Анна Верещагина - Ещё одна жизнь злодейки

Тут можно читать онлайн Анна Верещагина - Ещё одна жизнь злодейки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Верещагина - Ещё одна жизнь злодейки краткое содержание

Ещё одна жизнь злодейки - описание и краткое содержание, автор Анна Верещагина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как бы вы себя чувствовали, если бы каким-то невиданным способом попали в другой мир, прошлое или будущее?
"Я бы с грустью и тоской вспоминала свою прежнюю жизнь, но с большим интересом окунулась в этот новый, мною неизведанный мир или время…"
Однако, как бы вы себя повели, узнав, что это не другой мир или другие временные рамки, а самый настоящий книжный роман?!
Ладно, смирились бы и прожили бы отведенную вам роль, с интересом наблюдая за развитием событий и жизнью главных героев, но… Что же делать, если роман прочитан лишь наполовину?
А что делать, если в романе ты являешься ни неизвестным и неприметным кем-то там из общей массовки, а самой что ни на есть злодейкой и соперницей главной героини? Но и это ещё не всё!
Что делать, если злодейка должна умереть?

Ещё одна жизнь злодейки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ещё одна жизнь злодейки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Верещагина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эта новость облетела всю страну. Все шептались о нашем союзе, который при большом желании, может свергнуть короля или напротив, обеспечит стабильность на несколько поколений правящей семье.

В ночь своей смерти герцог напомнил мне о Диане и попросил не расторгать помолвку, так как посчитал девочку идеальной кандидаткой для меня. Я не успел узнать, в чем именно заключалась её идеальность. В том, что девушка будет идеальной мне женой или в том, что наш брак обеспечит нашему роду ещё большее процветание и стабильность.

– Леди Диана… – надавил на восковую печать, которая тут же треснула и развернул письмо.

Почерк слегка отличается от прошлых писем, но запах женских духов ясно дал понять, что это от неё. Женщины любят изводить и дразнить мужчин, но Диана прежде никогда не распространяла свои чары на меня… разве что один раз.

Она с каждым годом все реже присылала письма и не торопилась отвечать на мои. Леди Эрскин делала всё, лишь бы избежать встречи со мной, а после последней просьбы о свидании и намеку на предстоящий разговор о помолвке, заставили меня предположить о её расторжении. Я пообещал когда-то отцу, не разрывать помолвку и не нарушу обещания, однако, если девушка захочет этого сама, препятствовать не стану.

– Можете идти.

Дворецкий вышел закрыв за собой дверь.

«Хочу пожелать вам Доброе утро, Ваша Светлость герцог Нао Монро. Надеюсь у вас всё замечательно! Пишу вам с надеждой, что вы прочтете данное послание и ответите на него положительно. Я – ваша невеста, Диана Эрскин, буду счастлива лицезреть вас, Ваша Светлость, на приеме в честь моего Дня Рождения. Прием состоится во дворце достопочтенного маркиза Тобиаса Эрскина, двадцать девятого мая во второй половине дня. С нетерпением буду ждать Ваш ответ. Ваша любящая невеста, Диана Эрскин. »

Перечитал письмо несколько раз. Я предполагал, что Диана может меня не пригласить и не удивился бы этому, но ошарашило меня не приглашение, а манера его исполнения. Девушка ранее никогда не использовала такой стиль написания. Раньше все её письма напоминали мне сухое повествование происходящего вокруг неё и такие же сухие, однообразные вопросы, но это письмо отличается всем. Одно упоминание в послание её статуса «невесты», меня удивило и заставило рассмеяться.

– Ваша любящая невеста… – нервно процитировал я. – Что за игры ты ведешь?

В последнюю нашу, несостоявшуюся встречу, девушка и вовсе не посетила. Уже позже я узнал о неприятном происшествии.

Недолго поразмыслив, написал для неё ответ и пригласил дворецкого.

– Милорд? – удивился мужчина моей задумчивой улыбке. – Случилось что-то хорошее?

– Не уверен, но это… – протянул дворецкому тот же тубус, но уже со своим письмом внутри. – … отправь гонца, пусть к пробуждению леди Дианы, доставит мой ответ.

– Вы же уже подтвердили свое присутствие на приглашение маркиза?

– Это от леди.

Дворецкий, опешив, кивнул и удалился из кабинета оставив меня в размышлениях. Заинтриговала меня леди Диана. Неужели, что-то случилось и она пересмотрела свое отношение и решение, ведь я был уверен в её негативном восприятии к нашему будущему браку.

– Чтож, сыграем.

Диана

Рано утром я проснулась от тихого стука в дверь. Изначально подумала, что медсестра пришла с набором таблеток, но нет… Я всё ещё в прошлом и надежда на возвращение угасает с каждым днем, а тоска по семье усиливается.

– Войдите.

В комнату проскользнула Люция и взволнованно протянула мне вчера отправленный тубус с письмом для герцога.

– Что? Они его не доставили?

Возмущенно процедила я.

Значиться, вот оно что! Я, вчера, корча из себя влюбленную дурочку, придумывала любовное приглашение для жениха Дианы, а они мне его вернули?!

– Это письмо, мисс…

– Почему вы его мне даете, оно должно быть у герцога в руках, а не у меня.

Хмуро уставилась на перепуганную Люцию.

– Леди Диана… – девушка слегка улыбнулась. – … это ответ. Ответ от герцога.

Изумленно уставилась на письмо, затем на служанку и снова на письмо.

“– Батюшки! Как любопытненько…” – встрепенулось внутри меня любопытство.

Как ответ? Он только утром должен был прочесть письмо.

Забрала протянутый служанкой тубус, осторожно открыла и высунула сверток плотной бумаги.

Оставь меня и позови Эмму.

Служанка ушла, а я поторопилась отклеить печать с фамильным гербом герцога. Отклеить не получилось, пришлось сломать и раскрутив сверток, я нетерпеливо стала вчитываться в строки.

«Доброе утро, леди Диана. Буду рад узнать, что мне удалось удивить вас своим утренним ответом. Я был крайне удивлен, что вы в столь поздний час решили отправить для меня письмо с приглашением, которое не оставило меня равнодушным. Заверяю, что на приеме по случаю вашего Дня Рождения, присутствовать я буду. Хочу узнать, какой подарок вы бы хотели получить от вашего жениха? С нетерпением жду ваш ответ на мой вопрос. Герцог Нао Монро. »

Перечитала письмо несколько раз.

В комнате уже стояла Эмма и удивленно уставилась на письмо в моих руках.

– Это ответ герцога. – хмыкнула я, сворачивая бумагу и поднялась с постели. – Он хочет узнать, какой подарок может порадовать меня от жениха.

Эмма нахмурила брови задумавшись над моими словами.

– Мисс, вы уже придумали ответ?

Служанка осторожно поинтересовалась, пока я, не торопясь, отворила створки окон впуская в комнату свежий весенний воздух.

– Да.

Глава 7

Спускаясь в зал предстоящего приема я встретилась с Лукрецией. Девушка, как обычно, в слишком пестром для её возраста платье и лицом, будто только что умяла кислый лимон.

– Диана… – процедила сквозь пухлые губы, осмотрев меня с головы до пят. – Сестра, похоже вместе с памятью ты потеряла свой отменный вкус.

– И тебе доброе утро, – улыбаюсь самой обворожительной улыбкой, которая есть в арсенале Диана. – Уж лучше потерять, чем вовсе родиться без него.

Девушка демонстративно закатила глаза.

– Мне жаль твоих служанок… Ведь им приходится видеть «это»… – она обвела пухлым пальчиком пространство вокруг меня. – … каждый день и на протяжение всего дня.

– Прекрасная новость.

– Какая новость?

– Моя младшая сестра познала чувство жалости и научилась сопереживать, а не только обсуждать и злорадствовать.

Девушка побагровела от злости, но, к её счастью, из-за угла появилась мадам Бастила со своим сопровождением.

Мы с Лукреций поприветствовали женщину после чего заносчивая сестрица поспешила удалиться.

– Диана, ты нашла партнера для танцев?

Я виновато опустила глаза.

– Мне жаль, но нет.

Женщина посуровела, но заглянув мне за плечо растянулась довольной в улыбке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Верещагина читать все книги автора по порядку

Анна Верещагина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ещё одна жизнь злодейки отзывы


Отзывы читателей о книге Ещё одна жизнь злодейки, автор: Анна Верещагина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x