Десмонд Бэгли - Пари для простаков
- Название:Пари для простаков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:5-88196-096-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Десмонд Бэгли - Пари для простаков краткое содержание
Дочь киномагната Роберта Хеллиера погибает из-за передозировки наркотиков. Убитый горем отец, воспользовавшись своим влиянием и средствами, организовывает боевую операцию против наркобизнеса.
Пари для простаков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А торпеда может подвести?
— Вообще-то может. Но если у меня будет все необходимое, я с ней справлюсь. Марк-XI — чудо-машина, у нее неограниченные возможности. — Он улыбнулся. — Ради чего вы все это затеяли, доктор? Надоели пациенты-наркоманы?
— Что-то в этом роде, — сказал Уоррен.
Он уходил от Паркера в приподнятом настроении, и хотя он все время твердил себе, что он еще ничего не решил, что он еще только примеряется к ситуации, Уоррен понимал — он уже не отступит.
4
Он позвонил Тоузьеру.
— Могу я рассчитывать на вашу помощь сегодня вечером, Энди?
— Конечно. Моральную или физическую?
— Возможно, и ту и другую. Встретимся в Говарде. Знаете этот клуб?
— Знаю, — сказал Тоузьер. — Вы могли бы найти местечко и получше, Док, где тратить ваши денежки. Это не клуб, а сучий вертеп.
— Я буду играть, Энди, но не на деньги, — сказал Уоррен. — Держитесь где-нибудь в тени. В случае чего, я вам дам знак. Я там буду в десять часов.
— Уловил. Вам нужна некоторая страховка.
— Вот-вот, — сказал Уоррен и повесил трубку.
Клуб Говард находился в Кенсингтоне, скрываясь за фасадом одного из старых викторианских домов с террасой. В отличие от клубов в Сохо, он призывно возвещал о себе неоновой рекламой пива и рулетки. Это было солидное заведение. Разовыми порциями наркотиков здесь не торговали.
В начале одиннадцатого Уоррен, пройдя игральные комнаты, подошел к бару. Он прекрасно понимал, что его визит в это заведение не останется незамеченным Швейцар у входа, завидев его, поднял трубку внутреннего телефона и что-то сообщил, стало быть, о приходе Уоррена мгновенно узнали высшие эшелоны местной власти. Когда Уоррен наблюдал за рулеткой, он вдруг подумал, что будь он Джеймсом Бондом, здесь могло бы произойти убийство.
В баре он заказал себе виски, и когда бармен поставил перед ним стакан, раздался блеклый голос с американским акцентом:
— Это будет за наш счет, доктор Уоррен.
Уоррен обернулся и увидел распорядителя клуба Джона Фоллета.
— Что вас привело к нам? — спросил Фоллет. — Если вы ищете здесь ваших заблудших овечек, то их здесь нет. Мы их не привечаем.
Уоррен понял, что это предупреждение. Он знал, что некоторые пациенты являлись сюда в надежде на крупный выигрыш. Но чаще всего это заканчивалось скандалами и потасовками, которые, конечно, претили заправилам клуба. Уоррену дали понять, чтобы он приструнил своих подопечных.
Он улыбнулся Фоллету.
— Да нет, зашел просто так, Джонни. — Он поднял стакан. — Присоединяйтесь!
Фоллет кивнул бармену и сказал:
— Ну что ж, рад вас видеть.
«Посмотрим», — подумал Уоррен.
— Видите ли, Джонни, — сказал он, — мои пациенты, о которых вы говорите, просто больные люди. Я ведь не командую ими.
— Может, и так, — согласился Фоллет, — но когда эта публика под кайфом, хлопот не оберешься. Вы даже не представляете, что они могут натворить. Только вы и можете с ними сладить.
— Я их предупреждал, чтобы они сюда не совались. Это все, что я могу сделать.
Фоллет коротко кивнул.
— Понятно. И на этом спасибо, доктор.
Уоррен оглядел зал и заметил Эндрю Тоузьера, стоявшего за ближайшей стойкой.
— Вы, кажется, процветаете, — сказал он непринужденно.
Фоллет фыркнул.
— Разве можно процветать в этой безумной стране? Нам приходится теперь обходиться без нуля в рулетке, а это черт-те что! Ни один клуб не продержится, если у него заранее не будет некоторого преимущества.
— Разве? — удивился Уоррен. — У вас же равные шансы с посетителями. Потом, вы имеете доходы от бара и ресторана, к тому же члены клуба вам платят взносы.
— Да вы что, всерьез? — возмутился Фоллет. — Здесь другие законы. В любой игре с равными шансами удачливый богатей всегда обштопает удачливого бедняка. Бернулли открыл это аж в тысяча семьсот тринадцатом году, — это называется Санкт-Петербургский парадокс. — Он показал рукой в сторону рулеточного стола. — Куш на этом колесе пятьдесят тысяч фунтов, а сколько, вы думаете, имеют клиенты? Мы играем против них с равными шансами, а они, теоретически говоря, бесконечно богаты. В перспективе нас обдерут как липку.
— А я и не знал, что вы математик, — сказал Уоррен.
— Любой бизнесмен, не знающий математики, быстро свернет себе шею, — сказал Фоллет. — Пора бы уже и вашим законодателям обзавестись математиками. — Он нахмурился. — Вот хотя бы очко, — он кивнул в сторону карточных столов. — Было время, когда эта игра была запрещена, считалось, что в ней все решает случай. Теперь, когда подобные игры разрешены, очко опять запрещают, на сей раз потому, что хороший игрок может обыграть плохого. Ведь это же идиотизм!
— А как по-вашему, можно стабильно выигрывать в очко? — спросил Уоррен с интересом.
Фоллет кивнул.
— Если у вас железная память и стальные нервы. На наше счастье, таких клиентов у нас раз, два и обчелся. Мы рискуем в очко, но в рулетке необходимо железное преимущество. — Он уныло посмотрел в свой стакан. — А с такими законами далеко не уедешь.
— Да, кругом одни проблемы, — равнодушно заметил Уоррен. — Может, вам вернуться в Штаты?
— Да нет, покантуюсь пока здесь, — ответил Фоллет, осушая свой стакан и собираясь уйти.
— Подождите, — сказал Уоррен. — Мне нужно поговорить с вами, за этим я и пришел.
— Если речь идет о пожертвованиях вашей клинике, вы же знаете, я в этом деле пунктуален.
Уоррен улыбнулся.
— На этот раз я хочу предложить вам денег.
— Ах вот как? Что ж, придется задержаться, послушать, — сказал Фоллет. — Выкладывайте.
— Я планирую небольшую экспедицию примерно на полгода, — сказал Уоррен. — Конечно, заработок скромный, скажем, две с половиной в месяц. Но в случае удачи вас ожидает вознаграждение.
— Две с половиной! — Фоллет засмеялся. — Смекните-ка, сколько я сейчас имею. Нет, доктор, поищите кого-нибудь другого.
— Не забывайте о вознаграждении, — спокойно напомнил Уоррен.
— Ну, хорошо, каково же вознаграждение? — спросил Фоллет, улыбаясь.
— Тут можно и поторговаться, ну для начала, предположим, тысяча.
— Доктор, не смешите меня, я-то думал, что вы предложите мне что-нибудь серьезное. — Он повернулся, чтобы уйти. — Увидимся.
— Не уходите, Джонни. Мне почему-то кажется, что вы согласитесь на мое предложение. Видите ли, я знаю, что произошло с тем аргентинцем пару месяцев тому назад. Вы ведь нагрели его больше, чем на двести тысяч фунтов, не так ли?
Фоллет замер на секунду и, повернув голову, сказал через плечо:
— А откуда вам это известно?
— Ну, такие истории быстро распространяются, Джонни. Здорово вы с Костасом облапошили беднягу.
Фоллет повернулся к Уоррену и серьезным тоном сказал:
— Выбирайте выражения, доктор Уоррен, особенно, когда речь идет об аргентинских миллионерах. С вами что-нибудь может произойти.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: