Филип Фармер - Властелин тигр [= Владыка тигр, Бог-тигр, Властитель тигр, Лорд Тигр]

Тут можно читать онлайн Филип Фармер - Властелин тигр [= Владыка тигр, Бог-тигр, Властитель тигр, Лорд Тигр] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство Полярис, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Филип Фармер - Властелин тигр [= Владыка тигр, Бог-тигр, Властитель тигр, Лорд Тигр]
  • Название:
    Властелин тигр [= Владыка тигр, Бог-тигр, Властитель тигр, Лорд Тигр]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Полярис
  • Год:
    1997
  • Город:
    Рига
  • ISBN:
    5-88132-267-3
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Филип Фармер - Властелин тигр [= Владыка тигр, Бог-тигр, Властитель тигр, Лорд Тигр] краткое содержание

Властелин тигр [= Владыка тигр, Бог-тигр, Властитель тигр, Лорд Тигр] - описание и краткое содержание, автор Филип Фармер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Моя мать — обезьяна, мой отец — Бог! Я пришел из земли духов». Так поет Рас Тигр сидя в ветвях дерева, озирая свои владения. Но новый обезьяно-человек еще не знает, сколько немыслимых открытий принесет ему упавшая в джунглях Железная Птица. Чтобы освободиться, Рас должен завоевать златовласую красавицу, перехитрить воинов африканского племени, выйти в большой мир, победить самого Бога и познать истинное значение имени, создавшего его судьбу. Имя это — Эдгар Райс Берроуз…

* * *

Произведение почти фантастическое. Ну что, в самом деле, невероятного в безумии американского миллионера, настолько влюбленного в книги Эдгара Берроуза, что целью его является не больше не меньше, как создания… Тарзана, владыки джунглей! Рецепт прост и понятен: берется малолетний потомок английского дворянского рода (украден из колыбели) и выращивается среди обезьян (поскольку говорящих обезьян не бывает, роли горилл исполняют карлики из абиссинского цирка). Надо только придерживаться всех описанных Берроузом подробностей. И все будет в порядке. Но человек не может всю жизнь провести в спектакле. Особенно Рас Тигр, владыка джунглей, под ударами которого холстинный мирок изолированной африканской долины рвется в клочья.

Властелин тигр [= Владыка тигр, Бог-тигр, Властитель тигр, Лорд Тигр] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Властелин тигр [= Владыка тигр, Бог-тигр, Властитель тигр, Лорд Тигр] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филип Фармер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И далеко-далеко в воздухе поблескивала на солнце еще одна направляющаяся к башне машина.

Рас изучил обстановку вокруг себя, особенно не высовываясь, но достаточно тщательно. И никого, похожего на Бойгура, каким его описал Юсуфу, не заметил. На разгрузке вертолета работали и белые, и черные. Черные, судя по прямым волосам и тонким острым чертам лица, были эфиопами, как называл их Юсуфу. Между Расом и вертолетом, у дверей ангара, крыша которого изобиловала шестами и металлическими перекладинами, пускал изо рта дым незагорелый плешивый коротышка. Он наблюдал за разгрузкой и, как только один из грузчиков показал ему кулак, затоптал сигарету. Коротышка стал оборачиваться, и Рас юркнул за стену.

Возможности узнать, где прячется Бойгур и сколько народу здесь всего, пока не представилось. Первый ход Расу предстояло сделать втемную, а дальше действовать сообразно обстоятельствам.

Когда юноша высунулся снова, из сводчатого строения по соседству как раз вышел и направлялся к Расу красномордый толстяк в белом колпаке и при белом же фартуке. Судя по его раздраженной физиономии, он шел выяснять, что так задержало нерадивого помощника.

Рас схватил его за шею, как только тот показался из-за угла, и сволок вниз по ступенькам. Там юноша прижал добычу к стене и приставил к горлу острие ножа. Толстяк затрясся с выпученными глазами, бледная кожа мгновенно покрылась каплями пота.

— Где Бойгур? — спросил Рас на английском.

Толстяк проквакал что-то неразборчивое; лишь заставив повторить помедленнее, Рас сумел выудить смысл из его иканий. Бойгур находился в радиорубке, в том строении, возле которого покуривал плешивый коротышка — радист, как оказалось.

— Как ты попал сюда, Рас Тигр? — выдохнул толстяк.

— По стене, — честно ответил Рас, развернул пленника лицом к стене, чтобы не испачкаться, и аккуратно перерезал горло. Как бы там Рас ни сомневался в его вине, тот назвал юношу по имени — стало быть, был в курсе событий, и убийства Мирьям тоже. Когда фонтан крови почти иссяк, Рас отволок тело к остальным и снова поднялся наверх.

Большой вертолет, все еще опутанный шлангами, стоял в окружении насосов и нескольких больших серебристых дисков, похожих на крышки кастрюль. Кастрюли, сообразил Рас, — это же подземные хранилища горючего. Сейчас наружу выбрался и экипаж вертолета: двое белых — один высокий и черноусый, другой, с каштановыми волосами, пониже ростом, — и приземистый широкоплечий негр. Все трое шагали в сторону радиорубки.

Второй вертолет, совсем маленький, уже приблизился и собирался, похоже, лететь прямо к радиорубке — мимо посадочной площадки.

Рас еще разок проверил оружие и вышел из-за укрытия. Небрежно держа винтовку дулом вниз, юноша ленивой походкой побрел к радиорубке. Черноусый, скользнув взглядом, повернулся и что-то сказал поотставшим товарищам, без всяких признаков тревоги. Рас уже добрался почти до самого входа в строение. И в волнении замер — музыка, какой ему не доводилось еще слышать, выплывала наружу из будки. Сплетенная из множества неведомых Расу звуков, мелодия была такой сложной и потрясающей, что повергла юношу буквально в экстаз. Она поистине открывала ослепительное величие мира за облаками. Неужели это творение обычных смертных? — мог лишь изумиться Рас.

Чтобы взять себя в руки, юноше пришлось встряхнуть как следует головой и провести ладонью по лицу — точно паутину смахнуть. А второй вертолет тем временем уже совершал посадку, и в его прозрачном фюзеляже Рас увидел еще двух врагов.

Рас вскинул винтовку и спустил курок. Оружие загрохотало, и поток пуль, выбив из скалы каменные брызги, дотянулся до троицы возле радиорубки. Все трое успели лишь рты разинуть от неожиданности, когда смертоносный ветер подхватил и раскидал их по площадке, а Рас уже переводил ствол на садящийся вертолет. Его пилот попытался поднять машину, а стрелок — спешно развернуть пулеметы, но пули уже ударили по стеклу кабины и отбросили пилота в сторону. Вертолет завалился набок, ударился и, прихватив с собой изрядный участок парапета, исчез в пропасти.

Опасаясь, что винтовку может заклинить — плоды инструктажа Евы, — и страстно надеясь, что этого не случится, Рас не жалел патронов, каждый десятый из которых был зажигательным. Вся компания возле большого вертолета мгновенно залегла, точно прихлопнутая гигантской ладонью паники. Лишь одного из них пули подхватили на бегу и швырнули оземь.

Рас целил по шлангам, подающим топливо, по самому вертолету, стараясь уложить очередь в места соединения шлангов с фюзеляжем. И не промахнулся.

Острые язычки пламени, брызнув из корпуса, разбухли, слились воедино, и машина расцвела ослепительным огненным цветком, опалив Раса жаром даже на расстоянии. Точно выдох из великанского рта, взметнулось черное грибовидное облако. Воздушная волна с силой крокодильего хвоста подхватила Раса и ударила о стенку радиорубки. Ошеломленный, он обронил винтовку и на несколько мгновений полностью утратил соображение.

Жаркий дым клубился над Расом, окутывая его своими удушающими покровами. Ослепленный и оглушенный, юноша мучительно закашлялся. В чувство он пришел довольно быстро, но разглядеть что-либо за дымом пока не мог, а до ушей доносился теперь лишь рев бушующего пламени, пожирающего запасы топлива из подземных хранилищ. Юноша перекатился на живот, пытаясь разглядеть что-нибудь под черным облаком, но безуспешно. Затем порыв ветра приоткрыл ему на мгновение обуглившееся человеческое тело. Хлопнула дверь, и Рас увидел исчезающие и вновь появляющиеся из дыма ботинки. Их владелец раскашлялся. Ботинки замелькали в нескольких шагах от Раса — ноги в них определенно принадлежали белому. Еще один мучительный приступ кашля, и человек полностью скрылся в дыму.

Следом спешила еще одна пара обуви. Рас нащупал винтовку, сменил в ней обойму и двинулся наперехват. И почти сразу столкнулся со стенкой козырька, из-под которого сам же раньше и вышел. Рас залег и, подавив очередной приступ кашля, внимательно прислушался. Ни звука. Двое либо поджидали его внизу в засаде, либо нашли себе убежище еще где-то. А может, поспешили в кладовую, чтобы по канату лебедки добраться до поверхности озера. Возможно, они и не подозревают об истинной причине катастрофы, считая ее случайной. Нет, вряд ли — даже если они и не видели Раса, то грохот выстрелов не мог ускользнуть от слуха. Вертолет, садившийся по соседству, ревел хоть и громко, но все же недостаточно, чтобы заглушить лай винтовки.

Ветерок занес клубы дыма и вниз, в коридор, ведущий в кладовую. Почти ничего не различая перед собой, Рас подавил очередной позыв к кашлю и стал осторожно спускаться по ступенькам. У подножия лестницы присел на четвереньки и снова прислушался. Он ясно различал перед собою дверь камеры. Окошко в нем было распахнуто настежь, но никто из него не выглядывал. Рас заглянул за угол — конец коридора терялся в дыму, смазывающем очертания двух окровавленных тел, лежащих у стены. Однако Рас сумел заметить, что и винтовка, и кобура, и ремень с амуницией охранника исчезли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филип Фармер читать все книги автора по порядку

Филип Фармер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Властелин тигр [= Владыка тигр, Бог-тигр, Властитель тигр, Лорд Тигр] отзывы


Отзывы читателей о книге Властелин тигр [= Владыка тигр, Бог-тигр, Властитель тигр, Лорд Тигр], автор: Филип Фармер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x