Тим Уиллокс - Двенадцать детей Парижа
- Название:Двенадцать детей Парижа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-79136-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тим Уиллокс - Двенадцать детей Парижа краткое содержание
Двенадцать детей Парижа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я останусь здесь, с Флер.
– Могут прийти другие. Мы не знаем.
– Надеюсь, придут.
– Я тоже любила Флер. Она была лучше меня. А папа был лучше Тангейзера. Флер и папа мертвы. Ты тоже лучше нас. Но ты мне нужен, и ты не должен умереть.
– Я должен был умереть вчера ночью, в Лувре.
– Но ты выжил. А Флер должна была умереть утром. Но не умерла. И среди всего этого… – На глаза Паскаль навернулись слезы, но она взяла себя в руки и продолжила: – И среди всего этого ты влюбился, и она тоже. Пойдем со мной, Юсти. Тангейзер нас найдет. Он нас не бросит. А до тех пор ты мне нужен. И Мышкам тоже. Твоим Мышкам.
Девушка сняла с мертвого сержанта шапку и окунула в лужу его крови. Она захотела плюнуть в лицо мертвеца, но сдержалась. Нужно поддерживать огонь ненависти, но расходовать его экономно. Отец научил ее писать черным. Тангейзер красным. Паскаль вернулась в спальню.
На стене она написала кровью одно слово: «МЫШКИ».
Потом Малан подошла к окну. Ополченцы на противоположном берегу смотрели в ее сторону. Должно быть, они слышали ружейный выстрел. Девушка перекинула через подоконник одну ногу, затем другую. Перевернулась на живот, оперлась на локти. Теперь можно спрыгнуть. И если поляк сейчас отпустит руку Флер, то, наверно, сможет расстаться с ней.
– Я повредила руку, Юсти. Помоги мне спуститься, – попросила Паскаль.
Некоторое время она ждала.
Юноша наклонился и поцеловал Флер. Потом он закрыл ей лицо и отошел.
Он взял Паскаль за руки, спустил пониже и разжал пальцы. Она благополучно приземлилась, взяла ружье и пистолеты. Молодой человек спрыгнул следом. Затем он подобрал мешок и седельные сумки.
Они присоединились к Агнес и Мари и, низко пригнувшись, пошли на восток вдоль реки.
Паскаль остановилась за второй баржей, где их не могла видеть милиция, собравшаяся на Гревской площади. Баржа была забита мешками с древесным углем, заготовленным в лесах выше по течению. Паскаль протянула ружье Юсти и стала рыться в сумках в поисках пороха и пули.
– Перезарядить сможешь? – спросила она своего спутника.
Тот кивнул. Он пребывал в глубокой меланхолии и, казалось, обрадовался порученному ему делу.
– Пистолет тоже? – спросил он.
– Я из него не стреляла. Ты ранен?
Юсти повел плечом и покачал головой.
Паскаль села на борт баржи, закрыла лицо ладонями и стала размышлять.
Тангейзер вернется к Ирен. Найдет Флер. Прочтет оставленное на стене сообщение. Он догадается, что там произошло и как все случилось. Он пойдет за ними. Попытается понять мысли Паскаль. А когда увидит, что произошло в доме, то поймет, что Малан пытается действовать, как действовал бы он. Ружье для них – обуза. Нужно его оставить. А пистолеты, золото и опиум взять с собой. Они отправятся в дом Тибо. Матиас прочтет сообщение. Никто другой его не поймет. Он их разыщет – где бы они ни были.
Паскаль притянула к себе Агнес и Мари:
– Вы пустите нас к себе в комнату? У Тибо?
– Да.
Сестры переглянулись, как будто эта идея показалась им странной.
Малан взяла ружье и сунула его между планширами и мешками. Другая баржа была чистой, но прятать вещи лучше в грязи. Если рыцарь не найдет ружье, Паскаль запомнит, где оно.
– Мы спрячемся в Полях, пока не взойдет луна, – решила девушка.
– Что такое Поля? – не понял Юсти.
– Земли собора. Поля, сады. Это недалеко. Там живет «Карл Великий». – Паскаль повернулась к Мышкам. – Вы знаете кружную дорогу домой? По закоулкам?
– Да.
Близнецы снова обменялись удивленными взглядами, а потом посмотрели на свою смелую спутницу.
– У нас ключ Тибо, – сказала Агнес.
– Хорошо.
Паскаль решила, что стало уже достаточно темно и можно двигаться дальше. На одно плечо она повесила пистолеты, на другое – мешок с продуктами.
– Что, если он нас не найдет? – спросил Юсти.
– Значит, нам придется самим о себе позаботиться – что мы уже и делаем, – отозвалась Малан.
Глава 26
Сестры
Эстель любила крыши. Они гораздо чище улиц, и там нет людей. Иногда попадались другие дети, злобные, особенно мальчишки, но обычно Ля Росса замечала их первой, а если нет, то оказывалась проворнее. Однажды мальчишки держали ее над краем крыши за ноги – они просто хотели, чтобы она закричала. Но девочка не кричала, и ее отпустили. Позже Эстель узнала одного из своих мучителей и показала на него Гриманду. Когда она увидела мальчишку в следующий раз, у него не было ушей.
Когда девочка думала об упавшем с крыши Гриманде, к ее глазам подступали слезы, но ей нужно было заботиться о новой сестренке, Ампаро, а если она заплачет так сильно, как ей хочется, то не удержит малышку. И Эстель не плакала.
Похоже, Ампаро тоже нравились крыши. Ее маленькие глаза были открыты, смотрели на звезды и на Эстель, и девочка не плакала. Наверное, ей просто не хотелось плакать, но молчание новорожденной помогало ее юной покровительнице держаться. Можно было остаться на крышах всю ночь – там хватало укромных уголков. Но девочка обещала Карле отнести ее дочь в монастырь. По крайней мере, она сказала «да», а это нечто вроде обещания. Хотя люди все время нарушают данное слово, каждый день, каждый час. Обещания – это просто способ заставить тебя поверить в ложь. Эстель не хотела обманывать Карлу, потому что знала: та ей доверяет. Но и исполнять обещанное охоты не было. Она не любила монахинь.
Ля Росса обнаружила, что ушла уже далеко от Кокейна. Она увидела две запертые двери и открытый люк. Заглянула вниз. Запахи, звуки, темные тени на тюфяках… Несколько теней были большими, явно принадлежащими взрослым, а один из местных обитателей что-то бормотал во сне. Девочка двинулась дальше и увидела третью дверь с щеколдой. Отодвинув щеколду, Эстель пробралась на темную лестницу. Пройдя несколько шагов, она останавливалась и прислушивалась, не поднимается ли кто-нибудь снизу. Но звуки доносились только из комнат, мимо которых она проходила. Они с Ампаро спускались все ниже и ниже, и когда Ля Россе уже казалось, что это последний пролет, ее нога коснулась чего-то мягкого.
Эстель отдернула ногу и долго вглядывалась в темноту, пока сквозь нее не проступили еще более темные очертания фигуры. На лестнице кто-то спал – она надеялась, что это просто какой-нибудь пьяница. Девочка вернулась к маленькому окошку на лестничной площадке и нащупала нишу, в которой обычно хранилось ведро. Судя по запаху, это было ведро с помоями, но когда она наклонила его, выяснилось, что ведро пустое. Эстель отнесла его на полпролета выше и оставила на ступеньках. Потом она присела на корточки и втиснулась в нишу. Полностью туда девочка не помещалась, но в темноте мимо нее пройдут, не заметив.
Осторожно спустившись к спящему человеку, она ткнула его ножом и бегом вернулась к нише.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: