Михаил Ляшенко - Из Питера в Питер. Повесть

Тут можно читать онлайн Михаил Ляшенко - Из Питера в Питер. Повесть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство Детская литература, год 1981. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Ляшенко - Из Питера в Питер. Повесть краткое содержание

Из Питера в Питер. Повесть - описание и краткое содержание, автор Михаил Ляшенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В центре повести, разворачивающейся на фоне эпохи революции и гражданской войны, судьба эшелона с эвакуированными детьми из Питера в Зауралье.
Художник Владимир Владимирович Юдин.

Из Питера в Питер. Повесть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Из Питера в Питер. Повесть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Ляшенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подошедшим Крукам объяснили обстановку.

- Что им надо от детей? - заволновалась миссис Крук. - Куда они увели Ручкина? Джеральд, - попросила она, - я женщина, меня они не тронут, я схожу и все узнаю…

И она двинулась в сторону леса. Мистер Крук немедленно пошел за ней.

В первую секунду Смит просто не поверил тому, что увидел. Надо было окончательно спятить, чтобы добровольно идти под пули красных!

- Назад! - гаркнул он. - Там стреляют!

Миссис Крук не соблаговолила даже оглянуться на этот вопль. Мистер Крук, впрочем, оглянулся и послал Смиту рукой приветствие, которое должно было его успокоить.

Из тайги не раздалось ни одного выстрела. За приближением Круков наблюдали трое: тот бородатый партизан, который сидел на завале, Ларька и партизанский командир, молодой, тощий, в солдатской шинели до пят и в пенсне на остром носу; одно стеклышко треснуло, это ему мешало, он то и дело поправлял пенсне. Кроме этих троих, был еще один, в мохнатой, сдвинутой на ухо шапке. Он присматривал за лошадьми и ни на что другое не обращал внимания.

И командир и тот, что был при лошадях, поздоровались с Ларькой за руку. Командир задержал руку Ларьки, спрашивая:

- Значит, полтора года путешествуете?

Ларька нехотя пожал плечами.

- Из Питера?

- Да.

- И никакой связи с домом, ни одного письма?

Ларька снова дернул плечом… Командир зачем-то передвинул вперед холщовую сумку, висевшую у него на боку.

- Твоя как фамилия?

- Ручкин.

- Ручкин… - повторил командир и медленно отодвинул сумку за спину. - А зовут, значит, Илларион, - продолжал он, всматриваясь в Ларьку, и тот только теперь увидел, что лицо у командира хоть и молодое, но очень усталое… - Ну, ничего, Илларион. Самое трудное позади. Остались недели! - Глаза у него снова весело вспыхнули. - Понимаешь, не годы, не месяцы, а недели! Чтобы доколошматить белых! Навсегда! Так, чтоб от Тихого океана до Балтийского моря, от Владивостока до Петрограда - все наше! - Он с маху ударил Ларьку по плечу маленькой, но крепкой рукой. - Революция пошла в Европу! В Венгрию! В Баварию! В Словакию! Там Советские республики…

- Мировая? - прошептал Ларька.

- Поднимается рабочий класс во Франции! В Англии! В Соединенных Штатах! Призрак бродит по Европе - призрак коммунизма! - говорил командир все звонче, и даже тот партизан, который смотрел за лошадьми, оставил их и подошел вплотную, приоткрыв рот от внимания. А бородатый, который привел сюда Ларьку, восторженно улыбался командиру и кивал головой…

Ларька невольно расправил плечи, не спуская глаз с командира, ожидая его команды «По ко-оням!». Но тот молчал, глядя вперед блестящими глазами, а потом, остывая, заговорил будничным тоном.

Партизанский командир не только расспрашивал Ларьку о самых что ни на есть пустяках, но и бесцеремонно разглядывал его, не отводя быстрых, насмешливых глаз.

Он расспрашивал о том, где и как ребята спят; в чем одеты; о питании; есть ли больные; был ли тиф; где они моются в пути; как развлекаются в свободное время; успешно ли занимаются.

К крайнему удивлению Ларьки, командир назвал с десяток ребячьих фамилий и имен, в том числе Колчина Аркадия, Дудина Михаила, Гольцова Владимира, Обуховой Екатерины, Савельевой Лидии, и подробно разузнал, как они себя чувствуют, учатся, сильно ли тоскуют по дому.

- Мы все хотим домой, - скупо отвечал Ларька. Ему не терпелось самому о многом расспросить и еще раз услышать то, что командир сказал ему вначале про мировую, но не получалось…

- Это кто? - спросил командир, заметив Круков.

Ларька объяснил, сказав, что они подходящий элемент, хотя вообще, конечно, ничего не понимают в мировой революции и все хотят сгладить одной добротой…

- Значит, добрые? - неожиданно холодно спросил командир.

- Очень добрые, - пожал плечами Ларька.

Между тем Круки подошли. Впереди, без тени страха, двигалась Энн Крук; ее круглые глаза светились от любопытства. На шаг за ней следовал Джеральд, так, будто шел не по тайге, а по асфальту.

Командир заговорил первым:

- Здравствуйте. Я знаю, что передо мной миссис и мистер Крук. Сожалею, что не могу представиться… Я уполномочен передать, вам, господа, благодарность Советской власти за то, что вы сделали для наших детей.

Круки переглянулись.

- Мистер Крук очень тронут, - пробормотала миссис Крук, - но он не понимает…

- Что именно непонятно мистеру Круку?

- Вы сказали - Советской власти…

- В России волей народа установлена повсеместно Советская власть, господа! Совет Народных Комиссаров - это наше правительство.

- Но оно в Москве! За тысячи верст отсюда…

- Да, Россия велика, - согласился командир. - И она советская, большевистская, господа.

Чувствуя великое облегчение, торжествуя, Ларька улыбался, глядя на Круков. Командир покосился на него с одобрением и продолжал:

- Москва и Петроград очень беспокоятся о детях. Мы надеемся, что ваше длинное путешествие близится к концу. Нам было поручено разыскать ваш эшелон, при возможности повидать хоть кого-нибудь из детей и передать вот эти несколько десятков писем…

Ларька замер, глядя, как он из холщовой пастушьей сумки достает пачку писем. И тут же понял, что ему письма нет, потому что командир ни разу не назвал его фамилию… На какое-то время Ларька перестал слышать, о чем говорят…

- Нам поручено было разузнать о детях и передать эти сведения, - услышал он потом… - Времени у меня нет. Что мог, я сделал. Прощайте, господа. Прощай, Илларион. - Он взял недвижную Ларькину руку и сжал ее в горячей ладони. - Знаешь что? - оживился он, не выпуская Ларькину руку. - Напиши быстро несколько строчек матери. Пошлю со своим донесением, может, дойдет… - Командир протянул Ларьке огрызок карандаша и записную книжку, открыв ее на чистом листе.

- А другие? - с трудом выговорил Ларька, хватая бумагу и карандаш.

- Другим - письма. Собирать ответы - нет времени. И пиши короче!

Ларька, повинуясь, быстро написал прыгающими буквами: «Мама! Я жив, здоров, перешел в седьмой класс. И все другие. Гусинский, Канатьев тоже. Скоро увидимся…»

- Помни, что я тебе говорил. - Командир сунул книжку и карандаш в сумку. - Можешь поделиться со своими товарищами, даже с господами американцами… Впрочем, - он круто повернулся к ним, упорно не замечая руки, которую протягивал на прощание Джеральд Крук, - вы, господа, наверное, знаете, что ваши солдаты и корабли мотают удочки. Ваше правительство уводит свои войска из России…

- Мы уполномоченные Красного Креста, - напомнила миссис Крук.

- Мадам, я не люблю таких людей, как вы, - сухо заявил командир, давая знак своему товарищу подвести коней. - Сначала приходят ваши солдаты - убивать и помогать убийцам. У американцев удивительный талант выбирать друзей среди самых преступных и кровавых правителей, не замечали? Перемазавшись в крови и грязи, солдаты сматывают удочки… Потом являетесь вы. Благотворители. И за десятки тысяч убитых спасаете со всем американским размахом сотню-другую… Нет, я не подам вам руки, - сказал он Джеральду Круку и вскочил на лошадь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Ляшенко читать все книги автора по порядку

Михаил Ляшенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Из Питера в Питер. Повесть отзывы


Отзывы читателей о книге Из Питера в Питер. Повесть, автор: Михаил Ляшенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x