Дмитрий Галкин - Сапфира [litres самиздат]
- Название:Сапфира [litres самиздат]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательские решения
- Год:2018
- ISBN:978-5-4490-2554-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Галкин - Сапфира [litres самиздат] краткое содержание
Сапфира [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, — отвечал ему Игорь, — никогда не думал, что у меня что-нибудь выйдет.
Вскоре ветер совсем стих и наступил полный штиль. Вар то и дело слюнявил палец и пытался почувствовать хоть какое-нибудь дуновение. Потом он махнул рукой и сказал:
— Давай поедим, всё равно ветра нет.
В каюте имелся стол и откидная скамья. В шкафах Игорь обнаружил соль, сахар и листовой чай. Потом нашёл какие-то специи, крупы, муку, сушеные овощи. В другом шкафу нашлись сухофрукты и несколько пластин непонятного вяленого мяса. Вар попробовал его и удовлетворительно кивнул. В общем, в ближайшее время голодная смерть им не грозила. Но землю, всё же неплохо было бы найти. И запасы пресной воды пополнить, и маршрут уточнить.
— Доставай свою саламандру, — сказал Вар, — примус нужно поджечь.
Игорь достал зажигалку и чиркнул над стареньким примусом. Загорелся небольшой огонёк, словно на спиртовке, и Вар поставил кипятиться кружку с водой. Таким образом они с Игорем приловчились заваривать чай. Наконец вода закипела, и Варфоломей сыпанул в неё мелких чёрных листьев.
— Пускай заваривается, а ты выдай-ка нам по куску мясца.
Игорь достал две пластины мяса. Жевать его было не очень приятно, словно ешь картон, но в момент проглатывания появлялся вкус. Это было что-то среднее между рыбой и мясом. Скорее всего это была рыба, потому что это был водный мир, хотя это могло быть мясом какого-нибудь морского животного. Как бы то ни было, организм насыщался и нормально переваривал эту еду. А большего и не нужно. Покончив с мясом и напившись чаю, друзья вышли на палубу. Вар принялся перебирать снасти, а Игорь устроился на носу с подзорной трубой и стал внимательно всматриваться в горизонт. Одно место не давало ему покоя. Сначала он думал, что это облака. Сейчас ему казалось, что облака какие-то нереальные. Смутная догадка посетила его.
— Вар, — позвал он, — по-моему, там земля.
Бывший шкипер моментально перебрался на нос и отобрал у Игоря трубу.
— Точно! А ты глазастый! Ну теперь жди смены ветра: перед землёй ветер будет уж поверь.
Так оно и случилось. Сначала подул слабый ветерок, потом он немного усилился и Вар скомандовал поднимать паруса.
— Левый галс! — рявкнул Вар.
Вскоре облако на горизонте превратилось в различимую береговую линию.
— Это материк? — спросил Игорь.
— Нет, здесь нет материков, только острова и архипелаги. Так что это остров, только знать бы какой.
— А это важно?
— Конечно! На каждом острове разный люд живёт. Неизвестно, что у кого на уме.
Игорь снова взял трубу и стал рассматривать приближающийся остров. С такого расстояния было видно множество деталей: растительность, постройки и дороги. Потом стали различимы люди. По всей видимости их яхту заметили, потому что люди на берегу засуетились.
— Нас видят, — доложил Игорь.
— Постарайся разглядеть как они выглядят. Если что, будет время развернуть яхту.
— Кроме женщин, я что-то никого не вижу…. И там женщины, и вон там. Слушай Вар, походу там одни бабы!
— Если так, то я знаю, где мы. Это остров амазонок и там одни девки. Причём они там все молодые и красивые. Старух у них нет. Детей тоже. Будто попали они когда-то на остров, да так и остались там навечно.
— А нам не опасно там находится?
— Сначала не опасно, но долго оставаться нельзя.
— Почему?
— Залюбят до смерти, — захохотал Вар, — побалуемся чуток, пополним запасы воды и мяса, уточним маршрут и в путь.
— Это что? Бордель посреди океана?
— Почти в точку! — смеялся Вар.
Подзорная труба уже не требовалась: всё было видно невооруженным глазом. Игорь заметил причал и женщин на нем. Некоторые махали разноцветными флажками.
— Нас уже ждут, — сказал он, — вон там причал.
— Вижу, — ответил Варфоломей, — К повороту оверштаг* готовиться! Приставать будем кормой.
Игорь выполнял всё, что ему приказывал краснокожий шкипер. Яхта сбросила скорость и развернулась кормой к причалам. Десятка три женщин махали руками и выкрикивали приветствия. Игорь стоял у якоря, а Вар держал в руках конец швартова. Около кнехта на причале девица кивнула Вару.
— Держи конец! — крикнул он и кинул трос.
Амазонка поймала швартов и мастерски со знанием дела закрепила его.
— Отдать якорь! — последовала команда, и Игорь опустил якорную цепь. Убедившись, что якорь надёжно закрепился на дне, он перешёл на корму.
— Ну что? Готов ступить на землю?
— Готов, — ответил Игорь.
Вар спрыгнул на дощатый причал и поднял узкий трап. Игорь подхватил конец трапа и закрепил его на корме. Затем спустился сам. Его тотчас окружили красавицы. Одежды на них был минимум: коротенькая юбчонка и лиф. На некоторых не было и его, и от обилия женских грудей зарябило в глазах.
— Добро пожаловать на остров Рийбойль! — провозгласила одна из них, по-видимому, предводительница, — девочки оставьте пока гостей, у вас будет ещё время.
В компании щебечущих красавиц Игорь и довольный Вар проследовали в поселок, где все хижины были построены из лёгких прутьев. Видимо, здесь всегда было тепло, да и крупные хищники отсутствовали. В центре посёлка стояло высокое двухэтажное здание. Именно туда и вели гостей.
— Меня зовут Ридда — я глава города Рийбойль, — сказала предводительница. — А это наш главный дом собраний. У нас всё готово — мы вас накормим и сделаем всё, чтобы вы были довольны.
Она закончила свою речь и так посмотрела на Игоря, что у того стало жарко в груди. Подавив неприличные мысли в голове, молодой человек принялся осматривать окрестности. У дома собраний было очень чисто и красиво. И везде чувствовалась женская рука: цветы, ленточки и всякие безделушки придавали зданию уютный вид. Цветов было очень много: и на клумбах на улице, и в горшках на верандах и лестницах. А ещё в вазах на полу и на столах. Путников привели в огромный зал, устланный коврами, в центре которого красовались блюда с фруктами и кувшины с напитками. Здесь было принято есть сидя или полулежа на коврах.
— Угощайтесь и рассказывайте, — сказала Ридда.
Игорь и Вар вкратце поведали свою историю и рассказали о цели путешествия.
— Нам нужно уточнить путь следования и пополнить запасы пресной воды, — добавил Вар.
— Мы вам дадим всё что нужно, — заверила Ридда, — но сначала будем отдыхать и веселиться! Мы устроим оргию! Ешьте эти фрукты — это хорошие афродизиаки.
Игорь чувствовал некоторое беспокойство и вместе с тем нарастающее внутри него возбуждение. Оглянувшись на Вара, он остолбенел. Тот сидел в окружении трёх красоток и без стеснения шарил руками у них под юбками. Неожиданно Игорю в ухо прошептал страстный голос:
— Иди же ко мне, красавчик!
Это была предводительница. Не дав Игорю ответить, она закрыла ему рот долгим и страстным поцелуем. Затем окружающее словно накрыло наркотическим туманом. Игорь помнил лишь, как сорвал с себя одежды и кинулся на Ридду с остервенением хищника. Последней разумной мыслью, промелькнувшей в мозгу, было удивление невесть откуда взявшейся у него силы. После Ридды была чёрная как эбеновое дерево вёрткая дикарка, потом роскошная белокурая красавица, потом рыжая, а потом Игорь потерял счёт и реальность. Очнулся он спустя сутки в состоянии тяжелейшего похмелья и совершенно разбитым. Как будто он разгружал составы с углём. Рядом кто-то застонал, и Игорь увидел сидящего в углу Вара. Он обхватил руками голову и покачивался из стороны в сторону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: