Кен Фоллетт - На крыльях орла
- Название:На крыльях орла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-082996-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кен Фоллетт - На крыльях орла краткое содержание
Тегеран. Канун исламской революции. Ненависть к «неверным» иностранцам нарастает с каждой минутой, и вот уже двух сотрудников американской корпорации, Пола Чьяппароне и Билла Гейлорда, безо всякого на то основания арестовывают и отправляют в тегеранскую тюрьму.
Попытки освободить американцев дипломатическим путем не дают никаких результатов. И тогда глава корпорации принимает отчаянное решение – выкрасть Чьяппароне и Гейлорда из тюрьмы и тайно вывезти их из Ирана при помощи многоопытного «пса войны» полковника Саймонса.
Игра со смертью начинается…
На крыльях орла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Булвэр выбросил все мысли о консульстве из головы. Главной проблемой теперь было знать: где находится «отпетая команда»?
Он вышел наружу и обозрел ничейную полосу. Ему пришла в голову идея пересечь ее и потолковать с иранцами. Булвэр позвал Илсмана и Чарли Брауна пойти с ним.
Когда они приблизились к иранской стороне, Ралф увидел, что пограничники не были одеты в форму. Предположительно, они представляли собой революционеров, захвативших заставу, когда правительство пало.
Булвэр сказал Чарли:
– Спроси их, не слышали ли они об американских бизнесменах, путешествующих на двух джипах.
Чарли даже не потребовалось переводить: иранцы активно отрицательно покачали головами.
С иранской стороны подошел любопытствующий представитель местного племени в рваной головной повязке и с древней винтовкой. Состоялся довольно продолжительный разговор, затем Чарли сказал:
– Этот человек знает, где находятся американцы, и отведет вас к ним, если вы заплатите.
Булвэр жаждал узнать сколько, но Илсман никак не хотел, чтобы он принял это предложение. Он начал что-то убедительно внушать Чарли, и тот перевел:
– На вас кожаное пальто, кожаные перчатки и дорогие часы.
Увлекавшийся часами Булвэр на сей раз надел те, что подарила ему Мэри в день свадьбы.
– Ну и что из того?
– При такой одежде они подумают, что вы из «САВАК». Здесь «САВАК» ненавидят.
– Я переоденусь. У меня в машине есть другое пальто.
– Нет, – возразил Чарли, – вы должны понять, что они просто хотят заманить вас туда, чтобы прострелить вам голову.
– Понятно, – ответил Булвэр.
Они пошли на турецкую сторону. Поскольку там столь кстати располагалось поблизости почтовое отделение, Булвэр решил позвонить в Стамбул и отчитаться перед Россом Перо. Он зашел в почтовое отделение. Требовалось записать свою фамилию. Служащий сказал ему, что на связь уйдет некоторое время.
Булвэр вновь вышел наружу. Чарли сообщил ему, что турецкие пограничники начали проявлять раздражение. Вместе с американцами пришли несколько иранцев, и постовые не хотели, чтобы люди шатались взад-вперед по ничейной полосе: это был непорядок.
Булвэр подумал: «Да, толку от меня здесь пока мало».
Он сказал:
– Парни, вы сообщите нам, если команда появится, когда мы вернемся в Юксекова?
Чарли спросил у пограничников. Они согласились. В деревне есть гостиница, сказали пограничники, туда-то они и позвонят.
Булвэр, Илсман и два сына двоюродного брата мистера Фиша расселись по автомобилям и отправились обратно в деревню Юксекова.
Там они заселились в самую паршивую на свете гостиницу. Полы были грязными. Туалет оказался дырой в полу под лестницей. Все кровати находились в одном помещении. Чарли Браун заказал еду, и ее подали завернутой в газету.
Булвэр усомнился в том, что принял правильное решение покинуть пограничную заставу. Он решил принять предложенную помощь от американского консульства и попросить их обеспечить для него разрешение на пребывание на пограничной заставе. Булвэр позвонил по названному ему номеру из единственного древнего заводного телефонного аппарата гостиницы. Соединение осуществилось, но связь была настолько плохой, что собеседники лишь с трудом могли понять друг друга. В конце концов человек на другом аппарате сказал что-то насчет того, что перезвонит, и положил трубку.
Булвэр, злясь, грелся у огня. Через некоторое время его терпению пришел конец, и он решил вернуться на пограничную заставу безо всякого разрешения.
По пути у них полетела покрышка.
Они все стояли на дороге, пока сыновья меняли колесо. Илсман нервничал. Чарли объяснил:
– Они говорят, что это опасное место, все люди здесь – бандиты и убийцы.
Булвэр отнесся к этому с недоверием. Илсман согласился проделать это путешествие за хороший кусок в восемь тысяч долларов, и Ралф подозревал, что толстяк теперь готовил почву, чтобы поднять цену.
– Спроси его, сколько человек было убито на этой дороге, – приказал Булвэр Чарли.
Он наблюдал за выражением лица Илсмана, когда тот отвечал. Чарли перевел:
– Тридцать девять.
Вид у Илсмана был серьезным. Булвэр подумал: ну и дерьмо, ведь этот парень говорит чистую правду. Он осмотрелся вокруг. Горы, снег… Его пробрала сильнейшая дрожь.
III
В Резайе Рашид воспользовался одним из «Рейнджроверов» и проехал из гостиницы обратно к зданию школы, которая была превращена в революционный штаб.
Он ломал голову, позвонил ли заместитель руководителя в Тегеран. Кобёрн оказался не в состоянии пробиться туда минувшей ночью: столкнется ли революционное руководство с той же самой проблемой? Рашид подумал, что все возможно. Теперь, если заместитель не смог дозвониться, как он решит поступить? У него было только два варианта: удерживать американцев или же отпустить их без проверки. Возможно, он сочтет себя глупцом, отпустив их без проверки: может быть, он не захочет, чтобы Рашид узнал, что все здесь организовано столь безалаберно. Рашид решил действовать так, как будто он считает телефонный звонок состоявшимся и проверку завершенной.
Он прошел во двор. Заместитель стоял там, облокотившись о «Мерседес». Рашид принялся толковать ему о трудностях перевозки шести тысяч американцев по пути к границе. Сколько человек можно разместить на ночевку в Резайе? Какие условия были на пограничном пункте в Серо для их пропуска? Он подчеркнул, что аятолла Хомейни дал указания о хорошем обращении с американцами, когда те будут покидать Иран, ибо новое правительство не хочет ссориться с США. Рашид перешел к вопросу о документах: возможно, комитету в Резайе следовало бы выдать пропуска американцам, уполномочивающие их проезд через Серо. Ему в качестве сопровождающего определенно потребуется такой пропуск сегодня, чтобы провезти этих шестерых американцев. Он предложил пройти вместе с заместителем в здание школы и выписать пропуск.
Мужчина согласился.
Они отправились в библиотеку. Рашид раздобыл бумагу, ручку и дал их заместителю.
– Что мы напишем? – частил Рашид. – Вероятно, нам следует указать, что лицо, владелец сего письма, может провезти шестерых американцев через Серо. Нет, скажем Барзаган или Серо, в том случае, если Серо закрыт.
Заместитель написал.
– Возможно, нам следует указать, хм, «ожидается, что все пограничники проявят наибольшее содействие и помощь в их проверке и идентификации и в случае необходимости сопроводят их».
Заместитель записал все это.
Затем он подписался своей фамилией.
Рашид сказал:
– Может быть, следует добавить: «Исламский революционный комитет-комендатура».
Заместитель исполнил требуемое.
Рашид бросил взгляд на документ. У него был несколько незавершенный, импровизированный вид. Требовалось нечто, придающее ему официальный вид. Он нашел резиновую печать, штемпельную подушечку и сделал оттиск на письме. Затем прочитал надпись на оттиске: «Библиотека религиозной школы, Резайе. Основана в 1344 году».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: