Десмонд Бэгли - Высокая цитадель

Тут можно читать онлайн Десмонд Бэгли - Высокая цитадель - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство АСТ-ПРЕСС, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Десмонд Бэгли - Высокая цитадель краткое содержание

Высокая цитадель - описание и краткое содержание, автор Десмонд Бэгли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В 60–70 годы произведения английского писателя Десмонда Бэгли вышли по своим тиражам на одно из первых мест в мире. Каждый следующий роман Бэгли неизменно становился бестселлером, почти все они были экранизированы. Книги Бэгли продолжают широко переиздаваться во многих странах и по сей день, хотя в России творчество этого автора почти неизвестно.

Десмонд Бэгли стал знаменитостью после выхода романа «Золотой киль» в 1963 году, и с тех пор его имя неизменно занимало первые строки на шкале читательской популярности. Мастерски построенная интрига, изобилующая неожиданными поворотами, яркий экзотический колорит, прекрасное владение слогом, мягкий юмор — вот далеко не полный перечень достоинств произведений Бэгли, одного из крупнейших мастеров современного авантюрного романа.

Высокая цитадель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Высокая цитадель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Десмонд Бэгли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вернулся Виллис.

— Мы можем сделать эту штуку, как там Армстронг назвал ее? — объявил он.

— Требуше, — сообщил Форестер.

— Вот-вот, мы можем его сделать. Я нашел нужные материалы. — Он остановился, глядя на стол. — Это что за вещество?

— Это замена первосортного бифштекса, — улыбнулся Форестер. — Мигель только что его приготовил. — Он покачал головой. — Средневековая артиллерия, самодельные пилюли — как все это забавно…

— Кстати, о бифштексе, я что-то проголодался, — сказал Виллис. — Может, поедим перед работой?

Они открыли несколько консервных банок, подогрели их и начали есть. Форестер, отправив первую ложку в рот, спросил:

— Что же это за устройство такое — требуше?

Виллис улыбнулся и достал огрызок карандаша.

— Одно из применений рычага, — сказал он. — Представьте себе нечто вроде качелей, только с разными плечами. — Он стал быстро рисовать схему прямо на мягкой сосновой столешнице. — Вот здесь точка опоры, и одно плечо, скажем, в четыре раза длиннее другого. На короткое плечо вы бросаете вес, скажем, пятьсот фунтов, а на другом — наш снаряд, двадцатифунтовый камень.

Он стал быстро подсчитывать.

— Эти ребята в средние века до всего доходили опытным путем, тогда еще не было энергетических теорий, известных нам. Мы все можем рассчитать на бумаге. Предположим, пятисотфунтовый вес падает с высоты десять футов. Он летит где-то полсекунды. — Он сделал паузу. — В общем, энергия примерно в восемнадцать лошадиных сил в одно мгновение прикладывается к камню, расположенному на другом плече.

— Да уж, она сдвинет его с места, — заметил Форестер.

— И я могу сказать, с какой скоростью. Исходя из того, что соотношение длин плеч четыре к одному, это будет… будет… — Он остановился, постучал пальцами по столу и, улыбнувшись, закончил: — Начальная скорость снаряда, назовем ее так, будет восемьдесят футов в секунду.

— А можно регулировать дальность стрельбы?

— Разумеется. Все зависит от веса камня. Хотите стрельнуть подальше, камень должен быть легче — в общем это понятно. Надо сказать О'Харе, чтобы он занялся заготовкой снарядов разных калибров.

Он продолжал рисовать на столе.

— Опорной осью у нас будет задний мост грузовика, я нашел его за одним из домиков; в качестве плеч мы используем балки стропил. Должно быть какое-то подобие чаши, чтобы в ней закладывать снаряд, — мы используем колпак от колеса и прикрепим его болтами к длинному плечу. Нужна еще какая-то опорная конструкция, ну этим можно заняться и попозже.

Форестер критически рассматривал рисунки.

— Все это будет очень неуклюжим и тяжелым. Как же мы спустим эту машину вниз?

Виллис улыбнулся:

— Я все предусмотрел. Задний мост — он с колесами — мы используем в качестве тележки. Спокойно повезем все детали к ущелью, а собирать будем там.

— Отлично! Вы просто молодец, — восхитился Форестер.

— Это все Армстронг придумал, — сказал Виллис. — У него, как ученого, пожалуй, слишком большая склонность к убийствам. Ему известно громадное количество способов убивать людей. Вот, к примеру, греческий огонь, слышали?

— Очень смутно.

— Армстронг говорит, что он был столь же эффективен, как и напалм. Древние использовали огнеметы, которые монтировались на кораблях. Мы тоже думали о чем-то подобном, но так ничего и не придумали. — Он задумчиво посмотрел на свой набросок. — Он утверждает, что наша машина не пойдет ни в какое сравнение с теми осадными орудиями, которые были раньше. Им удавалось перебрасывать через стены даже трупы лошадей, чтобы там началась эпидемия чумы. Сколько весит лошадь?

— Может, лошади в те времена были не такими уж большими, — предположил Форестер.

— Лошадь, которая несла на себе всадника в доспехах и с оружием, не могла быть маленькой, — заметил Виллис. Он доел свою порцию консервов и встал. — Давайте-ка начинать, не хотелось бы опять работать всю ночь напролет.

Родэ коротко кивнул, а Форестер посмотрел на храпящего Пибоди.

— Я полагаю, что для начала нам нужно ведро ледяной воды, — сказал он.

IV

О'Хара смотрел на другую сторону ущелья.

Струйки дыма еще клубились над сожженными машинами. Ощущался запах горелой резины. Он перевел взгляд на нетронутый джип и стал думать, что с ним можно сделать, но вскоре решил оставить его в покое. Бессмысленно тратить силы на одну машину, когда у врага есть в запасе и другие. Лучше сосредоточить внимание на более важных объектах. Он не намеревался вести войну на истребление — в ней у противника было гораздо больше шансов выиграть.

Он прошел полмили вниз по течению реки и выбрал точки, откуда лучник мог вести спасительный огонь. Армстронг был, конечно, прав, — противник не согласится играть роль пассивной мишени. Они, безусловно, предпримут шаги для укрепления своей обороны, и нынешний успех обусловлен только неожиданностью атаки: кролику удалось схватить ласку за горло.

Выяснилось, что противник не теряет бдительности. Однажды, когда О'Хара случайно высунулся из-за укрытия, они открыли по нему прицельный огонь, и только присущая ему быстрота реакции спасла его от пули в голову. Нельзя расслабляться и подвергать себя риску, решил он, ни в коем случае.

Теперь он смотрел на мост, в котором зиял двенадцатифутовый провал, и размышлял о том, что можно было бы еще сделать. Конечно, лучше всего поджечь его. Виллис упомянул о двух бочках керосина в лагере. О'Хара прикинул расстояние до моста — ярдов сто. Если бочку хорошенько подтолкнуть, она по уклону докатится до моста. Стоило попробовать.

Подошел Армстронг, чтобы сменить О'Хару.

— Произвел прополку, — сказал он.

О'Хара посмотрел на его гладко выбритые щеки.

— А я забыл свой прибор. Вы-то чем бреетесь?

— У меня швейцарская механическая машинка. Хотите? Она там, в убежище, в кармане моего пальто.

О'Хара поблагодарил его и, показав рукой на наблюдательные посты противника, сказал:

— Мне кажется, что сегодня они на мосту ничего предпринимать не будут. Я собираюсь сходить в лагерь. Мне нужны бочки с керосином. Если здесь что-нибудь случится в мое отсутствие и эти негодяи переберутся каким-то образом на эту сторону, рассредоточивайтесь. Агиляр, Бенедетта и Дженнифер пусть идут к руднику, а не к лагерю, причем пусть держатся в стороне от дороги. А вы идите к лагерю, и как можно быстрее — они вас, несомненно, будут преследовать.

Армстронг кивнул, но высказал свои соображения:

— У меня есть идея. Мы их задержим у лагеря, чтобы остальные успели добраться до рудника.

— Правильно. Вы тут без меня командуйте, действуйте по обстоятельствам.

Он поднялся к убежищу, нашел профессорское пальто, пошарил в карманах. Бенедетта улыбнулась ему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Десмонд Бэгли читать все книги автора по порядку

Десмонд Бэгли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Высокая цитадель отзывы


Отзывы читателей о книге Высокая цитадель, автор: Десмонд Бэгли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x