Кеннет Робсон - Тайна океана
- Название:Тайна океана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кеннет Робсон - Тайна океана краткое содержание
Для мира Док Сэвидж - странная, таинственная фигура с блестящей бронзовой кожей и золотыми глазами. Для его удивительных товарищей - пяти величайших умов, когда-либо собиравшихся вместе, он - герой, обладающий сверхчеловеческой силой и гибким умом, посвятивший свою жизнь борьбе со злом.
Серия книг о Доке Сэвидже познакомит читателя с образом супермена, каким он представлялся Америке 30-40-х гг.
Тайна океана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Их темные лица были маловыразительны. В их руках появились куски черного твердого хлеба и сушеной трески.
- Пресвятая каракатица! - проворчал Ренни. - Это что-то! Как, они думают, мы будем...
Засаленная рука затолкнула в его открытый рот кусок черного хлеба.
- Черт побери! - едва не задохнулся Оранг. - Этих дам прислали, чтобы они задушили нас! Вы не думаете, что они накормят этой дрянью Хабеаса Корпуса?
Шпиг, рот которого был набит жесткой сухой рыбой, хихикнул:
- Это единственная мысль, которая делает трапезу выносимой.
- Надеюсь, ты подавишься первым и перестанешь болтать, - чирикнул Оранг.
Когда женщины ушли, Царьков закончил свое повествование, сказав, что рыбаки теперь перестали посылать лодки к Воротам Сатаны.
Только двое сторожей стояли у выхода. Док Сэвидж старался ослабить сыромятный ремень, стягивающий его руки. Но правая рука была поранена: жесткая кожа врезалась в плоть.
Внутри stavekirker был освещен только двумя чадящими факелами, пропитанными ворванью.
Шпиг подкатился к Доку:
- Если бы мы смогли надрезать эти веревки, их можно было бы разорвать. - Я обойду всех вас поочередно.
Адвокат работал быстро. Большое кольцо с печаткой не сняли с его среднего пальца. Из кольца выскочило заточенное с двух сторон лезвие. Этим ножом Шпиг принялся пилить ремни, стягивающие запястья и лодыжки Дока. Когда он закончил, кожа была почти полностью разрезана.
Шпиг покатился дальше. Веревки Ренни были надрезаны таким образом, чтобы он сам смог разорвать их.
Но никто полностью еще не был свободен.
Горестные крики снаружи усилились:
- Кнут Ааге! Кнут Ааге! Awai! Awai!
- Неприятность за неприятностью! - пискнул Оранг. - Что там еще такое? Похоже на похороны!
- Кнут Ааге! - сказал Царьков. - Это большой шелофек у местных рыбакоф. Мы слышали, он один отпрафился исслетофать эти Форота Сатаны.
- Пресвятая каратица, Док! - прогудел Ренни. - Я помню! Кнут Ааге! Именно это имя произнес тот парень Хьялмар Ландсон перед тем, как умереть!
- Верно, - подтвердил Док. - Тогда, возможно, Хьялмар Ландсон приехал отсюда.
Сторожа выскочили наружу. Док освобождал свои руки. Был слышен топот ног по камням.
- Этот Кнут Ааге - прат тофо тощефо маленькофо шелофека, которофр они насыфают ярлом, - пояснил Царьков. - Тершу пари, он фернулся назат плыфущим.
Престарелый ярл вошел в stavekirker впереди остальных.
- Старайтесь не показывать, что мы в состоянии освободиться, предупредил Док своих компаньонов.
- Неприятность за неприятностью! - взвизгнул Оранг. - Да вы посмотрите, кто это!
- Да, это и правда нечто! - согласился Ренни.
"Нечто" было рыжеволосой женщиной, Лорой Крантс. Ее ввели в эту мрачную тюрьму. Рядом с ней шел Бартон - густобровый молодой человек, которого она называла братом. Замыкал шествие смуглый Кама.
Рыбаки возбужденно переговаривались. Док переводил их оживленную беседу.
- Наши друзья, кажется, вынуждены были приземлиться недалеко от берега, - сказал он. - Их подобрала одна из рыбачьих лодок. Возможно, они зависели от энергии белого света над океаном и упали, когда он исчез.
- Смотрите, что это такое? - воскликнул Шпиг.
Четверо норвежских рыбаков несли грубо сделанную лодку, обшитую корой. В лодке лежал почти полностью обнаженный человек. Его тело было на редкость пропорционально. Суровое лицо вызывало в памяти образ викингов прошлого.
- Кнут Ааге, - сказал Царьков. - Кашется, он фернулся, как и фее остальные. Только тля нефо они построили лотку.
Лопари и норвежцы причитали смешанным хором.
Престарелый ярл подошел к странному гробу, принесенному морем. Белые волосы свешивались на сморщенное лицо.
Док Сэвидж изучал застывшие линии тела, лежащего в лодке из коры.
- Заморожен, - сказал он спокойно. -- И заморожен живым. Точно так же, как и те обнаженные люди, не чувствующие холода, которых видели рыбаки. Вполне возможно, что этот человек, Кнут Ааге, еще жив.
Здесь его прервали. Из-за скудного освещения Лора Крантс и ее спутники, приведенные в stavekirker, не могли сразу же увидеть сидящих там пленников. Теперь рыжеволосая девушка явственно услышала голос Дока Сэвиджа. В тусклом свете факела лицо ее смертельно побледнело.
- Вы! Нет, не может быть! - пробормотала она.
Потом голос ее стал громче: - Это они! Мистер Сэвидж и человек по имени Ренни! Все вы! О, я так рада, так рада! Но как...
- Пресвятая каракатица! - прогудел Ренни. - Держу пари, вы удивлены!
- О, пожалуйста, пожалуйста! - воскликнула Лора. - Вы не знаете, как это важно для меня! Я так счастлива видеть вас здесь!
Кама из Сан-Тао изумленно смотрел на Дока Сэвиджа и его компаньонов. Глаза его на мгновение потемнели от ненависти. Но голос звучал учтиво:
- Очевидно, бескрайний океан подвластен какой-то высшей магии. Позвольте мне приветствовать вас, Док Сэвидж, и поздравить с избавлением от опасности. Мы случайно наткнулись на обломки вашего самолета и боялись, что вы погибли.
Док Сэвидж смотрел на рыжую девушку. Он с большим успехом, чем остальные, мог читать по лицам людей: Возможно, он убедился, что Лора Крантс действительно искренна.
Ее темнобровый брат выглядел угрюмым, он не сказал ничего.
Царьков отвернулся, стараясь держаться в тени.
Внезапно ярл остановился прямо перед ним. Костлявая рука сжала плечо пленника. Свет упал на его лицо.
Ярл говорил на норвежском языке, который Царьков, казалось, понимал. Док и Шпиг тоже разобрали слова ярла:
- Мой брат, Док Сэвидж, не умер. Он еще не так стар, чтобы умереть. Это черная магия Ворот Сатаны.
Док Сэвидж смотрел на застывшее тело Кнута Ааге.
Лодка из коры, превратившаяся в гроб, была установлена на одной из деревянных скамей. Чьи-то дрожащие руки укрепили зажженные свечи возле головы покойного.
Внезапно в темном stavekirker раздалась сверхъестественная загадочная трель. Несколько рыбаков схватились за оружие. Никто не мог понять, откуда исходит необычный звук.
Только компаньоны Дока знали, что их предводитель находится на пороге важного открытия или, возможно, у него возник какой-то план. Бронзовый человек обратился к ярлу. Он говорил по-норвежски - медленно, выразительно:
- Твой брат просто спит, он заморожен. Мы, вышедшие из моря, знаем, что он не умер. Его можно разбудить. Если меня освободят, я попробую вернуть его к жизни.
ГЛАВА 17 ЧУДО ДОКА
Престарелого ярла было не так легко убедить. Но он, должно быть, испытывал перед Доком Сэвиджем и его командой почти такой же страх, как и его соплеменники. Разве не поднялись они из глубин моря в странной прозрачной трубе?
Запавшие глаза ярла пронзительно сверкнули. Внезапно раздавшийся тонкий голос возвестил о его решении:
- Вам дадут возможность попробовать. Если мой брат оживет, все получат свободу! Если он мертв, все пленники немедленно умрут! Другого выбора нет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: