Ника Трейси - Хитросплетения судьбы, или Как изменить историю
- Название:Хитросплетения судьбы, или Как изменить историю
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ника Трейси - Хитросплетения судьбы, или Как изменить историю краткое содержание
Хитросплетения судьбы, или Как изменить историю - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вы поссорились? – непонимающе спросил Криспиан.
– Думаю, дело в другом… – уклончиво ответила я и отступила к двери. – Спасибо за прогулку и подарок. Встретимся вечером.
– Я приду за тобой, – кивнул мужчина и проводил меня взглядом, пока я не скрылась в своей комнате.
Закрыла дверь, прижалась к ней спиной и выдохнула – наконец-то от него отделалась! На меня даже его исключительная красота не действовала, хотя иногда хотелось просто полюбоваться его прекрасным лицом… Красивые вещи всегда привлекают взор. Но это единственное, что меня могло интересовать в Криспиане, его забота точно не тронет моё сердце!
– Госпожа Лилиана, простите… – нерешительно заговорила Бриана, замерев посреди комнаты и комкая ткань платья.
– За что? – растерялась я и отлипла от двери, подошла к девушке ближе. – Что-то случилось, пока меня не было? Ты кому-то рассказала о том, о чем я просила молчать?
– Нет, я никому ничего не говорила! Просто я заметила, что вы не купили подарки к Новому году… И поэтому взяла на себя смелость и достала деньги из вашего тайника… Простите! В любой другой день я бы никогда без вашего разрешения…
– Бриана, ты умничка! – облегченно воскликнула я и, обрадовавшись, схватила её за руки. – Я и правда забыла о подарках! Ты всё правильно сделала!
– Вы не злитесь на меня, госпожа?
– Конечно, нет! Если бы не ты, мне бы пришлось сейчас возвращаться домой! А теперь мы отправимся за покупками!..
Следующие несколько часов хоть и были утомительными, но я провела их с пользой.
Глава 6
Мастер мадам Верджинии – настоящий талант! Хватило одного только похода в эту торговую лавку после попадания в это тело, чтобы для меня сшили подходящее светло-зеленое платье, которое мне безумно нравилось! Его даже подгонять не пришлось – сидело идеально! В комплекте к нему шла темно-зеленая маска с такой же серебряной вышивкой, какой был украшен наряд.
Пока я примеряла платье, мадам Верджиния поделилась тем, какие наряды у других членов семьи герцога. Меня безумно порадовало, что Сильвия была без настроения, поэтому женщина и пришла ко мне так поздно – ей пришлось очень долго возиться с платьем сестрицы. Верджиния посетовала на то, что первая молодая госпожа так и осталась недовольна своим нарядом…
Черт, почему это так приятно? Может, мне суждено было стать злодейкой, которая любит глумиться над плохим настроением своей старшей сестрицы?
Платье было неудобным только в одном – открытые плечи. Но в замке тепло, так что волноваться не о чем. Надела маску и ещё раз посмотрела в зеркало – красиво! Но какой смысл в этом маскараде, если меня легко можно узнать по рыжим волосам? Это не такой уж частый цвет у жителей этого мира, исключениями являются маги – из-за магии их внешность приобретает необычные особенности.
Не прошло и пяти минут, как ушла мадам Верджиния, в дверь постучали, на пороге оказался Криспиан в шикарном тёмном костюме и чёрной маске, но его легко можно было узнать, как и меня – по волосам.
– Моя невеста, ты прекрасна, – кронпринц взял меня за руку и склонился, чтобы оставить на ней лёгкий поцелуй. – Готова?
– Вы тоже прекрасно выглядите, Ваше Высочество, – искренне сделала я комплимент.
Но его глаза оставались такими же холодными. Маски скрывали наши лица, но многое можно было понять по взгляду – Криспиан снова был отстраненным, настоящая ледяная глыба!
На бал-маскарад было приглашено множество знатный семей, поэтому людей в огромном бальном зале собралось немало. Пройдясь по всем быстрым взглядом, я не смогла отыскать семью герцога, как и короля с королевой.
Стоило переступить порог, мы оказались в центре внимания. Кронпринц уверенно вёл меня куда-то, а я волновалась, прекрасно слыша реплики окружающих. Женщины постарше говорили о том, что мы хорошо смотримся вместе и вообще прекрасная пара, девушки восхищались Криспианом, совсем не стесняясь меня. Никто и не думал шептаться, чтобы мы не услышали, казалось, специально говорили громко. Мне это не нравилось, но оставалось только игнорировать окружающих.
Кронпринц привёл меня к моей семье. Герцог и его жена облачились в парные наряды, цвет ткани и вышивка были одинаковыми, мужчина свою маску держал в руках. Сестрица была в лимонно-желтом платье со светло-зелеными бантами по низу, на лице такого же цвета маска. Это платье не очень подходило Сильвии, понятно, что она не была от него в восторге.
– Сестрица Лили, ты такая красивая! – восхитилась Сильвия, когда Викториан и Криспиан завели какой-то важный разговор.
– Спасибо, сестра, – улыбнулась я и, скрывая сарказм в голосе, прокомментировала: – Прекрасно выглядишь!
– Думаешь? Мне кажется, этот цвет мне не очень подходит.
– Не думай о таких мелочах, тебе очень идёт это платье.
– Будьте готовы, совсем скоро прибудут король и королева, – вставила герцогиня, поэтому разговор о нарядах пришлось свернуть.
Криспиан все время держал меня за руку, и сестрица часто смотрела на наши ладони. Может, после увиденного сегодня она поняла, что им не суждено быть вместе? Подумалось, что если я все-таки найду способ разорвать помолвку, а Криспиан снова решит воспользоваться сестрицей, то она может повторить сюжет книги, а я сумею остаться в живых. Выходит, если эти двое сойдутся, то для меня это будет даже лучше…
– О чем задумалась, моя невеста? – неожиданно спросил кронпринц, и я вздрогнула.
– Да так, ни о чем, – отозвалась я.
– Ты довольно улыбалась, значит, думала о чем-то приятном. Представляла нашу свадьбу?
Уж точно нет! От подобных мыслей мне как раз становится нехорошо, но я с радостью вцепилась в подходящую отговорку:
– Да. Уверена, она будет великолепной!
– Можешь не сомневаться, – заверил Криспиан.
Это ты можешь не сомневаться – моя свадьба состоится без твоего участия!
– Прибыли король и королева! – объявил глашатай.
Мы повернулись к входу, где открылись двери и в зал вошли Хендрик и Арабелла Максимилиан. За ними шли их дети, Кендрик и Изабелла – младшие брат и сестра Криспиана. Невольно взглянула на кронпринца – разве он не должен был быть сейчас рядом со своей семьёй?
– Что-то не так, моя невеста? – заметив мой взгляд, непонимающе спросил он.
– Ваше Высочество, разве Вы не должны сейчас находиться с родными?
– Мне не хочется оставлять тебя одну.
Одна бы я точно не была, тут стоят родители и сестра. Но говорить это я не стала, вместо этого опустила взгляд в пол и присела в реверансе, как сделали все женщины. Мужчины же склонили головы, положив руку на грудь – и так стояли до тех пор, пока король с королевой не займут свои места.
А не могли бы вы идти быстрее?! Радовало, что тело Лилианы натренировано, а если бы нет, я бы не выдержала. Когда, наконец, можно было выпрямиться, я почувствовала облегчение. Криспиан проводил родных отстранённым взглядом, едва склонив голову.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: