Semfira SG Grangel - Подарок отца. Книга пятая. Леди золотой кувшинки
- Название:Подарок отца. Книга пятая. Леди золотой кувшинки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005667755
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Semfira SG Grangel - Подарок отца. Книга пятая. Леди золотой кувшинки краткое содержание
Подарок отца. Книга пятая. Леди золотой кувшинки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Как прекрасно, что ты тоже подружилась с нашей Изабо!
– Да. Она пригласила меня на праздничное торжество по случаю второй годовщины венчания их с королём Иоанном.
– Как прекрасно, но, думаю, всё зависит от бабушки.
Джейми снова покашлял. Он с гордостью смотрел на леди Ровену.
– Ах, да! Джейми, извини. Беатрис, позволь тебе представить моего верного друга Джейми.
– Джейми – это моя родная сестра Беатрис и тоже моя лучшая подруга.
Джейми с любопытством рассматривал Беатрис и поклонился ей в знак почтения, а Беатрис присела в реверансе в ответ, мило улыбнувшись при этом, и все дружно засмеялись.
Правила хорошего тона и этикета были соблюдены.
Ровена как всегда занималась воспитанием мальчика.
В это время и весьма кстати в их комнате появился мастер Склай. Он услышал задорный весёлый смех дружной компании ещё будучи в коридоре. И на этой ноте, радостный, впорхнул в комнату. Он только что вернулся в замок с рыбалки, вернее он искал идеи и вдохновение для новых платьев. И, услышав, что в замке появились достопочтенные гости, сразу же поспешил к Ровене, своей ученице. И, как настоящий мастер переодеваний, был уверен, что его помощь понадобится девочке всенепременно. Его воспитанница должна появиться перед знатными и важными гостями во всём великолепии и блеске.
Леди Ровена заслужила этого триумфа, и он тоже.
Ему хотелось, чтобы родственники по достоинству оценили его старания над образом леди Ровены Гилфорд и старания самой милой леди, самой замечательной его ученицы. Не менее способной ученицей, как и сама королева Изабелла.
Он гордился ими обеими.
Беатрис и Джейми с восхищением наблюдали, как мастер Склай в довершении наряда Ровены укладывал ей волосы, переплетая жемчужной нитью.
Беатрис тоже приодели в платье Ровены.
Мастер Склай, Анфред и Джейми любовались сёстрами.
Джейми радостно вздохнул, у него теперь две прекрасные леди.
Некоторое время спустя Ровена и Беатрис, наконец-то, спустились в зал во всём величии и блеске.
Но это того стоило!
Ровена была счастлива в окружении своей маленькой свиты под руку с сестрой. Как ей не хватало всё это время Беатрис. Хорошо, что с ней здесь всё время была верная Анфред и у неё появились новые друзья Джейми и мастер Склай. Её друзья шли рядом с ней. Правда, Анфред так и не решилась показаться на глаза леди Магдалене и хотела остаться наблюдать за ними из-за угла. Питер пошёл навстречу компании к ступеням, чтобы проводить к столу. Анфред, заметив, что шлейф платья Ровены вот-вот зацепится за уступ ступеньки, и ещё шаг – и ткань натянется, и может произойти конфуз, забыв о своих переживаниях, подхватила край шлейфа платья и с важным видом проследовала за юной госпожой. Ровена по очереди подошла к гостям: сэру Гюнтеру, сэру Освальду и в последнюю очередь к леди Магдалене, в приветствии целуя каждого в обе щёки.
С бабушкой, конечно, ей было боязно встречаться.
Каждого, поцеловав, направилась к своему месту, где её поджидал Питер, намеренно не замечая удивленных возгласов гостей. В такой одежде её никто из этих троих гостей не предполагал увидеть.
Ровена всегда предпочитала удобную одежду, и сейчас она была похожа на самую настоящую придворную даму.
Во всяком случае, ни в чём ей не уступала. И Анфред, чинно таскавшая за своей госпожой шлейф, выглядела вполне уместно. Присутствующие в зале сидели с открытыми от удивления ртами.
Ровена выглядела просто великолепно и величественно со своей свитой.
Питер, в то время пока Ровена здоровалась со своими близкими, проводил к столу леди Беатрис, а затем подошёл к Ровене, и совершенно бесцеремонно, как показалось леди Магдалене, взяв девушку под руку, проводил к столу, где усадил её рядом с собой, не выпуская руки Ровены. Пальцы их рук сплелись, что не ускользнуло от пытливого взгляда недавно прибывших родственников, которые смотрели на молодоженов во все глаза с пристальным интересом.
Питер только успел шепнуть своей супруге:
– Спасибо, любимая!
Он поднёс к губам пальчики Ровены, и нежно коснулся их.
Она вопросительно посмотрела в его глаза и, сообразив, что он имел в виду помпезный выход к столу в окружении свиты, как будто они так делали постоянно, мило улыбнулась.
Между молодоженами витал дух их любовного секретика, не укрывшийся от пытливых глаз гостей.
Леди Магдалена больше всех удивлялась своей внучке. Она готова была увидеть всякое, но, чтобы та одела платье? … Это была одна из первых причин, озаботивших бабушку Ровены и сбивавшая с толку. Она окинула внучку требовательным и критичным взглядом.
Во всём наблюдалась безупречность.
И тут её взгляд переместился на вещицу, которую беспрестанно теребила на своей груди Ровена. «О!» про себя отметила леди Магдалена. На груди внучки красовался великолепный голубой топаз в виде сердца. Он переливался ярким свечением каждый раз, когда руки Ровены касались его и нервно теребили.
Заготовленная леди Магдаленой тирада так и осталась при ней. Скорая на слово, сейчас сидела в безмолвии и с интересом наблюдала за внучкой, совершенно не узнавая её. Вот такие разительные перемены произошли с их девочкой за столь короткий промежуток времени.
Леди Магдалена молчала, и никто за столом не решался заговорить первым и нарушить молчание. В зале воцарилась тишина, грозившая вот-вот перерасти в гнетущую неловкую ситуацию. Сэр Гилфорд, решив заполнить паузу, возникшую с приходом Ровены, на правах хозяина задал вопрос, леди Магдалене, совершенно не подумав, но это первое, что пришло ему на ум:
– Леди Магдалена, а как вам удалось узнать, где Ровена?
Этот вопрос вертелся у него в голове всё время с момента, как Алансоны переступили порог замковых ворот и его дома.
Леди Магдалена пристально посмотрела на него.
Этот вопрос прозвучал весьма некстати и притом настолько, что всё возникшее, с приходом Ровены со своими сопровождающими, очарование было разрушено в один миг. Леди Магдалена уже была готова признать, что брак пошёл на пользу внучке. Её девочка сияла от счастья, как майская роза, но тут леди Магдалена вспомнила все переживания, выпавшие на их долю за время нелёгкого путешествия.
А особенно припомнила слова одной леди.
Леди Корделии, первой фрейлины королевы Изабеллы, которая присоединилась к ним в пешей прогулке ещё там в Кале в сопровождении королевы Изабеллы после аудиенции с королём Иоанном, перед отправкой в осаждённый неприятелем замок Мирабо.
Леди Корделия весьма любезно поведала в доверительной беседе, что была расстроена браком между Ровеной и Питером. И весьма опечалена расставанием со своим любимым сэром Питером. Сэр Питер, красавчик-сердцеед, как, оказалось, был её женихом. Они стали даже любовниками. На что ей сразу же заметила леди Магдалена, что это было с её стороны весьма неосмотрительно. Но ведь леди Корделия искренне верила и ожидала, что летом они вот-вот поженятся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: