Марина Эльденберт - Королевская магия
- Название:Королевская магия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Эльденберт - Королевская магия краткое содержание
Продолжение романа «Запретная магия».
Королевская магия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На мой вопрос: «Где дорога?», он флегматично ответил:
– Так размыло, лев. Весна же. В наших местах традиционно каждый год льет как из ведра. Зато всегда урожай отличный.
Лило за окном действительно так, что пришлось раскрывать над собой огненную защитную схему, пока добирался до таверны. С ней капли сгорали еще в воздухе, иначе бы за минуту промок до нитки. Не говоря уже о том, что я активировал поисковую схему: из-за плотной стены дождя сложно было рассмотреть домики Притары. Жителей которой ужасная погода, кажется, совсем не пугала. В таверне почти все столики были заняты, поэтому мне пришлось расположиться за стойкой.
– Как скоро дождь закончится? – поинтересовался я, заказав крепкий фарх. Несколько часов форы у меня есть.
– Так недельки через две все и прекратится.
– Две недели?!
– Раньше никак, лев.
– Ваша светлость, – поправил его я.
– Как скажете.
– Это лучше вы скажите, как мне попасть в Апрум. Сегодня.
Хозяин таверны почесал лысую голову и задумался.
– Экипажем никак, лев.
– Он прав, ваша светлость, – вклинился в наш разговор невысокий рыжий парень, что отлип от компании, празднующей что-то за ближайшим столиком. – В Апрум сейчас только по реке и можно добраться. У меня есть лодка, и за хорошую плату мы с братом можем вас туда доставить.
Брат – это очевидно тот не слишком трезвый седой тип. Впрочем, схему мгновенной трезвости никто не отменял.
– Сколько? – холодно спрашиваю я.
– Сотня галлиров.
Ерунда какая! За встречу со своей принцессой я готов отдать и тысячу. Но если соглашусь сразу, обнаглеют. Увидели аристократа и решили, что я не умею считать.
– Вы что, меня вокруг света катать будете? Двадцать, не больше.
Трезвый брат теряется, оглядывается на празднующего.
– Пятьдесят. Время дождей все-таки.
– Тридцать.
– Сорок и по рукам, – вставляет заплетающимся языком седой, – иначе не поплывем.
– И в лодке место только для вас, ваша светлость!
Очевидно, никто не верит, что герцог, а в моем случае эрцгерцог, путешествует один. Я же даже сменной одежды не взял. Зачем, если я не собираюсь оставаться в Гризе. Сразу заберу Алисию в Барельвицу!
Алисия…
Мы расстались не слишком хорошо. Если не сказать – совсем нехорошо. Стоило об этом вспомнить, что-то болезненно кололо у меня в груди. Неожиданно и неприятно. Ново для меня. Как и вспоминать о том, что сейчас рядом с ней Зигвальд. Что, если брат на одной стороне с заговорщиками, что стремятся убрать престолонаследников? Зачем еще ему понадобилось забирать Алисию из столицы туда, где она беззащитна? Эдер – могущественный защитник, но даже он смертен. Зиг может навредить моей принцессе или даже хуже – еще больше настроить против меня.
В таких мрачных мыслях я заплатил за переправу, начертил парочку защитных схем на мобильезе и «взошел на борт» хлипкой посудины, часть которой была затянута брезентом.
– Вы же маг? – поинтересовался у меня рыжий. – Сможете поставить защиту от дождя?
Я приподнял бровь:
– И за это я плачу?
– Лев сам себе хозяин, – пожал он плечами, а я, конечно, же забрался под навес и начертил на лодке схему, которая вспыхнула огнем, вырвалась на свободу и раскрыла над нами теплый купол.
Я подумал, что с силой Алисии, я могу попробовать остановить дождь, но таких вмешательств природа могла не потерпеть. Одно дело облака разогнать для парада на День Королевской семьи, другое дело – прекратить традиционный ливень, и оставить местных жителей без урожая. Поэтому лодка оставалась лучшим вариантом, доберусь до Апрума и найму или куплю экипаж. Буду в Гризе вовремя. Спасу Алисию от братца, расскажу ей о ее отце, а по возвращению в Барельвицу попрошу ее руки. Я не собирался поддерживать идею Себа о том, что нужно сначала жениться на принцессе, и только после рассказывать, кто она.
Сначала правда, потом свадьба.
И на этот раз не отойду от нее ни на шаг. По крайней мере, до тех пор, пока не переловлю всех заговорщиков.
На этой мысли тучи над моей головой совсем сгустились. Из-за ливня видимость была ужасной, приходилось несколько раз чертить новые схемы, чтобы поддерживать защиту и немного освещать путь, но сейчас стемнело еще сильнее. Будто нас накрыло черным куполом.
Я вскинул голову и присмотревшись понял, что в схеме отпала надобность. Мы вплыли в пещеру. В пещеру, которой точно в моем маршруте не было.
– Что за гъерд? – успел я сказать, прежде чем слева вспыхнула чужая схема, и затылок прошибло болью.
Падая в темноту, успел подумать, что будь у меня маджер, такого бы не произошло. Но маджера со мной не было.
Очнулся я так же резко, и не сказать, что ощущения стали приятнее. Руки и ноги сковало, с места не сдвинуться. Голова отозвалась дикой болью, словно меня со всей силы приложили чем-то тяжелым. Во рту пересохло, глаза слезились, поэтому пришлось долго моргать, прежде чем я рассмотрел, где я и с кем. Где – в большом каменном пузыре, со свисающими с потолка уродливыми буро-зелеными наростами и освещаемом одиноким костром, а вот с кем – это было интереснее. Знакомые мне братья стояли вдали, но помимо них в пещере я с ходу насчитал еще двенадцать вооруженных до зубов человек. Как минимум один из них был обученным магом, который меня оглушил.
– Очнулись, ваша светлость? – интересуется один из бандитов, судя по манере держаться, их главарь.
– То есть вы в курсе, кто я, – голос не слушается, поэтому выходит хрипло, зато зловеще, – и что вам грозит за нападение на мою особу?
Мысленно я проклял свою беспечность. Так стремился успеть к Алисии, что проигнорировал покушения на себя. Тот, кто желал убрать меня с дороги к трону, вполне мог воспользоваться шансом и отправить за мной магов. Выходит, что этот кто-то уже знает про отсутствие у меня маджера?
Впрочем, действие парализующей схемы почти выветрилось, мне нужно всего лишь потянуть время и немного прийти в себя.
– Достаточно того, что вы герцог и богаты. У вас в Апруме есть родственники, готовые хорошо заплатить за вашу жизнь?
М-да.
– Разве вас не отправили меня убить?
Главарь хмурится и оглядывается на тех, кто привел меня в ловушку.
– Вы просто удачно завернули к нам на огонек.
Я расслабляюсь и улавливаю искру на пальцах: силы возвращаются.
– Неудачно. Для всех здесь присутствующих. Все мои родственники в Барельвице.
– Тогда зачем вы направляетесь в Апрум?
– За невестой.
– А вы откровенны.
– Потому что через минуту я собираюсь здесь все разнести.
Они смеются, и я вместе с ними. Недолго. Потому что главарь бросается наземь и чертит схему, но я оказываюсь проворнее: его сдувает волной атаки от моей. Мага впечатывает в противоположную стену с глухим хрустом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: