Александр Золотов - Сценарий «Привести в исполнение»
- Название:Сценарий «Привести в исполнение»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005625854
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Золотов - Сценарий «Привести в исполнение» краткое содержание
Сценарий «Привести в исполнение» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
тося
Говори уж теперь, если язычок проболтался.
Соседка виновато переступает с ноги на ногу.
Танька-брехло
Та я точно не знаю… Ничего казать не буду. Лучше я пиду.
тося
Пидожды! Кажи, шо знаешь.
(требовательно)
Танька-брехло
Кажуть шо хто-то побыв Андрея нашего богача Сабита.
(опасливо смотрит на Ганну)
тося
Кажи все!
Танька-брехло
Шо казать? Шо казать? Я точно не знаю, но як будто быв его Карпо. Ще кажуть, шо Сабит орав на все село, дуже сильно грозывся.
Соседка уходит, наступает тишина. Танька-брехло возвращается, стоит в проеме двери.
Танька-брехло
Ой, забула сказать! Ганна, дуже гарный у тебе хлопец. Защитыв Полину от насильника Андрия. Кажуть морда у того вся сыня! Вот!
Взметнув подолом, уходит. Первой опомнилась Тося!
ТОСЯ
Поберечься бы Карпо, Сабитов злопамятный.
С тяжелым сердцем Ганна собирается домой.
тося
Возьми, передай гостинец Карпо.
(сует в руки Ганы узелок)
Он любит мои пирожки, я знаю, ему понравятся.
инт-Хата Полозовых – вечер
Перед осколком зеркала, вмазанного в стену, Полина туго заплетает косу, чуть трогает сажей брови, затем надевает самое лучшее, но уже потертое платье. Она знает, что красива, но еще раз возвращается к зеркалу. Говорит своему отражению в зеркале.
полина
Сегодня Карпо будет без ума от меня! Карпо, мабуть* от нетерпения уже ругается.
нат-околица села – вечер
Радостное возбуждение гонит ее к месту свидания. Она забыла закрыть калитку двора.
Скорый шаг ее срывается на бег. Из-за громадного тополя выходит Андрей. Не успев, остановиться Полина попадает в его объятия. Она испуганно охает и несколько мгновений стоит без движений.
Андрей понимает это по-своему. Он резко разворачивает ее и прижимает к стволу тополя, целует все, к чему прикасаются его губы. Близость ее тела придает ему решительности, заставляет срывать с нее одежду.
Изо всех сил, Полина толкает Андрея так, что он падает на спину. Отбежав на безопасное расстояние, Полина останавливается и кричит, поднимавшемуся с четверенек Андрею.
полина
Зачем ходишь за мной? Я не люблю тебя! Вот скажу Карпо, он тебя пришибет.
андрей
(через частое дыхание, угрожающе кричит)
Это еще посмотрим, кто кого пришибет.
Полина бросается к месту встречи с любимым, который, увидев желанный силуэт, идет навстречу. Обняв любимую, ощущает дрожь ее тела.
карпо
Что случилось, ты вся дрожишь?
полина
Андрей хотел меня снасильничать.
карпо
Как снасильничать?
полина
Хотел взять меня силой.
карпо
Да я его просто убью.
полина
Не связывайся с этим навозным жуком.
карпо
Как это было?
полина
Выскочил из-за тополя, сначала пытался целовать, потом стал рвать платье.
(показывает)
Я его толкнула так, что он качался по траве, как боров. Смешно смотреть.
карпо
Его надо почукыкать* получше, чтобы неповадно было смотреть на чужих девушек.
Они идут по тропинке, отыскивая укромное местечко. Слышны звуки тальянки, песни.
полина
Пойдем к реке, там сейчас красиво и никто мешать не будет.
карпо
Пойдем быстрее, соскучился….
У Полины чувство опасности еще не проходит, она оглядывается.
полина
Подожди….
карпо
Чего ждать? Идем!
полина
За нами кто-то идет. Я боюсь!
карпо
Я понял.
(обнимает, заводит за куст)
Иди по тропинке.
полина
А ты?
карпо
Я посмотрю, кто за нами идет.
полина
Нет, я с тобой!
карпо
Хорошо! Только отойди в темное место, чтобы тебя не было видно.
Затаившись за кустом, Карпо видит, как кто-то крадется за ними, а когда человек приближается, он узнает в нем Андрея.
карпо
Что ходишь за Полиной?
Не дожидаясь ответа Карпо, бьет соперника в лицо, затем подходит к нему, говорит.
карпо
Еще раз увижу тебя около нее, ноги переломаю, а то и убью.
(уходит)
андрей
Сам скоро ляжешь в могилу!
(зло шипит, в след обидчику)
За все ответишь! За все!
Андрей от ненависти и бессилия сжимает кулаки.
нат-река-ночь
Карпо и Полина подходят к воде, луна уже перебросила по легким волнам серебряный мосток, который от их ног тянулся на другой берег. Волны с тихим плеском подкатываются к их ногам. Склонив свои ветви до самой воды, застыли в вечном поклоне вербы. Карпо и Полина идут вдоль берега, прислушиваясь к стуку сердец. Крик ночной птицы нарушает покой ночи. Девушка теснее прижимается к плечу Карпо.
КАРПО
(нетерпеливо)
Куда мы идем?
ПОЛИНА
Мы идем к загадочному месту, к которому приходят все влюбленные пары села и ближней округи.
карпо
Потом сходим….
ПОЛИНА
(быстро целует)
Подождешь! Сначала я расскажу тебе легенду.
полина
легенда
На реке есть тихая заводь, где иногда расцветают водные лилии. Из поколения в поколение ходит молва, что эти лилии появились, после того как там утонула молодая пара, которая не захотела расстаться, выбрав смерть, а не разлуку.
Лилии цветут не всегда, и увидеть их удается не всем. Влюбленные пары, перед венчанием приходят сюда к крутому обрыву, чтобы увидеть и сорвать заветный цветок, сулящий неразлучную любовь до гробовой доски.
В прошлом году, прошел слух, будто по берегу ходила, та самая девушка, что утонула. Ходила и кричала, вселяя тревогу в души людей. Знахарки баяли, что вскоре придут несчастья немалым числом. Не зря же она покинула любимого, и пришла к нам. Не иначе, чтобы предупредить нас о наступающей беде.
Конец легенды
карпо
Бабки выдумывают….
Полина
Нет, не выдумывают! Идем к заводи!
Заветное место совсем близко, еще несколько шагов и откроется гладь воды. Полина, с дрожью в голосе, просит Карпо.
полина
Давай закроем глаза и подойдем к краю обрыва. Попросим нашу судьбу о милости, дать нам счастье жить вместе и иметь много детей.
карпо
Я согласен.
Он смотрит на нее, и тут же забывает о только что данном согласии.
полина
Закрывай же!
С напускным негодованием бьет его в грудь кулачками, а затем обвивают его шею.
карпо
Интервал:
Закладка: