Olya Miresmaeyli - Марсала

Тут можно читать онлайн Olya Miresmaeyli - Марсала - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Olya Miresmaeyli - Марсала краткое содержание

Марсала - описание и краткое содержание, автор Olya Miresmaeyli, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
История хрупкой, но одновременно очень сильной девушки, которая по некоторым жизненным обстоятельствам принимает решение переехать из Мюнхена на свою родину в Тегеран. По плану Арии, она должна была спокойно и без приключений окончить колледж и переехать в другую страну, не заводя друзей, а тем более – отношения. Но она забыла о том, что жизнь никогда не идёт по плану. В её жизни всё начинает меняться в тот вечер, когда она находит заведение под названием "Марсала" и встречает там его… Юсефа, который покажет ей, что такое настоящая любовь, здоровые отношения, верность и забота. В тот момент, когда, казалось бы, наконец-то в её жизни всё наладилось, она узнаёт горькую правду, после которой весь её мир перевернётся…

Марсала - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Марсала - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Olya Miresmaeyli
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Боже, извини, я тебя не заметил, – говорит он, протягивая мне руку.

Парень невысокого роста, спортивного телосложения, смуглый кареглазый брюнет с кудрявыми волосами.

– Как и утром, когда сбил меня с ног в коридоре? Ты что, слепой?! – поднявшись с мата, отвечаю ему с дикой злостью.

– Я, правда, не заметил тебя, сильно торопился. Но сейчас твоя вина. Не нужно подкрадываться, как мышь.

– Ах, извини. Не знала, что ты такой психопат. Мой косяк.

– Животное, слепой, идиот, психопат, что дальше? Заметь, ты меня так оскорбила, но я тебе даже ничего не сказал.

– Ты не говоришь, а применяешь физическую силу, – сказала я, оттряхивая одежду от пыли.

– Серьёзно, я тебя не заметил. Извини, окей? Я Лео, – снимая перчатки, протягивает мне руку.

– Так уж и быть. Ария, – представилась я, пожав ему руку. – Ладно, я пойду.

– Рад знакомству. Увидимся, – говорит Лео и махает рукой мне в след.

Боюсь, что ещё одна наша встреча и мне придётся обратиться в травмпункт.

Я возвращаюсь обратно в аудиторию. Всю оставшуюся лекцию я стараюсь не смотреть на Юсефа и не думать о вчерашнем вечере, но это слишком сложно. Особенно когда он стоит передо мной и моментами наши взгляды пересекаются.

Юсеф – такое красивое и необычное имя, которое идеально ему подходит.

– И так, наша лекция подошла к концу. Спасибо всем, что внимательно меня слушали. До следующего занятия, – все собираются и покидают аудиторию. – Ария Миресмаэйли, попрошу вас задержаться ненадолго. Так как вы у нас новенькая, я объясню вам нашу программу.

Все ушли, остаёмся только я и он.

– Юсеф Сахим, мой преподаватель литературы, который по вечерам поёт в барах и катается на мотоцикле – интересно.

– Ария, – говорит он и облокачивается на стол, – думаю, нам лучше забыть о вчерашнем вечере и начать с чистого листа. Лишние проблемы не нужны ни тебе, ни мне.

Его слова задевают меня намного сильнее, чем я могла себе представить. Неужели у него нет ко мне совершенно никаких чувств? Хотя, он взрослый и привлекательный парень. Вокруг него, возможно, крутится и так полно девушек. Какие чувства у него могут возникнуть к девушке, с которой он познакомился буквально вчера вечером.

– Видимо, для тебя это будет очень легко сделать. Не так ли, Юсеф?

– Поверь, для меня это не так уж и легко. Но у нас нет другого выхода. Пока всё не зашло слишком далеко, лучше сразу всё оборвать. Я не хочу создавать тебе проблем. Ректор этого колледжа – мой отец, так что у меня тоже будут большие проблемы, если что-то всплывёт.

– Господин Мехди – твой отец? – удивлённо спрашиваю я.

Юсеф кивает.

Я не знаю, что ему сказать, но я хочу, чтобы он знал о моих чувствах.

Я подхожу ближе к нему, и он поднимает взгляд на меня.

– То, что было вчера, я не могу выкинуть из головы. Я не наивная и не глупая девушка. Я в том возрасте, чтобы осознавать свои поступки и их последствия. Если ты можешь всё забыть и делать вид, будто ничего не было – пожалуйста. Но я не собираюсь ничего забывать.

Его взгляд смягчается. В этот момент заходит какой-то студент, и я покидаю аудиторию. Так как это была последняя пара на сегодня, я направляюсь домой.

Может, с моей стороны глупо так держаться за парня, с которым я только вчера познакомилась. Однако я знаю себя и знаю, что я чувствую – это стоит того.

Я всегда слушаю своё сердце. И сейчас оно подсказывает мне, что это не конец.

Заходя домой, я чувствую запах вкусной домашней еды. Тётя Диляра приготовила одно из моих самых любимых иранских блюд «Фесенджан». Это невероятно аппетитные кусочки курицы в густом орехово-гранатовом соусе.

– Тётя, ты просто Богиня! Я в последний раз кушала это, наверное, больше 5-ти лет назад, – говорю я тёте, садясь за стол.

– Я так и думала, – смеётся она и садится напротив меня.

После того как я быстро съедаю целую тарелку этого нереального блюда, тётя наливает нам чай.

– Милая, могу я кое-что у тебя спросить?

– Да, конечно, – отвечаю я и внимательно смотрю на тётю, ожидая её вопроса.

– Твои кошмары. Психолог тебе так и не помог с этим справиться?

– Знаешь, на самом деле, мне уже редко они снятся. Так что, в какой-то степени, психолог помог.

– Хорошо. А после того раза ты больше не пыталась.... Ты поняла, о чём я.

Видно, что тёте неудобно и неловко говорить об этом. Она боится меня задеть и напомнить всё.

Она говорит о моей попытке суицида. Когда я была в 8 классе, я закрылась в ванной, разрезала себе руки и наглоталась таблеток. Помню, что спустя какое-то время у меня начались сильные боли в животе, и мне было очень жарко, затем я потеряла сознание и проснулась только в больнице под капельницей. Оказывается, родители пришли домой, и успели вовремя вызвать скорую. Первые несколько дней после этого момента, я была разбита и сломлена настолько, насколько это возможно. Панические атаки и кошмары были у меня каждый день по несколько раз. Я сильно исхудала и весила не 48 кг, как обычно, а 40. Из больницы меня не выписывали, так как настаивали на реабилитационном центре, куда меня в итоге и отправили.

– Нет, тётя, это была моя первая и последняя попытка. Родители пошли к психологу только раз после того случая, а я продолжала лечение. Мне помогли понять, что раз уж я не могу изменить саму ситуацию, могу изменить своё отношение к ней. Поэтому, я перестала принимать близко к сердцу проблемы в семье и начала думать только о себе, о своём здоровье и о своей жизни. И как ты видишь, я здесь – живая, здоровая и счастливая, – улыбаюсь я.

– Моя умничка, я так тобой горжусь, – говорит тётя и берёт меня за руку. – Знаешь, ты очень сильная девушка и я уверена, что тебя ждёт прекрасное будущее.

– И всегда помни, что рядом с тобой есть твои любимые дядя с тётей, которые порвут за тебя всех, – добавляет дядя и присоединяется к нам. – Не хотел вас отвлекать и решил подслушать, без обид.

Я встаю и обнимаю его, затем подхожу к тёте и обнимаю её тоже. Может, я слишком сентиментальная, но их слова заставили меня прослезиться.

– Вы для меня как родные мама с папой. Я вас очень сильно люблю и ценю. Я тоже ради вас всех порву, – говорю я им и смеюсь сквозь слёзы.

После этого прекрасного душевного момента я иду в свою комнату, чтобы сделать задания на завтра. Их не так много, так что за час точно управлюсь. Мне немного тяжело говорить и писать на фарси, так как в Мюнхене я всегда говорила только на немецком, даже дома. Ещё я очень хорошо говорю на турецком, так как в Германии очень много турков и половина моих знакомых и друзей – турки и турчанки. Я думаю на немецком, а когда хочу что-то сказать, на язык приходят все три языка. Но всё же я справляюсь.

Выполнив все задания, я ложусь на кровать, чтобы послушать музыку и немного отдохнуть. В последнее время я чаще слушаю турецкие, иранские и испанские песни, чтобы практиковать свои знания и произношение. Эти три языка всегда мне очень нравились, и сначала я выучила турецкий, а совсем недавно начала учить испанский. Ещё один язык в копилку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Olya Miresmaeyli читать все книги автора по порядку

Olya Miresmaeyli - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Марсала отзывы


Отзывы читателей о книге Марсала, автор: Olya Miresmaeyli. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x