ухмылка. Канаме швырнула попавшимся под руку табуретом, но Данниган легко отбил его в сторону. Превозмогая боль, она сумела подняться на ноги и попятилась. Бросив взгляд по сторонам, она узнала столовую, где совсем недавно помогала коку.

— Давай, беги, — безжалостно сказал Данниган, шагая вперед. Он видел страх в глазах жертвы и упивался им.

Канаме развернулась и бросилась в дверь камбуза, по дороге задев бедром за угол стола и едва устояв на ногах. Но нет — она еще держалась. Она помнила, что там, на камбузе, были разделочные ножи, каталки для теста и сковородки.

Преследователь не дал много времени на раздумья: не успела она оглянуться, как широкая фигура загородила дверь в тесный камбуз. Заметив на полке коробку с молотым перцем, она запустила ее во врага, попав по плечу. Изнутри выхлопнуло едкое облако перечной пудры, но Данниган лишь ухмыльнулся и демонстративно потянул носом.

«Если тренироваться, то даже к слезоточивому газу можно привыкнуть», — пришли ей на память слова Соске. Конечно, этот вояка был ничуть не менее натаскан, и простым перцем его не пронять. «Соске… где же ты сейчас? Ты ведь больше не придешь спасти меня?.. Наверное, нет, если вспомнить твои холодные глаза. И ты назвал меня обузой»…

— Все, беготня закончилась. Тупик, — ухмыльнулся Данниган.

Канаме швырнула миску, но та тоже оказалась отбита. Она кинула ложкой — это было и вовсе бесполезно. Изо всех сил бросила разделочный нож, но тот почему-то не вонзился, как бывает в кино, а ударился ручкой и бессильно упал на палубу.

— Не подходи!..

— Ха, еще чего!..

Канаме затравленно осмотрелась. Сквозь раздаточное окошко из камбуза был виден зал столовой, но и там никто не появился. Некому прийти на помощь.

Даннигану надоело играть, и он ринулся вперед с напором нападающего быка. Канаме оказалась загнана в дальний, узкий и длинный угол камбуза, откуда отступать было уже некуда. Противник отбросил ее, схватил за горло и прижал к переборке. Тело Канаме напряглось в судорожном усилии, но не ей было спорить с железной крепостью мускулов врага. В ноздри ударил отвратительный запах пота.

«Мне… нечем дышать... шея сейчас сломается… больно»…

— Знаешь, я ненавижу узкоглазых, особенно — китайцев. Сволочи, они убили Ника! Моего Ника!.. И теперь меня заставляют отдавать честь какой-то китайской сучке?! Ты представляешь, как это унизительно?

«…Он ненормальный. Какого такого Ника?.. Его друга-однополчанина»?..

Но времени думать о чем-то другом не было. Прижав девушку за горло к переборке, Данниган другой рукой водил клинком перед ее лицом, а в его глазах плескалось сумасшествие и безумный восторг.

— Чидори!!!

Голос донесся из зала столовой. Это был Соске.

«Он пришел»!..

Но было уже поздно. Острие ножа зависло в десятке сантиметров от глаза Канаме, а Соске требовалось преодолеть еще метров десять по просторной столовой. Ему не успеть.

Данниган тоже понял это. В первое мгновение он замер, обернувшись на крик, но мгновенно прижал клинок к горлу Канаме, собираясь сначала покончить с ней. Мышцы на его руке напряглись — он приготовился резать. Сейчас…

Нет, она не закрыла глаза, сочтя, что все уже кончено. Она слышала, что пилоты падающих самолетов до самого последнего мига продолжают тянуть на себя штурвал.

Канаме поступила так же.

Под правую руку, слепо шарящую по оказавшейся рядом сушке для посуды, что-то попалось. Это был не нож и не каталка для теста, а что-то легкое и продолговатое — пластмассовая дощечка. Да какая разница!

Вложив все оставшиеся силы, Канаме отчаянно вытянула врага ей по лицу. Удивительно, но реакция Даннигана оказалась совершенно несоразмерной слабому удару. Его рука не двинулась, чтобы перерезать горло Канаме, а напротив, инстинктивно дернулась куда-то в сторону. Глаза вытаращились, чуть не выпав из орбит, лицо перекосилось от шока… нет, постойте, только половина лица. Вторая половина просто исчезла. Кожа от виска до челюсти оказалась срезана, обнажив желтые жировые прослойки и розовую скуловую кость — осталась лишь чудовищная маска, в следующее же мгновение залившаяся потоками крови.

Данниган выпустил жертву и неуклюже отшатнулся, прижав левую руку к освежеванному лицу и издав жуткий звериный вой.

Канаме, отчаянно кашляя, сползла по стенке и уставилась на пластиковую доску, которую все еще сжимала в руке. Это оказалась шинковка для овощей, сделанная из оргстекла и утыканная многочисленными бритвенно-острыми лезвиями. Сейчас на них висели клочья кожи и ошметки мяса. Взвизгнув, она швырнула ее прочь.

Полные безумной ярости водянисто-голубые глаза Даннигана с трудом сфокусировались на ней.

— С-с-с-ука!!!

Этот вопль, казалось, должен был заставить небо рухнуть на землю. Но адреналин, бушующий в крови Канаме, заставил ее заорать в ответ ничуть не тише:

— …Никакая я не сука, понял, урод?! Если мало, давай, приходи еще — порежу на три части, как карпа!!!

— Данниган! — в камбуз влетел Соске, мгновенно схватив взглядом обстановку. Данниган тоже отреагировал быстро: выхватив из кобуры пистолет, он выстрелил назад, глядя через плечо. Соске нырнул, перекатился, подхватив по дороге упавший на палубу нож, и скрылся за углом большого холодильника.

У Соске не было пистолета, поняла Канаме. Иначе он пристрелил бы Даннигана издали, не говоря худого слова — зная его, это она могла сказать с уверенностью.

— Так ты тоже с ними!.. — крикнул Соске.

— Здорово ты догадался!

— И ты убил Ляна.

— Так ему и надо!..

Соске распахнул дверцу холодильника, прикрывшись, как импровизированным щитом. Данниган выстрелил, но это не помешало ему быстро и точно метнуть нож. Клинок был нацелен в грудь противника, но Данниган быстро уклонился, прикрывшись рукой, и нож вонзился в предплечье. Он вырвал его и перехватил окровавленной левой рукой. Новая рана не заставила его попятиться: зная, что у Соске не осталось оружия, он ринулся вперед, намереваясь открыть линию стрельбы и покончить с противником.

— …Прячься, прячься, тебе все равно конец!

«Нет, так нельзя»…

Канаме, не задумываясь, чем это может кончиться, прыгнула вперед и повисла на руке, в которой был зажат пистолет. Разъяренный американец ударил ее спиной о крышку духовки так, что жаропрочное стекло покрылось сеткой трещин, а Канаме рухнула на палубу, но драгоценная секунда была выиграна — Соске стрелой вылетел из-за холодильника и бросился на Даннигана. Тот широко взмахнул ножом, держа его левой, но Соске уклонился. Перехватив вооруженную пистолетом правую руку, он в последний миг перед выстрелом отбил глядящий ему в лицо ствол в сторону, потом поймал и левую кисть американца. Раскинув руки противника в стороны, он подпрыгнул и мощно ударил коленом ему в челюсть, заставив отлететь назад. Данниган выронил пистолет, но контратаковал ножом, целясь в лицо. Соске снова ушел перекатом, и лезвие лишь смахнуло несколько волосинок у него на макушке. Но дело уже было сделано — он подхватил в кувырке упавший пистолет и, еще не завершив движение, начал стрелять из совершенно неестественной позы, целясь поверх головы назад. Один выстрел, второй, третий, четвертый. Потом боек щелкнул вхолостую — магазин закончился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сёдзи Гато читать все книги автора по порядку

Сёдзи Гато - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Падая в бездну отзывы


Отзывы читателей о книге Падая в бездну, автор: Сёдзи Гато. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x