Владимир Шурупов - Искатель. 1984. Выпуск №1
- Название:Искатель. 1984. Выпуск №1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Шурупов - Искатель. 1984. Выпуск №1 краткое содержание
На I, IV стр. обложки и на стр. 2 рисунки Ю. МАКАРОВА.
На II стр. обложки и на стр. 15, 42 и 69 рисунки В. ЛУКЬЯНЦА.
На стр. 70, 73, 88 и 116 рисунки И. АЙДАРОВА.
На III стр. обложки и на стр. 117 рисунки В. ЧИЖИКОВА.
Искатель. 1984. Выпуск №1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он опустил бинокль. Те, по ту сторону поля, залитые слезами, улыбающиеся через силу… Как не хотят они отпускать тех, кто уходит. Если бы они знали, что навсегда! Они сломали бы эти решетки, бросились бы к кораблям враждебной лавиной…
Моррис рассматривал своих спутников и также видел на их лицах слезы. Всей семьей летят только те, в чьих семьях и муж и жена способны принести пользу на Аркосе. И, конечно, семьи элиты. Но не о них речь. Остальным кажутся лишними цветы, последние цветы Беаны, ради торжественного старта Моррис приказал их срезать в правительственных оранжереях.
Моррис отвел глаза. Вот по полю идут избранные… Четвертый корабль начал посадку. Моррис подправил окуляры и увидел Грима. Ну что ж, лучший способ удушить врага — принять ею я свои объятия. И что она нашла в этом Гриме! Однако ее почему-то нет. Неужели не придет даже проститься? А может быть, последнее прости уже сказано?
…Вчера они встретились с Шейлой последний раз, Моррис приехал к ней, выразил соболезнование и сказал:
— Мне удалось выхлопотать для вас место в первом эшелоне.
Она резко перебила и попросила отдать ее место жене репортера Гека, та ждет ребенка. Хорошо. Он тут же позвонил Крюгеру и, конечно, уладит, этот пустяк. Еще кто-то остался без места в корабле.
— Ваше место только для вас, Шейла. — Он думал, что ее повиновение сделает ее мягче. — Хотя ваш научный статут уже не имеет принципиального значения для общества, но тем не менее…
Она опять перебила его:
— В таком случае, в каком же качестве я должна лететь.
— Моей жены, — Моррис произнес это четко и весомо.
Шейла выразительно глянула на него — в этом взгляде было все. Если бы она просто сказала: «Я не люблю вас» — и то Моррису было бы легче. Ему отказывали более чем унизительно. Но Моррис оказался готов и к этому; он заговорил как можно мягче:
— Послушайте, Шейла, я не деспот. Я ни к чему вас не принуждаю. Но я вас уверяю, вы будете со мной счастливы. У нас есть время. Присмотритесь ко мне. Чувство основывается на поступках. Я не знаю, как это выразить, но там, когда нас не будут мучить разные побочные трудности, не будут отвлекать ненужные встречи, вы поймете, как важно иметь рядом преданного человека. Да что я говорю! Главное, мы будем рядом. Мало ли что может случиться со вторым эшелоном, подумайте, Шейла! Так что вам в любом случае лучше лететь этим рейсом со мной, он более надежен. На Аркосе ваше горе начнет затихать, вы сможете разобраться и в себе, и во мне, — он подошел, положил руку на ее плечо, она дернулась от его прикосновения, — ваша жизнь наладится.
— Моя жизнь наладится и здесь, и без вас. — Она сбросила его руку.
Он похолодел. Мгновенно вспомнились колючие, ревнивые глаза полицейского инспектора, и догадка ошеломила:
— Какая-то полицейская шавка смеет путаться меж нас!
— Это низко, — она криво улыбнулась, — но вы сказали то. чего пока я не допускала в своих мыслях. Благодарю вас. За меня не тревожьтесь, и устрою свою жизнь здесь и без вас.
…И без него. Пусть остается. Он достойно отомстил ей. Она разделит его страдания.
Первое, что Моррис сделал, вернувшись от Шейлы в Верховное ведомство, это две замены в списках первого эшелона. Вместо фамилии Маттиса фамилия Моран. Этот человек блестяще отреагировал на новые результаты экспериментов Бенца — или ему просто не захотелось оставаться на Беане? И вместо фамилии Вернер — фамилия Грим…
Чтобы отвлечься от гнетущих мыслей, Моррис опять навел бинокль на поле. Вот и госпожа Гек. Странно, отлетела от Грима, словно наткнулась на привидение. А ее муж разговаривал с инспектором вполне дружелюбно. Рождение ребенка у Геков даст начало первому поколению уроженцев Аркоса, поколению, выбравшемуся из звездного мрака. Что-то станет с этим поколением, с ребенком Геков! Дети, оставшиеся без родителей… Ну и что? Их воспитает государство. Два материка Аркоса — вот удача! Морриса затрясло, так лихорадочно его мозг последний раз работал разве что при составлении проекта сетки отбора людей к перелету. Деморфин, интернаты м два материка — эта комбинация создаст уникальное общество! Общество, где каждый будет наделен своей порцией счастья. Каждый! Каждый по-своему.
Моррис опять навел бинокль на тех трех. Геки отходят, идут на посадку. И тут Моррис увидел Шейлу.
Энергично работая локтями, она рвалась к ограде. На секунду в душе Морриса вспыхнула радость — может быть, она передумала, решила лететь с ним? Но разум отбросил надежду: Шейла достаточно умна, чтобы понимать: подобные решения не принимаются наспех. И опять робко екнуло сердце: она одумалась и пришла проститься — тогда он подхватит ее на руки и унесет в корабль безо всяких рассуждений. Подчинившись этому чувству, он стремительно рванулся к лифту, скорее, еще есть время!.. И остановился. Он увидел, как через ограду к Шейле потянулся Грим. Надежду сменило любопытство — жестокое, злое Моррис потом не раз удивлялся своему хладнокровию, с каким он рассматривал в бинокль эту сцену. Шейла протягивала Гриму руин, он целовал их, она гладила его голову, вот они прильнули к решетке в едином порыве… Моррис опустил руку с биноклем. На секунду закрыл глаза, круто повернулся, надел шлем и вошел в люк корабля.
Когда он диктовал в микрофон скупые слова команды, то зримо представлял, как толпа лавиной ринулась к кораблям, слепой силой разорвала те сцепленные руки, смяла последнее объятие. Он объявил двухминутную готовность.
Потом он ждал, когда командиры линейных кораблей эту готовность подтвердят, думал, что хорошо бы запомнить эти последние секунды на родной планете. Потом скомандовал: «Старт!»
Когда головной корабль, описав орбитальную дугу, начал выходить на расчетную траекторию, Моррис увидел перед собой серп Беаны, на который набегала темнота, — и в этой тьме он заметил короткую вспышку. Система Крюгера не подвела: единственная космическая связь Беаны оборвалась навсегда. Моррис перевел дыхание и отвернулся. Беана погрузилась во мрак.
Часть вторая. ШЕСТЬ АВАРИЙНЫХ СУТОК
Сигнальные огни действительно отказали. Я был чист перед совестью и долгом космолетчика, когда садился на Аркос. Я был безмерно рад, что снова на Аркосе и снова увижу Бэкки. У меня в запасе шесть неиспользованных аварийных суток. В пределах этого времени я не нарушаю графика. Земля ждет меня, ведет радиомаяком через коридор «черных дыр». За это время я смогу все решить…
Это мой последний рейс в систему Эпсилон. На Гамме мы вели геологические разработки. Я, Алексей Гончаров, «безвоздушный извозчик», как называют в шутку транспортных космолетчиков, доставлял на Гамму геологические партии, транспортировал образцы породы. А в этот последний рейс я спустил на планету автоматическое оборудование, и теперь трудно сказать, прилечу ли я на Аркос или кто-то другой… Это обстоятельство поставило меня перед проблемой, всю тяжесть которой я ощутил только теперь. Я могу потерять Бэкки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: