Светлана Зорина - Валеска, воевода леса. Оковы долга
- Название:Валеска, воевода леса. Оковы долга
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448327308
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Зорина - Валеска, воевода леса. Оковы долга краткое содержание
Валеска, воевода леса. Оковы долга - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Думаю, ты без труда найдешь здесь что-нибудь интересное для себя, – сказал Араим. Он тоже ходил вдоль стеллажей, разглядывая корешки книг, и явно что-то искал.
– Наверное, – Валеска сняла с полки одну из книг. «Замечания о мелиорации». Она поставила ее на место. – Давай, я лучше помогу тебе? Что ты ищешь?
– Что-то об истории Великой войны, – Араим остановился около одной из полок, но тут же пошел дальше.
– Вас, должно быть, заинтересует этот ряд, – раздался рядом чей-то сухой, надтреснутый голос. У камина стоял худощавый пожилой мужчина в аккуратном костюме. У него была седая бородка клинышком.
– Я библиотекарь, – сказал мужчина. – И готов найти для вас любые издания, если только они есть в нашем собрании.
– В таком случае, мне нужно все труды, где можно встретить упоминания о Великой войне и битве у Черного озера, – ответил Араим. – Не важно, что это будет – летописи, воспоминания…
– Я понял вас, милорд, – с этими словами библиотекарь учтиво поклонился. – Сейчас все будет исполнено.
И действительно: меньше, чем через полчаса, Араим уже утопал в тяжелых томах, которые библиотекарь один за другим приносил к креслу, в которое уселся эльф, и останавливаться старик явно не собирался.
Валеска наблюдала за Араимом и не понимала, что именно он ищет: большую часть книг эльф просто пролистывал и тут же откладывал в сторону, в других пробегал глазами страницу или две и тут же открывал следующий том.
Валеске стало скучно, и она взяла из стопки книгу, которая Араима не заинтересовала, и стала листать ее. Это был один из томов «Жития короля Матиаса Умного». Валеска имела общие представления об этом короле и о его житии. Большей частью это было потому, что именно при Матиасе Умном Леса стали частью королевства, и именно с Матиаса Умного в Лесах велся отсчет времен – все, что было раньше, считалось «древними временами», а все, что позже – «новыми».
– Эти книги такие толстые. Что именно ты ищешь? Здесь везде упоминается Великая война.
– Сам точно не знаю, – ответил Араим, не поднимая головы от книги, – И это, конечно, не способствует успешным поискам.
Валеска просидела с ним в библиотеке до самого обеда. За это время она успела прочесть несколько глав из «Жития короля Матиаса» – те, что касались Лесного перевала.
«И король заявил: здесь мы будем стоять; и велел возвести твердыню, равной которой не было. И король взял человека из своего окружения; его имя было Владарад. И король сказал: будешь княжить в Лесах, как мы желаем того».
Владарад был прадедом Валескиного деда. Читать про него она могла бесконечно. В такие моменты она чувствовала себя частью чего-то очень большого, и, что было даже важнее, чего-то бесконечного, некоего потока, который величаво нес Валеску и всех других людей, которые составляли его суть, из прошлого в будущее, и без каждого из тех, кого он несет, ни прошлое, ни будущее не существовали.
Наконец, Араим глубоко вздохнул и захлопнул очередной том.
– Я чувствую, что должно быть что-то, – сказал он не Валеске даже, а как будто самому себе, – Но не могу это нащупать. Должен быть ответ на вопрос.
– На какой вопрос? – спросила Валеска.
– На вопрос, что связывает поддельное письмо из столицы, Джемму и Черное озеро, – ответил Араим.
***
За обедом Инвар и леди Ванда обсуждали отсутствие вестей от лорда Веллиса.
– Я просто пошлю к нему людей с ближайшей заставы, – сказала леди Ванда. – Пусть выяснят, что к чему.
– Как ты хочешь связаться с заставой? – спросил Инвар. – Ведь мы не можем понять, что происходит с птицами. Связь нарушена со всеми гарнизонами к югу от столицы.
– Тогда я пошлю к Веллису своих гонцов.
– Сколько времени им понадобится, чтобы добраться до его резиденции?
– Не более суток.
– Что ж, это не будет лишним.
– Скорее бы приехал Фенгадир, – леди Ванда встала и прошлась туда-сюда по залу. – Или хотя бы мой брат и лорд Вальмар. Я возлагаю на них большие надежды. Вместе мы сможем разобраться в этой ситуации.
После обеда Араим снова засобирался в библиотеку, но Валеска решила не ходить с ним. Она не могла принести эльфу пользы в поисках того, о чем он сам имел лишь весьма отдаленное представление, а просто сидеть с книгами целый день было скучно, хотя Валеска на самом деле любила читать. Она решила воспользоваться приглашением Вислы прийти на стрельбище, и эту идею поддержала леди Ванда.
– Висла сама прекрасный стрелок, и молодежь учит хорошо, – сказала она. – Конечно, ты можешь пойти, Валеска. С другими ребятами тебе будет повеселее, чем с нами.
Перед тем, как пойти на стрельбище, Валеска зашла к себе, чтобы взять куртку – к вечеру становилось уже прохладно. Войдя, она услышала за гардиной, отделявшей ее комнату от комнаты Инвара, странный шорох. Затаив дыхание, Валеска застыла на одном месте. Шорох повторился. Судя по звуку, кто-то тихо копошился у кровати князя.
Стараясь не дышать и ступать как можно тише, Валеска подкралась к гардине и резко отдернула ее. Она была готова увидеть за ней кого угодно, но это была всего лишь Адель. Валеска застала ее в тот момент, когда фрейлина, склонившись над лежавшей на кровати рубахой Инвара, аккуратно срезала с нее пуговицу.
– Что ты делаешь? – удивилась Валеска.
Адель резко выпрямилась и испуганно обернулась, да так и застыла. Ее щеки медленно заливал румянец, в руке она сжимала пуговицу.
– Да вот… зашла починить одежду господину Инвару, – пробормотала фрейлина.
– Починить? А Инвар просил тебя об этом?
– Нет. Я… я обычно не жду, когда меня попросят… это входит в обязанности…
– А зачем тебе пуговица? – спросила Валеска.
– Пришить.
– Да ты ее только что отрезала! Не знаю, что ты затеваешь, но мне это не нравится! – воскликнула Валеска. Она правда не понимала, зачем Адели понадобилась пуговица от рубашки князя, но то, что она решила завладеть ею тайно, ничего хорошего не предвещало.
Внезапно Адель разрыдалась и бросилась к Валеске. Схватив ее за руку, она заверещала:
– О, пожалуйста, только не говори никому об этом! Я знаю, что то, что я сделала, очень плохо! Не знаю, что и толкнуло меня! Это как наваждение! Пожалуйста, Валеска!
«Она и имя мое внезапно вспомнила», – удивилась Валеска.
– Хорошо, – нерешительно сказала она. – Я, может, и не скажу ничего Инвару, если ты мне объяснишь, зачем тебе понадобилась эта пуговица.
– Я хотела приворожить господина Инвара, – Адель отвела глаза и снова густо покраснела. – Я знаю, что это очень плохо…
– Приворожить?! Да ты с ума сошла! – Валеска отобрала у нее пуговицу и сунула в карман. – Как только такое пришло тебе в голову!
– Говорю же, не знаю! – Адель вытерла ладонью слезы, но они продолжали катиться по ее щекам, – Когда я увидела его, я… Не могу это объяснить. Я тот час же в него влюбилась!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: