Джеймс Роллинс - Амазония
- Название:Амазония
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:5-699-20462-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Роллинс - Амазония краткое содержание
Амазония - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Нат встал и поднял голову.
— Я пойду.
— Тогда и я тоже. — Манни вскочил с кресла и, оглянувшись вокруг, добавил, пока его не прервали: — Я уже совещался с начальством. Поскольку именно я возглавляю филиал ФУНАИ в этом районе, то могу предъявлять какие угодно условия и ограничивать вашу деятельность по своему усмотрению.
Фрэнк кивнул.
— Нас предупредили об этом час назад. Выбор за вами. Во всяком случае, с моей стороны возражений нет. Я прочел ваше досье. Ваш опыт биолога может прийтись весьма кстати.
Следующим встал профессор Коуве. Он положил руку Нату на плечо и сказал:
— Раз так, вам потребуется и лингвист.
— Ценю ваше предложение. — Фрэнк помахал азиатке. — Но мы уже все предусмотрели. Доктор Анна Фонг — антрополог, специалист в области изучения туземных племен. Владеет дюжиной различных диалектов.
Натан хмыкнул.
— Не в обиду доктору Фонг, но профессор Коуве знает больше ста пятидесяти. Лучшего эксперта в этой области вам не найти.
— Доктор Рэнд совершенно прав, — вставила Анна. Ее голос оказался тихим и мелодичным. — Профессор Коуве — всемирно известный знаток племен Амазонии. Для нас было бы большой честью заручиться его поддержкой.
— И похоже, — добавила Келли, кланяясь пожилому коллеге, — к нашему счастью, профессор также весьма сведущ в лесной фармацевтике и тропической медицине.
Коуве ответил поклоном на поклон.
— Итак, как экспедиционный медик, я не возражаю против участия профессора, — сказала Келли брату.
Фрэнк пожал плечами.
— Одним больше, одним меньше... — Он повернулся к Нату. — Вас это устраивает?
Натан огляделся.
— Разумеется.
Фрэнк кивнул и объявил во всеуслышание:
— Тогда вернемся к работе. Поскольку мы встретили доктора Рэнда в городе, то идем с опережением графика, но нужно еще многое успеть, если мы намерены выступить на рассвете.
Когда все начали расходиться, Фрэнк обратился к Натану:
— Итак, посмотрим, что еще мы можем для вас прояснить. Брат и сестра О'Брайен направились к одному из кабинетов. За ними прошествовали Натан с друзьями.
Манни обернулся, глядя на суматоху за спиной.
— И чего ради мы в это ввязались?
— Ради чуда, — донесся голос Келли, пока она пропускала всех в кабинет. — Зайдите и сами увидите.
Натан взял снимки агента Кларка и передал остальным.
— Хотите сказать, он отрастил себе новую руку?
Фрэнк обошел вокруг стола и уселся.
— Похоже на то. Отпечатки пальцев совпадают. Сегодня тело отправили на родину, из Манауса в Штаты. Завтра останки пройдут закрытую экспертизу, при поддержке организации «Медея».
— "Медея"? — переспросил Манни. — Где я мог слышать это название?
Келли ответила, не отрывая пристального взгляда от стены с топографическими картами.
— С самого своего основания в тысяча девятьсот девяносто втором году «Медея» активно занималась проблемой сохранения дождевых лесов.
— И что же все-таки такое эта «Медея»? — спросил Натан, выкладывая фото на столе.
— В тысяча девятьсот восемьдесят девятом году прошло слушание в конгрессе по поводу того, можно ли считать секретные данные, собранные ЦРУ с помощью систем спутникового слежения, пригодными для изучения и мониторинга глобальных изменений окружающей среды или нет. В результате в тысяча девятьсот девяносто втором году была создана «Медея». ЦРУ собрало вместе более шестидесяти ученых из различных связанных с экологией областей, чтобы те анализировали данные, касающиеся природной среды.
— Понятно, — произнес Натан.
— Наша мать, — вставил Фрэнк, — была одним из основателей «Медеи» по линии медицины и проблем вредных отходов. Отец нанял ее, когда служил заместителем директора ЦРУ. Она будет руководить вскрытием агента Кларка.
Манни нахмурился.
— Ваш отец — заместитель директора ЦРУ?
— Бывший, — с горечью произнес Фрэнк.
Келли повернулась к картам спиной.
— Сейчас он директор комитета по окружающей среде при ЦРУ, подразделения, которое Алан Гор создал в девяносто седьмом по настоянию «Медеи». Фрэнк работает с ним.
— А вы? — спросил Натан. — Вы тоже из ЦРУ?
Келли отмахнулась.
— Она самый младший сотрудник «Медеи», — ответил Фрэнк не без гордости. — Высокая честь, между прочим. Потому-то нас и выбрали возглавлять операцию. Я представляю ЦРУ, Келли представляет «Медею».
— Ну разве не семейное дело, — сказал Коуве, усмехнувшись.
— Чем меньше тех, кто знает о задании, тем лучше, — парировал Фрэнк.
— Тогда какую роль во всем этом играет «Теллукс»? — спросил Натан.
Коуве ответил еще до того, как брат и сестра О'Брайены успели открыть рот:
— Неужели не ясно? Работу твоего отца финансировал и «Экотек», и «Теллукс», что сейчас одно и то же. Они владеют любой значимой информацией, полученной в ходе экспедиции. Если команда нашла некий состав с регенеративными свойствами, все права на него принадлежат «Теллуксу».
Натан посмотрел на Келли — та потупила взгляд. Фрэнк прямодушно кивнул.
— Он прав. Но даже в «Теллуксе» очень мало кто знает об истинной цели нашего рейда.
Нат тряхнул головой.
— Отлично. Лучше не придумаешь.
Коуве в утешение положил ему руку на плечо.
— Ну и пусть их, — вмешался Манни. — Каков наш первый шаг?
— Сейчас покажу. — Келли вернулась к картам на черной стене и указала на одну, висящую в центре. — Уверена, доктор Рэнд видел это не раз.
Тот глянул на карту. Он не просто видел — он знал ее, как свои пять пальцев.
— Здесь отмечен маршрут, проложенный отцовской экспедицией четыре года назад.

— Именно, — подтвердила Келли, ведя пальцем вдоль извилистого пунктира от южной оконечности Манауса, по течению Мадейры вплоть до Порту-Велью, где линия уходила на север, в самое сердце Амазонии. — Дальше команда продвигалась зигзагами, пока не достигла небольшой малоизученной области, ограниченной с севера и юга притоками Амазонки.
Келли подвела палец к маленькому крестику на конце пунктира.
— Здесь оборвалась радиосвязь с экспедицией. Отсюда же отправлялись поисковые команды, правительственные и частные. — Она многозначительно посмотрела на Натана. — Что вам известно о ходе поисков?
Нат вышел из-за стола и встал возле карты. К нему возвращалось прежнее, щемящее чувство потери.
— Поиски пришлись на декабрь, в разгар сезона дождей, — вполголоса проговорил он. — Над районом двигалось два мощных циклона. Сначала никто не придал этому значения, как и некоторым другим фактам. Первый тревожный сигнал прозвучал, когда задержка сообщения растянулась почти на неделю при ясной погоде. Поначалу никто не испугался всерьез, ведь в экспедицию шли бывалые люди, всю жизнь проведшие в джунглях. Что могло с ними случиться? Но когда провели пробные поиски, оказалось, что все следы экспедиции исчезли, были смыты дождем или затоплены вместе с джунглями. Здесь, — Нат ткнул в нарисованный крестик, — стояла вода, когда прибыли первые спасатели.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: