Геннадий Варганов - Путешествие по спине зебры
- Название:Путешествие по спине зебры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Геннадий Варганов - Путешествие по спине зебры краткое содержание
Путешествие по спине зебры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Однако для Эдуарда этот инцидент имел самые печальные последствия – его уволили с подвернувшейся под руку руководителя формулировкой: «за дискредитацию музыкального коллектива». В этой истории он нашел слабое утешение лишь в том, что его трудовая книжка при приеме-увольнении не использовалась. Сам же факт увольнения прошел примерно так, как происходит развод с неверной женой у мужа в некоторых мусульманских странах: супругу для этого достаточно лишь сказать ей три раза «ты свободна», а в его случае сказали всего – то один раз – «ты свободен» и процесс увольнения состоялся. Так в очередной раз неудачно закончилась попытка мужа Анастасии Григорьевны зарабатывать деньги и приносить их в бюджет семьи.
Однако его аналитический ум сделал поразительный вывод: он не сможет самостоятельно победить проблему трудоустройства в сложившихся условиях, и лучше всего положиться в решении этого вопроса на прозорливость своей супруги. Несмотря на удары судьбы, Эдуард не растерял еще всю свою интеллигентность, да и полученное образование время от времени проявляло себя. Теперь, когда жена отчаянно спорила с поставщиками или с привередливыми покупателями, он всегда поддакивал ей, говоря, в зависимости от сюжета спора, либо «да, да», либо «нет, нет», но всегда вкладывал (как ему казалось) в сказанное «исторический уклон». Благодарная за помощь в споре, супруга говорила после этого своим подружкам: «Я себя с ним такой умной чувствую!». Какой смысл она вкладывала в это утверждение – никто не знал. Все считали его замкнутым и малоразговорчивым, поскольку он слушал свою супругу в два раза медленнее, чем она говорила, при этом никогда не возражал, а лишь кивал головой в знак согласия. Однако была одна тема, когда он весь преображался и даже мог позволить себе возразить жене, говоря: «Нет, Настя, ты не совсем права!».
Это была тема о внутренней, а тем более о внешней политике, «разбор полетов» властей федеральных и областных, а так же правительства. Полученное образование позволяло ему грамотно и аргументировано анализировать то или иное событие. Наличие пива в придачу со слушателями стимулировало его мозговую деятельность по данной теме, но как только исчезала одна из двух этих составляющих, он опять превращался в обыкновенного, ничем не примечательного мужа-подкаблучника, которого жена «по полной программе» использовала в своем бизнесе. Правда, чтобы получить такого замечательного помощника в своей деятельности, ей пришлось долго, терпеливо трудиться над внутренними убеждениями своего мужа. Вначале она, путем длительных «информационных воздействий» и заклинаний, можно сказать даже «камлания», сумела притупить его «обостренное чувство социальной справедливости» и моральной ответственности, заявив при этом, что весь «грех» она берет на себя. В этот момент муж поймал себя на мысли, что История уже слышала подобное заявление из уст одного воинственного диктатора и все знали, чем всё это кончилось, но провести аналогию вслух, а тем более перечить своей жене не посмел.
Такая «коррекция внутренней сущности» мужа продолжалась несколько месяцев. Она закончила его психологическую обработку такой странной фразой: «Мы начинаем жить при капитализме, а при нем, родимом, каждый сам за себя – либо ты обманешь, либо тебя, и вообще, человек человеку волк!». С последней фразой в его сознании что-то щелкнуло и он почувствовал у себя желание выполнить любой «греховодный приказ» своей жены, правда, при этом продолжал мысленно противиться (без заметных последствий) добровольно входить в противоречие с уголовным кодексом, но его внутреннее «я» уже не испытывало мощного давления со стороны совести.
Для хранения скоропортящихся продуктов две продуктовые палатки Анастасии Григорьевны были оборудованы холодильными камерами, но беда была в том, что электроэнергия подводилась к рынку одной воздушной электролинией, построенной еще, очевидно, по плану ГОЭРЛО в двадцатых годах прошлого века. Опоры этой линии были столь ветхими, что такие крупные птицы, как вороны, не рисковали садиться на вершины столбов, опасаясь за свою жизнь, а местные кобели, пробегая мимо этой древней электросети и испытывая острую необходимость задрать лапу, чтобы пометить элемент сетевой опоры, отказывались от этой затеи по той же причине.
Немудрено, что небольшие перебои с электричеством были постоянны и закономерны, к ним как-то привыкли, но длительные – это была уже трагедия, особенно для мяса, замороженной птицы и рыбы. В этом случае товар приобретал специфический запах и печальный вид. Эти вновь приобретенные свойства не исчезали после вторичной заморозки. Кроме того, ранее замороженная со льдом рыба, а теперь размороженная становилась намного легче, по причине растаявшего льда, а это уже прямой ущерб владельцу товара. Тогда Анастасия Григорьевна, исходя из того, что мужчина может всё, а женщина всё остальное, подключала в эту ситуацию своего мужа, который вступал в дело, используя полученные от жены уникальные знания по этой теме и свои «экологически чистые шаловливые ручки». В своей усадьбе он организовал целую «реставрационную» мастерскую и вдыхал в испорченные продукты или устаревшие предметы одежды новую жизнь. Для этой цели подсобные помещения дома были оборудованы большими ёмкостями, где, перед тем как попасть в раскаленный гриль, в специальных растворах вымачивались с последующим копчением рыба и тушки птицы с легким незатейливым душком, который появлялся при их хранении с несоответствующей температурой.
Легкая метаморфоза ожидала тушки кур, имеющих «подпорченную репутацию». Млея после бактерицидного раствора с благородными специями, тушки птицы попадали на вертела гриля, где под действием высокой температуры приобретали благородный оттенок и освобождались почти от всех болезнетворных бактерий. Таким чудесным способом, бывшие в начале процесса «куры–гниль» превращались в «куры–гриль». Благородное впечатление усиливала напечатанная в местной типографии красочная упаковка.
У подпорченного мяса тоже не было особого выбора – его ждала участь шашлыка. Заведшимся в этом мясе и начавшим было активно размножаться болезнетворным бактериям в итоге тоже крупно не везло – воздействие уксуса со специями на фоне высокой температуры от углей, да еще присоединившейся впоследствии холодной водочки почти не оставляла шансов в перспективе на жизнь этим представителям микромира. С охлажденным мясом, имеющим компрометирующий запах и избегшим печальной участи шашлыка, на пути к благополучию торговца поступали более корректно: при помощи большого шприца в него загоняли весьма слабый раствор марганцовки, тем самым добивались двойной цели – увеличение веса и нанесение коварного удара пребывающим в праздном неведении гнилостным бактериям.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: