М. Фелан - Второй концерт

Тут можно читать онлайн М. Фелан - Второй концерт - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

М. Фелан - Второй концерт краткое содержание

Второй концерт - описание и краткое содержание, автор М. Фелан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Обычная девочка живет в детдоме. Ругается матом, прогуливает школу, но времени зря не теряет. Как же удастся ей сделать невозможное и инкогнито сыграть сложнейшее произведение на главной сцене страны? И почему никто до сих пор не знает ее имени? Как она попала в Швецию? И за что ее арестуют? Рассказ об удивительных событиях из разных измерений. История о приключениях современного Робин Гуда, способного выжить при любых обстоятельствах!
Содержит нецензурную брань.

Второй концерт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Второй концерт - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор М. Фелан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Примечания

1

«Песенка Роберта» – И. Дунаевский, В.Лебедев-Кумач.

2

Лара имеет в виду книги Джоан Роулинг и Клайва Стейплза Льюиса.

3

Достать (сл.) – надоесть, привести в состояние раздражения, неприязни.

4

Грёбаный (жарг.) – чертов, проклятый.

5

Телик (сл.) – телевизор.

6

Спи сладко, маленькая Фрида! (швед.)

7

Улепётывать (сл.) – поспешно уходить, убегать.

8

«Un Po' D'Amore» – J. Hayward, D. Pace, Dalida (1968).

9

Дорогой дневник (швед.).

10

Твоя маленькая Фрида (швед.).

11

Долбание (сл.) – здесь: бестолково бить пальцами по клавишам.

12

Навалом (сл.) – очень много.

13

Свалить, валить (сл.) – убежать, резко уйти.

14

С.В. Рахманинов (1873-1943 гг.)

15

Маленькая я (фр.).

16

Нижеподписавшийся (швед.).

17

Дорогой дневник и мой отец! (швед.)

18

«Du gamla, du fria» – E. Kallstenius, R. Dybeck (гимн Швеции).

19

Кто хочет, тот может (нем.).

20

Бабло (жарг.) – деньги.

21

«Душа, не знающая меры…» – М. И. Цветаева.

22

Danse (фр.) – танцуй.

23

Ваня имеет в виду Б.Н. Ельцина.

24

Кретин (жарг.) – тупица, глупый человек.

25

На мобильном телефоне Ивана неизменно стоял рингтон «La Marseillaise».

26

«Det regnar i Stockholm» – L. Holm, I. Forsman.

27

Это жизнь! (фр.)

28

Класснуха (жарг.) – классный руководитель.

29

Втюхивать (жарг.) – здесь: настойчиво уговаривать, убеждать.

30

Красава (сл.) – молодец.

31

Лара имеет ввиду «Жизель» (балет в двух актах).

32

Мудила (жарг.) – глупый, несообразительный человек.

33

Дира (сл.) – директор.

34

«Евгений Онегин» – А. Пушкин.

35

Плагиатить (сл.) – присваивать или использовать художественное или научное произведение без разрешения автора и без ссылки на него.

36

Хуй (мат.) – ненормативное, бранное слово в русском и некоторых других славянских языках, обозначающее мужской половой член.

37

Париться (сл.) – беспокоиться, волноваться, переживать.

38

Отпиздить (мат.) – побить, поколотить.

39

«J'y crois encore» – Lara Fabian (2001).

40

«Time» («Inception») – H. Zimmer (2010).

41

«Jack Sparrow» («Pirates of the Caribbean: Dead Man’s Chest») – H. Zimmer (2006).

42

«Once upon a time in Africa («Madagascar: Escape 2 Africa») – H. Zimmer (2008).

43

Теперь я показываю, а ты смотришь (швед.).

44

Играй. Играй! (швед.)

45

Извините меня! (швед.)

46

Хрень (жарг.) – чепуха, ерунда.

47

Запара (сл.) – большая трудноразрешимая проблема.

48

Лит-ра (сокр.) – литература.

49

Допы (сл.) – дополнительные занятия.

50

Ваще (сл.) – вообще.

51

«Bicycle race» – Queen (1978).

52

Лара имеет в виду группу «Queen» (англ. «Королева»).

53

Штырит (сл.) – состояние сильнейшего эмоционального переживания, когда человек находится под феерией, кайфом.

54

Харе (сл.) – хватит, перестань.

55

Да чё ты несёшь?! (жарг.) – Что ты такое говоришь?! Что ты имеешь в виду?!

56

Трепло (сл.) – болтливый, лживый, хвастливый человек.

57

Лара имеет ввиду Единый Государственный Экзамен (ЕГЭ).

58

«Исповедь хулигана» – С. Есенин (1920).

59

Владимир Владимирович Маяковский.

60

Ныне Тверская улица.

61

«Лучший город земли» – А. Бабаджанян, Л. Дербенев (1964).

62

Ебанутый (мат.) – дурак, безмозглый.

63

Обоссаться (жарг.) – оцепенеть, обомлеть, опешить, оробеть.

64

Впахивать (сл.) – много работать, интенсивно, самоотверженно трудиться.

65

Нахера (жарг.) – зачем.

66

Погнать (сл.) – побежать.

67

Огонь и вода (лат.).

68

«Himlen är oskyldigt blå» – Ted och Kenneth Gärdestad (1993).

69

Влепить (разг.) – швырнуть ударом в кого-то, с силой всадить что-то.

70

Сачковать (сл.) – бояться ч-л; бездельничать, лентяйничать.

71

В меру хорошо (швед.).

72

В шведском языке единая форма обращения на «ты»,как и в английском.

73

«ICA» – сеть шведских гипермаркетов.

74

Nej (швед.) – нет.

75

Распиздяйство (мат.) – разгильдяйство, бесполезные занятия.

76

Музыкалка (сл.) – музыкальная школа.

77

Придурок (жарг.) – очень глупый человек, недоумок.

78

Сосаться (сл.) – целоваться по-французски без наличия глубоких чувств.

79

Пеппи Длинныйчулок – героиня книг шведской писательницы Астрид Линдгрен.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


М. Фелан читать все книги автора по порядку

М. Фелан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Второй концерт отзывы


Отзывы читателей о книге Второй концерт, автор: М. Фелан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x