Array Катори Киса - Абсолют
- Название:Абсолют
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array Катори Киса - Абсолют краткое содержание
Предупреждение: Групповой секс, Нецензурная лексика, ООС, Слэш, Гет
Комментарий автора: Фик написан на Фандомную Битву-2014, команда fandom Harry Potter 2014.
Предупреждение: это очень большой фик. ОЧЕНЬ большой!
Благодарности: Замечательным бетам, не поленившимся прочесать столь огромный объем!
Абсолют - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да я его тогда расцеловать буду готов, если он твои таблетки сделает, — радостно воскликнул Ивар. — И вы все время молчали? Да с этого ж начинать надо было!
— Я тебя очень прошу, не надо его целовать! — испуганно вскинулся Скорпиус.
— А вот между прочим, как бы я к нему не относился, если он сделает таблетки, я ему все прощу, — серьезно ответил Ивар.
— Давайте все же поторопимся, — предложил Гарри, уловив изрядный скепсис во взгляде Скорпиуса. — Сначала послушаем запись, потом — к жуку.
— Парней будить не будем? — спросил Ивар и сам тут же ответил на свой вопрос: — Правильно, пусть спят, понадобятся — поднимем.
Они быстро оделись и аппарировали к хмурому не выспавшемуся Полю.
— Я ускорил запись за всю ночь, — встретил он их с порога. — Я так думаю, за десять минут ты ее вполне усвоишь.
Скорпиус благодарно кивнул и не стал ему говорить, что запись он уже слышал.
— Он вообще не разговаривал, — сообщил Гарри и Ивару. — Но, несомненно, много плавал.
— Значит, остается надеяться, что иных способов передачи информации у этих особей нет, — вздохнул Гарри. — Поль, спасибо, за звонок.
Поль угрюмо посмотрел на всех троих, затем зевнул и махнул рукой, мол, пустяки — даже несмотря на то, что сам он не выспался.
Не желая терять ни минуты времени, Гарри взял Ивара и Скорпиуса за руки и сам аппарировал их в автосалон.
Жук обрадовался их появлению, как собака рада встречи с хозяином. Он подбежал к Скорпиусу и доверчиво ткнулся мордой в машинально подставленную руку.
— Я найти! — перевел Скорпиус радостное верещание. — Большой город под водой! Много людей. Они меня звать, но больно не мочь делать! Совсем нет боль!
— Что за город? — оживился Гарри. — Пусть расскажет, что видел. И опишет как можно точнее, как он туда добрался. И еще… Как близко он подошел к тем людям? — спросил он и обратился к Скорпиусу. — Его надо тщательно осмотреть. Не дай Мерлин он вызвал подозрения, и они нацепили на него следящий маячок.
— Город под водой, большой прозрачный купол, — с готовностью начал рассказывать жук. — Как добраться описать не мочь, мочь показать — вода, вода кругом. Глубоко. К людям не подплывать, видеть далеко. Хорошо видеть — много огней.
— Нужно будить парней, — быстро сказал Скорпиус уже от себя. — И выяснять насчет плавательного средства. Если его нет, то я нырну вместе с жуком.
— Ты совсем с ума сошел? — потрясенно воскликнул Ивар. — Будим парней и ищем подлодку. А про нырнуть — забудь, пожалуйста, — он покачал головой и не то вопросительно, не то с мольбой посмотрел на Скорпиуса.
— Ивар прав, — сразу же подхватил Гарри. — Никуда ты не нырнешь, — отрезал он со всей присущей ему категоричностью. — Так что выкинь из головы этот бред. А жуку скажи, чтобы ждал нас здесь. Мы возвращаемся в мэнор.
Скорпиус прищурился, глянул на одного, другого и спокойно сказал:
— Мы ведь это уже проходили. Если подлодки нет, то нужно будет нырять.
— Ты плохо слышишь? Если я сказал выкинуть эту идею из головы, значит, ты ее выкинешь, — процедил Гарри. — Нырять ты не будешь, и точка!
Возможно, он разговаривал со Скорпиусом чересчур жестко, но другого способа сбить снова проснувшееся упрямство Гарри не видел.
Скорпиус стиснул зубы, сжал кулаки и сухо ответил:
— Так точно, сэр. Есть, аппарировать в мэнор! — он подхватил их под руки, аппарировал в коридор перед комнатой Крига и тут же отстранился, отступая на два шага.
Гарри бросил на Скорпиуса короткий взгляд, но промолчал, решив, что если разговор сейчас продолжится, не избежать им уже самой настоящей ссоры, а не просто недовольства решениями друг друга.
Ивар не выдержал повисшей тишины первым. Он уже занес руку, чтобы постучать в дверь, но, словно от бессилия она повисла плетью, а сам Ивар резко развернулся к Скорпиусу.
— Ко мне ты тоже начнешь обращаться по званию? — спросил он, и голос его заметно дрогнул.
— Могу, если надо, — равнодушно пожал плечами Скорпиус.
Больше он ничего не добавил, и на Ивара не взглянул.
— Оставь его в покое, — бросил Гарри с раздражением. — На тебя эти санкции долго распространяться не будут. Плохой вовсе не ты, а я. Но пусть он лучше вообще со мной никогда не заговорит, чем я всю жизнь буду оплакивать его, — проговорил он и сам постучал в дверь.
Но Ивар всё равно не выдержал — едва Гарри отвернулся, он взял Скорпиуса за руку и развернул к себе.
— Ну перестань, пожалуйста, — попросил он умоляюще. — Ты же всё прекрасно знаешь…
— Сейчас девять часов утра, будний день, — ответил Скорпиус уже не так безразлично. — Это значит, что я на службе и должен выполнять приказы старшего по званию. Что я и делаю.
Гарри закатил глаза и снова постучал в дверь — гораздо громче и настойчивее. Отвечать на реплику Скорпиуса он не считал нужным. Если тот встал в позу, то пусть и пребывает в образе обиженного и непонятого столько, сколько ему влезет. Тем более, что сердобольная нянька у него имеется, а значит, есть, кому утешить и пожалеть.
Невесело усмехнувшись, Гарри поймал себя на мысли, что он уже, оказывается, и забыл, как Скорпиус за каких-то несколько минут может довести его до состояния трясучки. Но вот только на этот раз, Гарри был намерен продавить свою линию. В конце концов, они не в игры играют, и сейчас речь идет не о сексе в кабинете и не о публичной демонстрации их отношений. И если тогда Гарри сам позволял себе слабину, понимая, что те разногласия — совсем не повод для ссоры, то сейчас ни на какие компромиссы с малфоевской упертостью он не пойдет.
— Войдите, — наконец раздался из-за двери сонный бас Роя. — Кого нелегкая принесла?
Гарри, не церемонясь, тут же распахнул дверь, а Ивар сложил руки рупором и крикнул:
— Подъем! Боевая тревога!
— Только не говорите, что жук оказался сволочью и привел к нам своих друзей, — следом из-под одеяла раздался приглушенный голос Крига, а затем показалась и его взлохмаченная голова.
— Через пять минут все собираемся в гостиной, — отчеканил Гарри и вышел за дверь, намереваясь разбудить Стива и аппарировать за Полем.
— Так что? Неужто, жук облажался? — обеспокоенно протянул Рой.
Вопреки себе, Ивар не отшутился, и даже не улыбнулся, а только лишь покачал головой, давая понять, что с жуком все идет по плану.
— Тогда что, черт побери, происходит? — не выдержал Криг. — Вы свои лица видели? Один на взводе, другой разревется сейчас, а третий упорно изображает равнодушие!
— Всё в порядке, — спокойно сказал Скорпиус. — Мы нашли базу врага. И нам нужна техника и ваша помощь. Остальное — наши личные разборки.
— А, ну тогда это в корне меняет дело! — повеселел Рой. — Подъем, Джей, там без нас никак.
— Да я уже понял, — Криг вздохнул и, не стесняясь своей наготы, встал с кровати. — Вот только «остальное» меня беспокоит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: