Тамара Гайдамащук - Приключения инспектора Адамса. Ценные бумаги. Родовое гнездо. Торговый дом. Будни миллиардера. Достичь любыми средствами
- Название:Приключения инспектора Адамса. Ценные бумаги. Родовое гнездо. Торговый дом. Будни миллиардера. Достичь любыми средствами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449386540
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тамара Гайдамащук - Приключения инспектора Адамса. Ценные бумаги. Родовое гнездо. Торговый дом. Будни миллиардера. Достичь любыми средствами краткое содержание
Приключения инспектора Адамса. Ценные бумаги. Родовое гнездо. Торговый дом. Будни миллиардера. Достичь любыми средствами - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да, мне об этом докладывал инспектор Грэгорс, это он ведёт это дело. Он мне сказал, что дело оказалось очень простым и на днях он его закрывает.
– Боюсь, он ошибается, дело не такое простое как ему кажется.
– Инспектор, Вы хотите сами вести это дело?
– Если Вы позволите. – Шеф взял ручку и что-то быстро написал на листке бумаги, а потом размашисто расписался.
– Знаете, я почему-то так и подумал, что это дело перейдёт к Вами и, как видите, оказался прав. – Шеф улыбнулся. – Вот, пожалуйста, передайте это инспектору Грэгорсу и можете вести дело об исчезновении графини сами.
– Большое Вам спасибо. – Довольно улыбнувшись, Адамс вышел из кабинета шефа и направился к Грэгорсу.
– Это опять я. Можно?
– Вы уже вошли. Чего же спрашиваете. – Тон Грэгорса был далёк от любезного. – «Какого чёрта ему надо?»
– Инспектор, Вам просили передать вот это. – Адамс протянул лист бумаги за подписью шефа.
– Что это? – Спросил Грэгорс.
– А Вы прочтите. – Грэгорс, не торопясь развернул сложенный лист и внимательно прочёл. – Что? Шеф передаёт моё дело Вам? А на каком основании?
– Не знаю, спросите его об этом сами.
– Я так и поступлю. И пока не спрошу его Вы ничего не получите.
– Хорошо, я подожду. Идите и выясняйте.
– Нет, уж. Вот, когда у меня будет свободная минута – только тогда я и выясню это.
– Простите, но Вы, наверное, невнимательно прочли. Там написано – срочно передать. А Вы же знаете – не любит наш шеф, когда его приказы не выполняются в точности.
– Хорошо, я сейчас пройду к нему и узнаю.
– Я буду здесь. – Адамс мило улыбнулся. По выражению лица Грэгорса, Адамс догадывался какие ураганы бушевали в его душе. Грэгорс вернулся очень быстро. Он молча протянул дело графини Адамсу.
– Зря беспокоили себя, коллега. – Забирая дело, произнёс Адамс.
– Ой, идите уже. Вы добились своего, не мешайте мне работать.
– Что делать? Работать? А… ну, да. Извините, что отвлёк Вас. Всего хорошего. – Адамс вышел из кабинета, а Грэгорс ещё долго смотрел ему вслед. Помощник уткнулся в чтение первой попавшейся под руку папки и сидел, не шелохнувшись, он знал, любой шум с его стороны может вызвать жуткую бурю, лучше пересидеть молча. Адамс вернулся к себе в кабинет.
– Ну, что? Вам позволили заниматься этим делом? – Сразу же как только увидела входящего инспектора, спросила Нора.
– Позволили. Вот оно. – Адамс положил папку на свой стол.
– Инспектор, как же я Вам благодарна. Когда Вы отпустите Раймонда и Виктора?
– Прежде я должен поговорить с ними обоими.
– Значит, Вы всё-таки их подозреваете?
– Этого я не говорил. Но, не побеседовав с ними, как же я могу понять – виновны они или нет.
– А, когда Вы будете беседовать с каждым из них?
– Прямо сейчас. – Вставая, проговорил Адамс. Нора поняла, что беседа их закончена.
– Скажите, а мне подождать их?
– Вы поезжайте домой, я позвоню Вам. Не волнуйтесь, я во всём разберусь.
– Я Вам верю, инспектор. И очень надеюсь, что Вы, действительно во всём разберётесь.
– Так и будет. Всего хорошего.
– До свидания. – Нора, обнадёженная пошла домой, а инспектор направился к задержанным. Знакомство с этим делом Адамс решил начать беседой с Раймондом.
В комнату привели Раймонда. Он очень удивился, увидев незнакомого человека.
– Добрый день. Меня зовут инспектор Адамс, теперь я буду вести Ваше дело.
– Добрый день. Только не моим делом надо заниматься, а делом исчезновения моей супруги. – Не очень любезно встретил Раймонд инспектора.
– Садитесь. Но прежде, чем мне приступить к делу Вашей супруги, надо разобраться с Вашим задержанием и задержанием Вашего друга – Виктора.
– Что? Виктор тоже задержан? Ну, это же беспредел какой-то. Что вы все здесь себе позволяете?
– Раймонд, пожалуйста, не надо так нервничать, я потому забрал дело у инспектора Грэгорса и лично сам займусь им. Кстати, заняться Вашим делом меня просила жена Виктора – Нора.
– Странно, что её не задержали.
– Инспектор Грэгорс собирался это сделать, если бы я не забрал у него дело. Ну, приступим?
– Приступим.
– Я слушаю Вас.
– Всё же изложено в деле.
– Ну, мне хочется из Ваших уст услышать.
– Хорошо, слушайте. – Раймонд всё подробно уже в третий раз рассказал. Адамс сверял с его показаниями, записанными в деле. Они полностью совпадали.
– Раймонд, у Грэгорса подозрения вызвал тот факт, что Вашу супругу в кабинете у Вас никто не видел.
– Ну, а почему её там должен кто-то видеть? Если ей понадобилось бы что-то, она вызвала б свою горничную, а раз не вызвала, значит ей ничего не нужно было. Ведь прислуга – это не друзья, а обслуживающий персонал и не охрана, которая всегда должна знать, где находится охраняемый объект. Лично я не вижу ничего подозрительного в том, что прислуга не видела её в кабинете. Достаточно того, что Кло сообщила Марте, где она будет. А вот куда она исчезла из кабинета, как для Вас, инспектор загадка так же и для меня. И я очень хочу, чтобы эта загадка была разгадана.
– Я приложу все свои усилия к этому. – Адамс долго ещё беседовал с Раймондом. По мере беседы мнение Раймонда об Адамсе и его отношение к инспектору менялось в лучшую сторону. После беседы с графом инспектор направился к Виктору. Беседа с Виктором тоже продолжилась долго. После встречи с обоими задержанными, Адамс вернулся к себе в кабинет.
– Алекс, завтра поезжайте на фирму Раймонда, вот её адрес и поинтересуйтесь, где находился Виктор вот в это время. – Адамс на листке бумаги написал промежуток времени, когда Кло отправилась в кабинет и, когда стало известно, что она пропала.
– Его, то есть, Виктора подозреваете в исчезновении графини?
– Я его не подозреваю, но этот умник – Грэгорс подозревал, значит, я обязан проверить, он-то этого не сделал.
– Понятно. Хорошо, шеф, завтра с утра я у них на фирме.
– Ну, а я – время тратить не буду и уже сейчас поеду в графский замок, поговорить с прислугой.
***
Адамс показал своё удостоверение представительному дворецкому. Тот внимательно разглядел и сказал.
– Господ в доме нет. С кем желаете поговорить?
– Для начала – с Вами.
– Проходите в гостиную. – Пригласил дворецкий. – Садитесь, пожалуйста.
– Спасибо. Садитесь и Вы.
– Спасибо.
– Пожалуйста, расскажите мне о распорядке дня в замке.
– Простите, не понял. Что Вас конкретно интересует?
– Как протекают дни обитателей замка? Ваш, например?
– Ну, я с утра до вечера стою на дверях, я ещё, как Вы видите, не стар, и эта работа мне не в тягость, но граф разрешил мне не стоять, а сидеть, за что ему я очень благодарен. Стою только тогда, когда у графа приём гостей.
– Вы своё рабочее место не покидаете?
– Ну, что Вы, как можно. Я лишусь его сразу же, если оставлю свой пост.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: