Array Катори Киса - Абсолют
- Название:Абсолют
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array Катори Киса - Абсолют краткое содержание
Предупреждение: Групповой секс, Нецензурная лексика, ООС, Слэш, Гет
Комментарий автора: Фик написан на Фандомную Битву-2014, команда fandom Harry Potter 2014.
Предупреждение: это очень большой фик. ОЧЕНЬ большой!
Благодарности: Замечательным бетам, не поленившимся прочесать столь огромный объем!
Абсолют - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Погоди, Поль, — не выдержал Ивар. — Мы ведь выдержим перемещение? — спросил он, с надеждой посмотрев на Скорпиуса.
— Мы не будем аппарировать в воду, — посмотрел тот на Поля как на безумного. — Мы аппарируем сразу внутрь купола. Там давление нормальное. Место я присмотрел, чары уже будут на нас. Вот только разведку придется проводить изнутри, по периметру были камеры, рыскать там на жуке я не рискнул.
— Боюсь, что на разведку времени-то у нас особо не будет, — покачал головой Ивар. — Сразу проводим зачистку.
— Шеф, ты чего это нам прописные истины объяснять надумал? — хмыкнул Рой. — И так ясно, что попытка у нас одна единственная.
— Потом демагогии разводить будете, — фыркнул Поль. — Когда выдвигаетесь?
— Предлагаю разделиться, — быстро сказал Скорпиус. — Рой, Криг, Стив и Гарри блокируют выходы и заминируют станцию, а мы с Иваром тем временем найдем штаб и возьмем «языка» как можно выше чином.
— Выходов четыре, — вдруг тихо сказал Стив. — Все двери автоматические, так что заблокировать легко — достаточно пары выстрелов в электронику. А вот за «языком» лучше поторопиться. Начальство не задерживается дольше, чем до обеда.
Когда Стив договорил, Гарри показалось, что просто кто-то нажал течение времени на паузу. А потом будто в замедленной съемке он увидел, как резко покрасневший Криг, стиснув зубы так, что проступили желваки, кинулся к Стиву, буквально сметая его в угол.
— Ах ты сукин сын!.. — выплюнул он, сжимая его за горло. — Ты все знал, гаденыш!.. И про эту чертову базу, и кто за этим всем стоит! Кто тебя подослал? И зачем? Говори же… ну… — он понизил голос и сильнее стиснул пальцы на его шее. — Убью…
— Джей, оставь его, — взревел Рой и подскочил к ним, пытаясь оттащить взбешенного Крига. — Если ты его задушишь, он нам уже ничего не расскажет!
Несколько секунд Рой еще безнадежно пытался достучаться до Крига и отцепить его от бледнеющего Стива, но потом тот резко разжал пальцы, позволяя перепуганному парню, наконец, вздохнуть. В тут же начавшемся приступе кашля Стив согнулся пополам и инстинктивно схватился за горло, то и дело хватая ртом воздух.
Прошло не меньше минуты, пока его кашель стих, и он смог выпрямиться, обведя всех присутствующих внимательным взглядом.
— Я могу помочь, — сказал он. — Без меня вам будет очень сложно добраться до центра управления.
— Как долго?.. — безо всякого выражения вдруг спросил Ивар. Вопрос его прозвучал так сухо, словно все происходящее и не волновало его совсем. Однако стоило заглянуть в его глаза, как уже у самого Гарри проснулось зверское желание свернуть предателю шею. — Что они тебе пообещали взамен?
— С самого начала. Как только вступил в твое подчинение. Меня для этого и направили к тебе, — тихо ответил Стив, но голову не опустил, продолжая смотреть на Ивара в упор.
— Я прошу разрешение на третье Непростительное, — вдруг раздался совершенно незнакомый металлический голос, и Гарри не сразу понял, что говорил Скорпиус. В его руке уже была палочка, нацеленная на Стива. — Он все расскажет, хочет того или нет, — добавил он, видимо, для Ивара.
— Я и так расскажу, — Стив побледнел, но смотрел все так же прямо. — У нас же время… — он посмотрел на Скорпиуса с искренней симпатией, не обращая внимания на палочку. — Несколько часов сэкономим. И Ивар… — он снова перевел взгляд на так и не шелохнувшегося Маккоя. — Я никому ни о чем не сообщал. И «жучки» уничтожил сразу же. Их штук семь на меня повесили.
— Я понимаю, что прибить мне его никто не даст, но Ивар… если я когда-нибудь увижу его рядом с тобой… — проговорил Криг и неприязненно посмотрел на Стива. — А по тебе театральный кружок плачет. «Жуку не доверяйте, жук вас заманит в ловушку», — нараспев протянул он, неумело копируя Стива. — Да этот тупоголовый мутант порядочнее тебя оказался!
— Рассказывай, — дождавшись, пока выговорится Криг, начал Гарри. — Насколько они подготовлены к атаке?
— Ты все еще доверяешь ему? — гневно прошипел Джейсон. — Тот, кто предал раз, не остановится и во второй.
— Если бы он хотел предать нас, к нам бы давно уже наведались гости, — покачал головой Гарри. — Тем, кто его послал, совсем ни к чему было ждать нашего появления на базе. Ну и?.. — он снова перевел взгляд на Стива и вопросительно посмотрел на него, одновременно решая, какой дать ответ Скорпиусу.
— Это была моя работа, — сказал Стив ему, но посмотрел на Крига. — Я не виноват, что мне дали такое задание. Но Ивара я не предавал! — прозвучало звонко, почти запальчиво. — А жук… Я действительно боялся, что его тоже подослали.
— Почему ты не рассказал все сразу? — Ивар посмотрел на него совершенно непроницаемым взглядом. — Почему смотрел столько времени, как мы барахтаемся вслепую?
— Я хотел, — вздохнул Стив. — Но вы и без меня все нашли. Никакой существенной информации я бы не добавил — координат я не знаю, аппарировать не умею. Но сейчас сказать было нужно, и я сказал.
— Хмм… нормально! — усмехнулся Рой. — Мы и без него все нашли! Он очень хотел сказать, но вот беда — пока решился, мы уже сами справились, — съерничал он. — Нет, я ему не доверяю, — вынес он свой вердикт и добавил: — И тебе, Ивар, не советую.
— Я вообще не понимаю, в чем суть церемоний, — фыркнул Криг, которого откровение Стива никак не проняло. — Применяйте, что у вас там есть в вашем магическом арсенале! Еще дебаты вокруг этого змееныша разводить не хватало! Только до обморока от болей и кровопотери его не доводите, — он передернул плечами, очевидно рассудив, что сейчас начнутся пытки сродни инквизиционным.
— Применяй, — проговорил Гарри. — Лично я ему верю, но подстраховаться не повредит, — бросил он и посмотрел в широко распахнувшиеся в ожидании невыносимых мучений глаза Стива. — Больно не будет, — заверил он, а в следующий миг с малфоевской палочки сорвалось заклинание.
Скорпиусу хватило пары минут, чтобы выяснить, что Стив не врал, а заодно и много чего не самого приятного — о страхе стать изгоем, о муках совести, кого же все-таки предать, Ивара или начальство, а так же о малодушном желании все-таки остаться чистеньким в глазах выбранной в итоге стороны.
— Да, страшная штука… — протянул Рой, глядя, как бездумно и бездушно отвечает Стив на все вопросы, глядя перед собой безжизненными глазами. — Как зомби.
— Все, прекрати, — попросил Ивар, кладя руку Скорпиусу на плечо. — Я все понял.
— И что ты понял? — мрачно глянул на него Криг.
— Неважно, как все началось, важнее, как кончилось, — Ивар чуть грустно улыбнулся смаргивающему оцепенение от заклятия Стиву. — В конце концов, я ведь сделал то же самое — предал свою расу ради вашей, — он подмигнул Гарри и улыбнулся уже весело. — Вот только чуть быстрее определился с приоритетами. Ладно, не будем терять времени. Рассказывай, — предложил он Стиву так же дружелюбно, как если бы не узнал о нем сегодня ничего нового.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: