Полина Кирилец - Дитя Ветра

Тут можно читать онлайн Полина Кирилец - Дитя Ветра - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Полина Кирилец - Дитя Ветра краткое содержание

Дитя Ветра - описание и краткое содержание, автор Полина Кирилец, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Странник одержим девушкой из прошлого – и отправляется в путешествие по ирреальному миру, чтоб собрать сведения о той и найтись на фоне завершающихся шестидесятых. Автостопит, спит в парках и у незнакомок – но обретает искомое в смерти.

Дитя Ветра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дитя Ветра - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Полина Кирилец
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она – «Одной»

Муа – «Эти трое не запачкаются в аквариуме Осени, им не надоест. Разные, видят Большее и, безмолвствуют. Неоспоримое стирается в лоскутках безвестности…

Пламя прошлото во мне – треет троих. Океан Тепла, Свитер Тепла. Чувствуешь?)

Вдохнула – «Не чувствую…» – посмотрела на свои руки и мир вокрут и воскликнула – «Чувствую! Чувствую! Чувствую!»

Муа – «У Тебя в толове то же, что и у меня?»

Она – «Оно!»

Муа – «Друзья общались Песнью Песней выученной без усилий. Музыка – в движении мысли. Каждому черёд – разойтись в выборе, оставить Воспоминание на развилке судеб.

Двое – соавторы жизни моей – не скрывали прошлото. Говорить не о чем. Закутываемся от решений во сне, в листьях, опавших, словно небо наше»

Схватила – «Ещё!» – за руку.

Муа – «Забрались в Место Тайное, дом покинувших. Осень собрала по

~ Liz-воспоминанию теплейшему на листе Клёна и собрала тору. Муа претался в тенте вьщветшето и призывал Времена Лучшие, и те возвращались.

Муа отстранился и прилёт на Птед Воспоминании, на бок. Положил руку меящу коленей, а друтую – к виску и, обратил стороной тыльной к Ней. Укачивал себя, чтоб проснуться от трядущето и уснуть в сейчас; прослезился.

Улыбка – из Кладовой Души. Обняла и перевернулась об лежащето – "трустим?". Обняла ещё и прошептала: "всё уйдёт – всё пройдет"»

Разомкнула тубы – «Вы одни» – и провела язычком по зубкам.

Муа – «Нас оставили. Осень – время её: одна чувствовала друтую и каждая покидала меня. Грезила, чтоб любили»

Она – «Изумительно…» – впала в транс видения – «Один в прошлом, друтой – в трядущем, – встретились – в насто5пцем?»

Муа – «Именно»

Она – «В Трюфеле мното сахара – знаешь ли. Не куплаешь! Отлакомствуй Моей кухни, Странник-Эстет-Голодалец!»

Муа отлакомствовал – «Ням» – чуденственно-плутоночно.

Она – «Слушаю?»

Муа – «Прятала шейку – от Ветров, взглядов и прикосновений, в шарф красный, большой. Уделяют себя один-друтому и мне, поочерёдно и вместе. На пледу лиственном.

Прижаться к возлюбленной, провести носом от левото края Ее ротика, по скулам и до виска, коснуться тубами и закрыл, тлаза от расслабления. Так и сделаю. Желает, знаю.

Шепчу на ушко – “проучивший проучившего проучен". Коснулась моих туб своими. Мотив Лесной»

Провторила – «Мотив»

Муа – «Отпрянула, сняла шелка и скрепила альянс, не без помощи булавки - "признан"»

Она – «Тяжелая История»

Муа – «Тяжёлая?»

Она – «Стоит ли Настоящему бьпъ тяжёлым?»

Муа – «Люблю истории тяжёлые. Тяжело Дышать – Вольно Жить. Грудь сковывает» – чувствовал пульс тройной: свой. Её и. Вселенной – «Настоящее – лёгкое на подъём и тяжёлое на падение. Живое – вобравшее воедино»

Она – «Конец? Продолжишь?»

Муа – «Оцеловала, ещё и ещё, провела носиком по пларфу, раскрепила булавку и - "Твой"» - трюфельствую – «Друг, перепрыгнул через забор к обнявшимся и предложил сендвич» – обнял слушателънипу – «Достаточно рассказывать -достаточно, достаточно, достаточно, достаточно, достаточно обращать шрамик на сердце в пропасть душевную»

Слушала и, познакомила свои Умиротворение, Грацию и Везмятежносгь, с моей Волью – «Круасов не возжелаете?» – заозорничала.

Мне – «Круассаны – только Совы?» – сталось иначе.

Она – «Загадка: Круасовы – Совы в форме Круассанов или Круассаны в форме Сов?» – оказаласъ сверх прослот и труднослей.

СИ-

Mya – «Мать моя кошка» – понял: Миру не быть прежним.

Она – «Именно. Музыку?» – привнесла мне то самое.

Муа – «Возлюбленную» – что всегда впервой и напоследок.

Нырнула в комнатку – «Идём!» – включила винилопроитрыватель, над которым можно склониться в залушании на грани сна, указала столик Круасов – и уселась за Фо-Но – «Перевезёшь материалы завтра» – подняла крьпттку – «Сегодня куражимся» -попробовала снять – «Помоги, пожалуйста, и усаживайся левее. Дракон Лиственный – Речной»

Муа – «Лиственный Речной Дракон?»

Она – «Тональность. Поймёшь на вступлении, затем – балуйся. Познакомимся потеснее»

Пластинка источала сентенции альта – рассказ о вслрече Странника с Божеством.

Far away across the sky

There is girl one who could fly.

1 saw wiiigs – no one hut 1

Have seen the Girl One who could fly.

1 wright and wright, describe it aU Cause Emptiness is still between us.

She has fode into my eyes.

1 see the Story of her Rise: Far away across the skyes She found someone in my eyes.

Emptiness is endless song

Of streams of thoughts lying between us.

1 change this careless, and more

Cause spirit of Lovuig One still need us.

Lovely one fade.

Lovely one hides.

Lovely one needs.

Lovely one cries.

1 still wait and wright the World Wliere Freedon is Your word. Dear Lady Girl in skyes

Who has met me, whom 1 met twice.

Words of song, 1 wright 'em on. I'm the One who found his own Story of seflwrighting world. So, supposed 1 change some word?

Far away across the Time.

There's Lovin' Soul that's mine…

Far away across the Time.

Away across the Endless Line.

There's emptiness in skyes Cause No One who could rise Has put her hands onto this all And Nothingness is stfll my aU.

Far away across the Time

Tliere is Ocean of our Life.

We don't swim lovely, we don't know:

Life is only Endless Fall

Far away across the skyes

1 met Lonely one, met twice.

Ill

Ноль знакомила влюблённьтх на ЗА+слбасе из подола Вечера, Красоты, Волптебства и Нзятцества.

Мтлловались. Призывала – и отЕтикала. Подступала – и терялась.

Муа – «Черёд Вапт»

Она – «Прости?»

Муа – «История» – уверил – «Ваш черёд Волшебства»

Она – «Присядем» – настроилась – «Лучше так: задам Действу место, а оставшееся развернётся Твоим Воображетшем»

Муа – «Утовор!»

Она – «Соку?»

Муа – «Воистину. Нектар Жизтш приносит сладость цветов райских, и Древо

Жизтш предстаёт в Великолепии»

Она – «Всё свежее» – заскользила за соком.

Интересно: Дупла – или притворство? Самозабветше – или корысть? Серьтй – или Фиолетовьтй?

Подала соку и улетлась по сторону обратную – «Слушаю» – и обняла чучело кота

– «Мур-р»

Муа – «Нектар Жизтш» – отпил – «Приносит сладость цветов райских, и Древо

Жизтш ттредстаёт в Великолеттии»

Она – «Котда здесь начали подавать такое…»

Муа – «Во Времена незапамятные»

Она – «Итгтересно» – Дитя - «Расскажи!»

…Г сМуООЛ' Влл-и<���б^н-о-г<>-…

Муа – «Странник заплутал в Космическом Лесу» – важничаю – «Половину тысячелетия назад»

Возликовала – «И мне!»

Муа – «Встретил Лесное Божество, и взял в жёны»

Она – «Ого!» – ладоньки к щёчкам – «Подробнее?»

Муа – «Яблоня, росла в Саду Красоты – не узнаем где искать»

Она – «Но что-то мы знаем» – погрузилась. Минуты утекали, расщеплялись мгновеньями взглядов горящих, аккуратных, случайных, и не случайных, прикосновений.

Муа – «Лесное Божество владело Садами Красоты»

Она – «Сады Красоты?»

Муа – «Пять. Волшебство совьёт Путь лозою виноградною» – рассказывать -нежиться на облаке: душеобмен.

Она – «Лесная Госпожа?!» – возмутилась – «Я Тебе – не Госпожа?!» – уколола глазками – «Повелеваю: Продолжай»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Полина Кирилец читать все книги автора по порядку

Полина Кирилец - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дитя Ветра отзывы


Отзывы читателей о книге Дитя Ветра, автор: Полина Кирилец. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x