Наталья Петрова - Все плохое уже позади
- Название:Все плохое уже позади
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:978-5-5321-2298-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Петрова - Все плохое уже позади краткое содержание
Все плохое уже позади - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– И жили они все долго и счастливо, – закончила Наташа.
Малыши переваривали услышанную сказку и восторженно молчали.
– Хр-р-р, – вдруг раздалось совсем рядом.
Наташа и дети с изумлением посмотрели в сторону. Нянька крепко спала, сидя на диване, и похрапывала.
Наташа поморщилась.
– Расскажи, пожалуйста, еще сказку, – попросили ее малыши.
– Сейчас расскажу, – пообещала она, – но сначала перенесем игрушки ближе к качелям, здесь нам поиграть не дадут.
– Хр-р-р-р-р-р, – подтвердила ее слова миссис Томпсон.
***
– Какую сказку хотите послушать? – спросила Наташа детей.
Малыши переглянулись.
– Интересную, – высказал пожелание Майки.
– Про Белоснежку, – с придыханием добавила Лиза.
– Да, да, про Белоснежку и гномов, – оживился Майки, – нам нравится этот мультик.
– Давайте сначала подберем кукол для игры, – предложила Наташа детям.
Те оживленно стали вытаскивать из коробки игрушки и фантазировать, кто кем будет. Кукла Ариэль стала Белоснежкой, кукла София – злой королевой, пупсы и роботы – гномами.
Вдруг Майки расстроился, – это сказка для девочек, – сказал он, – в ней нет машин, самолетов и пистолетов.
– А мы придумаем свою сказку, в которой они обязательно будут, – успокоила его девушка.
Следующий час все трое увлеченно сочиняли историю, в которой гномы ездили на работу на машинах, Белоснежку завезли в темный лес на вертолете, а вооруженный до зубов принц приехал ее спасать на танке.
– И жили они долго и счастливо, – закончила довольная Лиза.
– Майки, Элизабет, мисс Нэтэли, – вдруг рядом нарисовалась миссис Ландрет и обратилась к троим своим неприятным скрипучим голосом, – почему вы ушли из беседки? Где миссис Томпсон? – поинтересовалась она, оглядываясь по сторонам.
– Храпит на диване, – Майки показал пальцем.
– Мы ушли на качели потому, что миссис Томпсон нам мешает, – объяснила экономке девушка.
Миссис Ландрет сжала губы и злобно сверкнула в сторону беседки глазами.
Наташа была солидарна с ней и подумала, «ну все, ленивая Бегемотиха, тебе пришел конец».
– Вас приглашают к обеду, – проскрипела Драндулет.
***
В холле дома Наташа, Майки и Элизабет столкнулись со свежей и благоухающей Дженнифер, которая только что приехала из салона красоты и снова куда-то собиралась. Малыши сразу бросились к ней и начали рассказывать про игру в сказки.
– Какие вы молодцы, расскажете потом, сейчас я спешу, – Дженнифер не дослушала внуков до конца, торопливо погладила их по головкам, улыбнулась, посмотрела на Наташу, – спасибо тебе, девочка, – и зацокала каблучками по мраморному полу.
– Ну вот, – обиженно протянул Майки, – Дженни, как всегда, некогда.
***
Обедали Наташа и дети втроем, больше за столом никого не было. Еду им подавала смуглая женщина лет сорока по имени Гвен. Малыши почти ничего не ели, вяло ковыряя вилками в тарелках.
– Что будем делать после обеда? – спросила их Наташа.
Они пожали плечами.
– А что вы обычно делаете?
– Ничего, – они переглянулись, – я играю в куклы, – сказала Лиза, – а я в машинки, – добавил Майки.
– Кто из взрослых сидит с вами?
– Иногда миссис Томпсон, иногда Джоан, а иногда никто, – ответил мальчик.
– А в бассейне вы купаетесь?
– Нет, мы не умеем плавать, – сказал Майки.
– Нам вообще не разрешают подходить к бассейну, – добавила Лиза.
– Я уже позвонила вашему папе, он разрешил, – посмотрела на детей Наташа, – предлагаю после обеда пойти учиться плавать.
– Ура! – радостно закричали дети.
– У вас есть надувные круги?
– Да, круги есть, а еще есть надувные матрасы и специальные нарукавники, – восторженно выкрикнул Майки.
– Но, боюсь, плавать вы не научитесь, – грустно пробормотала девушка и жалостливо посмотрела на них.
– Почему? – разочарованно прошептали оба.
– Вы плохо едите, у вас не хватит сил, а спортсмены должны быть сильными, – она с удовольствием хрустела салатными листьями и свежими ароматными овощами, – м-м-м, объеденье, – закатила она глаза, когда Гвен подала ей мясо и цветную капусту под румяной сырной корочкой, и облизнулась.
Малыши переглянулись и заработали вилками активнее.
Гвен улыбнулась и тепло посмотрела на Наташу, та хитро ей подмигнула.
***
– Спасибо, – поблагодарила после обеда Наташа, – передайте, пожалуйста, благодарность повару, все было очень вкусно.
Гвен улыбнулась, – мисс Нэтэли, вы можете сказать это сами, нашей Барбаре будет приятно услышать похвалу от нового человека.
– Да, давай зайдем к Барби, – предложили Майки и Лиза и бодро зашагали в сторону кухни.
– Барби, Барби! – радостно закричали они с порога и бросились к полной темнокожей женщине в белоснежной поварской одежде.
– Ангелочки мои, – Барбара нагнулась, распахнула объятия и заграбастала обоих сразу, – вы хорошо поели? – поинтересовалась она, целуя детей.
– Мы все съели, – гордо сообщил Майки.
– Было вкусно, спасибо, – Лиза погладила Барбару ладошкой по щеке.
Барбара удивленно посмотрела на вошедшую Гвен, та утвердительно кивнула и скосила глаза на Наташу.
Наташа стояла на пороге кухни и наблюдала за поварихой и малышами. Было видно, что Барбара с любовью относится к детям. Она поправила Лизе бантик на косичке, а Майки погладила по голове. Еще она заговорщицки подмигнула детям, открыла шкаф и достала оттуда два огромных красных яблока. Довольные дети тут же схватили фрукты и вонзили в них зубы. Они улыбались Барбаре и вели себя не так скованно, как, например, с миссис Ландрет.
«Смешно», – подумала Наташа, – «в столовой стоит огромная ваза с разными фруктами, дети могут взять, что угодно. Но им приятно получать гостинцы от поварихи».
Барбара распрямилась и улыбнулась Наташе, – здравствуйте, мисс. Вы, наверное, наша гостья, вас зовут Нэтэли, мне про вас говорили. Наташа улыбнулась в ответ, – да, здравствуйте, Барбара, мы зашли поблагодарить вас за вкусный обед, вы чудесно готовите.
Повариха расплылась в широкой довольной улыбке.
Наташа с интересом рассматривала кухню. Это было огромное светлое помещение метров пятидесяти с белоснежными шкафами, тумбочками и полками. На длинной плите стояли большие и маленькие кастрюли и сковородки, в них что-то кипело и жарилось. Но едой сосем не пахло – мощная вытяжка поглощала запахи. Над плитой висело множество начищенных медных сковородок и сотейников. Посреди кухни стоял овальный стол, в центре стола в широкой фарфоровой вазе красовался букет из простых садовых гортензий бледно розового и голубого цвета. Два больших широких окна с видом на сад и балконная дверь, ведущая на веранду, были широко распахнуты. Кухня была очень чистая и светлая, не похожая на мрачный дом с темными коврами и ужасными шторами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: