Марина Залесская - Всадница Зеленого Дракона
- Название:Всадница Зеленого Дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Залесская - Всадница Зеленого Дракона краткое содержание
Всадница Зеленого Дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И вот в саду, возле статуи «Прекрасная дева заплетает косу», я увидел своего бессменного библиотекаря Менфорда. Он бодро прогуливался, не сгибаясь по привычке и не волоча ногу. Менфорд служит в замке давно, он стар, плохо видит, но у меня не хватает духу отправить старика отдыхать, боюсь, он тогда заболеет от ненужности.
‒ Менфорд, мой старый друг, ты выздоровел, неужели ты лечился у хорошего целителя? – я искренне обрадовался.
‒ Господин Оверлорд, это все госпожа Туилиндо, да хранит ее Таар. Госпожа вылечила меня, ‒ с удовольствием стал рассказывать старик. ‒ Когда вы были в отъезде, мой господин, госпожа Туилиндо прибыла в замок и навестила меня. Она хотела взять книги об истории Растады. Увидев, как я согнулся, госпожа Туилиндо встала позади меня и стала нажимать на разные места на больной спине. Она велела мне раздеться до пояса и лечь на топчан. Я отнекивался, ‒ Менфорд стыдливо прикрыл глаза ладонью, ‒ но госпожа Туилиндо не стала слушать. Она стащила с меня камзол, уложила на топчан, села… э-э-э… на ягодицы и стала загибать мои старые руки в разные стороны, надавливала коленом мне на спину, при этом приговаривала: «Лежите смирно, больной, у вас смещение диска позвоночника, к счастью, не сильное. Раса эльмов долгоживущая, но за здоровьем надо следить, спину необходимо укреплять специальными занятиями. Я покажу вам несколько упражнений для мышц спины».
Менфорд проводил взглядом хлопотливую раннюю птичку и продолжил:
‒ Мне было больно, я стонал, а госпожа Туилиндо ласково говорила: «Потерпите, больной, сейчас все пройдет». Она бережно помассировала мою старую спину. А когда я встал, о чудо, спина не болела! – Менфорд всплеснул руками. ‒ Госпожа Туилиндо показала мне несколько упражнений и велела делать их каждый день: «Сначала будет больно, господин Менфорд, но вы привыкнете». И она собственноручно нарисовала эти упражнения на листе бумаги.
Менфорд сцепил руки за спиной в замок и показал мне наклоны вправо и влево.
‒ Госпожа Туилиндо замечательная молодая леди, такая удача, мой господин, что она появилась в Растаде, ‒ с улыбкой закончил он.
Я слушал старика и завидовал. Я хотел, чтобы Туилиндо сделала массаж и мне. Может, притвориться, что у меня тоже болит спина? Надо обдумать эту мысль.
Мои размышления прервал Маверик, секретарь.
Он шел ко мне, даже не шел, а бежал, и выглядел при этом очень озабоченным.
‒ Господин Оверлорд, срочное дело! ‒ запыхался секретарь.
‒ Что случилось, Маверик? Мы обговорили все дела вчера.
‒ Господин Оверлорд, только что господин Главный Стряпчий передал мне восемь жалоб на госпожу Туилиндо и велел разыскать вас, чтобы вы посмотрели их и приняли решение, ‒ переведя дух, выпалил секретарь.
‒ Что за жалобы? ‒ удивился я. ‒ Дай их мне.
‒ Э-э-э, господин Оверлорд, эти жалобы… лучше их посмотреть в кабинете, ‒ мямлил секретарь.
Я был заинтригован и захотел немедленно узнать, что же такого натворила Туилиндо. Потому распрощался с Менфордом и отправился в кабинет, чтобы незамедлительно приступить к чтению. Маверик растерянно топтался рядом.
Да, жалобы заслуживали моего внимания. Восемь женщин из ближайших к горам Тайде деревень жаловались мне, что их мужья, сыновья и братья покалечились из-за госпожи Туилиндо. Оказывается, госпожа Туилиндо по утрам голая купалась в Белом озере, а их мужчины залезали высоко на деревья и наблюдали за бесстыжей девицей. И так засматривались, что падали вниз и расшибались. И вот скоро собирать урожай, а они, бедные женщины, остались без кормильцев. Жалобы написал деревенский писарь, получается, эти женщины так возмутились, что потратили на письма свои небогатые сбережения.
‒ Какое вы примите решение, господин Оверлорд? Это безобразие, что вытворяет госпожа Туилиндо. Растада ‒ приличная страна, ‒ ханжески возмущался секретарь, но глаза его заинтересованно блестели. Похоже, малый искренно сожалел, что ему никак не удастся забраться на дерево. Парень отличался хилостью и имел плохое зрение.
‒ Я разберусь, Маверик. Но, должен заметить, никто не заставлял этих мужчин лезть на деревья, ‒ я пытался быть справедливым.
‒ Господин Оверлорд…
‒ Все, Маверик, ‒ оборвал я его. ‒ В какое время госпожа Туилиндо купается в озере?
‒ В десять часов, мой господин, ‒ четко ответил секретарь.
‒ А сейчас только девять. Я успею. Седлайте Мельда, ‒ я отдал распоряжение, и секретарь побежал исполнять его.
Вскочив на тайри, я незамедлительно поскакал к Белому озеру.
Прииск астрофиллита – не единственное богатство моих владений. Растада славится многочисленными озерами и чистыми горными реками. В горах прячутся грязевые и минеральные водоемы, образующие небольшие купальни и бассейны. Некоторые из них популярны даже у богачей Ардена, тех, которые могут себе позволить отправиться в горы или оплатить портал у архимага. У самых известных купален стоят небольшие постоялые дворы, комнаты в которых никогда не пустуют. Около высокогорных бассейнов я разрешаю, предварительно получив немалую пошлину, ставить шатры. А на равнинах и в предгорьях множество диких и безлюдных, больших и маленьких озер и прудов. Чистые, не заросшие камышами, с прозрачной прохладной водой, они издавна служат источниками пресной воды. К одному из таких озер я и направил Мельда.
Белое озеро лежало в совершенно круглой чаше, окруженной хвойным лесом. Вода в озере и в самом деле с берега казалась белой. По легенде, в давние времена здесь шумели густые чащи. Молодой бог Таар, прогуливаясь меж деревьев, захотел пить. Он вытесал из огромной каменной глыбы круглую чашу, протянул руку в небо, схватил большое белое облако, отжал его в сосуд и напился. Таар ушел, а озеро осталось. Озеро глубокое, поэтому местные жители в нем не купались, боялись. А вот Туилиндо не испугалась.
Так как в жалобах написано, что «страшенная змеюка поганила воду», я оставил Мельда в лесу и привычно пошел пешком.
Вытоптанная тропинка привела меня прямо к озеру. Я не сразу вышел на берег – не желал, чтобы дракон почуял меня. Поэтому остался в лесу и огляделся.
Ящер лежал, опустив голову в прохладную воду, и дремал. А Туилиндо плыла вперед, к середине озера. Я засмотрелся на то, как красиво она движется. Она делала широкие гребки вдоль тела попеременно правой и левой руками, ноги тоже опускались и поднимались, как ножницы. Лицо ее находилось в воде, иногда она поднимала его и поворачивала голову в сторону. Она удалялась от берега все дальше, и я видел только мокрые волосы и мелькающие ноги и руки. Теперь я понимал, почему мужья и сыновья этих женщин полезли на деревья. С высоты белый цвет озера пропадал, и в прозрачной воде Туилиндо очень хорошо видно. На верхушках деревьев и сейчас сидели мужчины, пока целые, не разбившиеся. Видимо, они ожидали выхода Туилиндо на берег.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: