Иннокентий Серафим - Планета двух лун. Нефритовая принцесса
- Название:Планета двух лун. Нефритовая принцесса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449666765
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иннокентий Серафим - Планета двух лун. Нефритовая принцесса краткое содержание
Планета двух лун. Нефритовая принцесса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Девушка стрельнула взглядом в мою сторону.
– Мы хотим с другом развлечься, а твои вонхвы самые красивые в нашем городе.
Хозяйка дома расплылась в улыбке.
Меня чуть не стошнило. Ну конечно же! Потащил женщину в местный публичный дом. О каком веселье он тут договорится пытается? Чувству, что начинаю злиться.
Хозяйка дома быстро вышла из комнаты, а потом через минуту вернулась с еще двумя женщинами, которые держали большой таз с водой и полотенцами.
Мин Со с поклоном произнесла:
– Сначала смойте с себя дорожную пыль молодые господа.
Женщины молча удалились.
Смотрю на Ли Джун Ги. Мне даже интересно, что он собрался делать.
Мужчина скинул с плеча узел с купленными на рынке вещами и стал методично раскладывать содержимое на полу.
Наконец-то он выставил склянки с лекарствами.
– Дайте я посмотрю Вашу рану на плече. – произносит Ли.
Одной рукой стаскиваю с себя кафтан. Очень болит рука, такое ощущение, что я ее вывихнула, когда дралась в таверне.
– Надо снять рубашку. – робко просит Принц. – Мне так не обработать рану и не наложить повязку.
– Отвернитесь. – прошу суха.
Понимаю, что он прав, но почему-то эта ситуация меня дико злит.
Зубами стаскиваю с себя рубашку.
Слышу шум льющейся воды в тазу. Мягкие руки опытного врача прощупывают мою рану, а потом мокрым полотенцем мужчина стал смывать запекшуюся кровь с моего плеча.
Мне немного больно, но я терплю.
– Рана не глубокая, швы накладывать не надо. – Он словно сам обрадовался тому, что сказал.
– Я сейчас обработаю ее, потерпите, и сделаю повязку.
Киваю головой. Сама еле-еле сдерживаю слезы.
Ли Джун Ги закончив с плечом, приподнял кончиками пальцев мой подбородок. При комнатном свете маленькие слезинки блестят на щеках.
– Было больно? – мужчина смутился.
Отвернувшись в строну, словно оправдываясь сказал:
– Я хотел обработать рану у Вас на подбородке.
Выше поднимаю голову, тем самым открываю часть шеи.
Свежая рана садит. Принц со всей осторожностью, на какую только способен, промывает мне ссадину и наносит лекарство.
Сверху прилепляет наподобие пластыря небольшую повязку.
– Больше ни где не болит?
Отрицательно мотаю головой. Разворачиваюсь к нему:
– А у Вас нет ни каких ранений?
Его Высочество словно не понял меня. Его лицо от удивления вытянулось.
– Меня ранили в ногу, пустяки, я сам обработаю рану.
Джун Ги встал на ноги:
– Здесь Ваша одежда. Сможетеитесьц, сами переодеться или вам помочь?
Заверяю что справлюсь. Он выходит, а я остаюсь наедине собой.
Теплая вода приятно ласкает кожу. Я умываю лицо, полностью раздевшись, смываю остатки грязи со своего измученного тела. Рядом со старыми синяками, которые постепенно заживали, появились новые. Втираю мазь, где ушибы. Мне больно, но я терплю.
За стеной слышны приглушенные стоны. Стараюсь не прислушиваться. Закончив умываться переодеваюсь в чистую одежду.
В комнату постучались, а потом зашла Мин Со:
– Принц зовет молодого господина.
Без лишних слов следую за женщиной.
Мы зашли в просторную комнату с накрытым столом. Принц, уже переодетый и умытый, возлежал на подушках, что-то говоря человеку небольшого роста средних лет, тот ему с жаром доказывал:
– …Господин Жак еще не вернулся из Торговой Гильдии! Говорят, что его удерживают насильно.
Как только я вошла, мужчины замолчали, а незнакомец, прервавшись на полуслове, с поклоном вышел из комнаты.
Вслед за ним в комнату зашли молоденькие девушки с музыкальными инструментами. Зазвучала унылая музыка.
Принц жестом пригласил меня к столу.
Молча начала поглощать пишу, стараясь не смотреть на своего компаньона. С чувством сытости пришло желание уснуть прямо здесь за столом. Я сама не поняла как отрубалась.
Просыпаюсь от того, что чья-то рука упала на мои волосы. Протираю заспанные глаза и в потемках натыкаюсь на храпящего рядом Принца.
Его нога по-хозяйски лежала поверх моего одеяла. От жаркого тела исходило тепло и мужские феромоны. Пытаюсь выбраться из-под одеяла, но натыкаюсь на рядом лежащий с краю меч.
Ли во сне перевернулся и теперь я полностью была зажата в его объятьях.
Тычу соню в бок, но безрезультатно, после нескольких бесполезных попыток, вконец обессилив, снова отрубаюсь, только уже до утра.
Я просыпаюсь от того, что чье-то дыхание щекочет мое ухо. Поднимаю глаза наверх и встречаюсь взглядом с Джун Ги.
Между нами неловкое молчание.
Чтобы как-то разрядить ситуацию, с улыбкой произношу:
– После совместной ночи, Вы, как порядочный мужчина, должны на мне жениться!
Я подумала, что после шуточных слов, он меня сразу отпустит, но его объятия только усилились.
Удивленно смотрю на него.
– А если я этого хочу? – голос Принца прозвучал хрипло, выдавая его волнение. – Сможешь отказать наследному Принцу Империи Когурё?
Я не знаю что ответить. Слишком стремительно развиваются события в последнее время. Я никак не могу к этому привыкнуть.
Еще вчера моя жизнь весела на волоске, а сегодня я просыпаюсь в объятиях мужчины, который в лучшем случае жил две тысячи лет тому назад до моего рождения. В худшем – меня перенесло в какой-то параллельный мир.
Принц наклоняется, и целует меня в волосы, а потом отпускает и быстро встает.
– У нас сегодня напряженный день.– произнес он, с абсолютно другой интонацией.
– От Жака нет ни каких вестей. Я переживаю за него. Но это означает только одно… – Ли нагнулся, чтобы взять меч с пола. На мгновение наши взгляды встретились, он быстро отвернулся:
– … Это обозначает только одно, что в дом Жака Вам возвращаться нельзя.
Оглядываюсь по сторонам. Неужели он меня специально сюда притащил, чтобы я стала одной из здешних чаровниц? Перспектива аховая.
Его Высочество сделал вид, что не понял мои сомнения, и продолжал:
– Предлагаю придерживаться прежнего плана. Вы мой ученик Лель, будите жить в моих покоях во дворце. Так как я живу очень уединенно, то нас с Вами никто не потревожит. Как это не печально, но на сегодняшний день дворец – самое безопасное место!
Словно для себя добавляет:
– Главное – не попадать на глаза Императору.
Теперь идея жить в доме Принца уже не кажется такой бредовой, как вчера.
Мы быстро собираем вещи. Сама не знаю почему, но мне хочется побыстрее покинуть этот дом.
Ли Джун Ги сует несколько монет в руку гостеприимной хозяйки. Мы выходим во двор.
На улице нас ждет торон, напоминающий автомобили из моего мира, и королевская охрана.
Когда охрана и повозка могла оказаться здесь, ума не приложу?
– Император приказал меня разыскать и доставить во дворец. -словно услышав мои мысли, пояснил Ли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: