LibKing » Книги » Приключения » Прочие приключения » Светлана Таскаева - Сказка о хитром жреце и глупом короле

Светлана Таскаева - Сказка о хитром жреце и глупом короле

Тут можно читать онлайн Светлана Таскаева - Сказка о хитром жреце и глупом короле - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Сказка о хитром жреце и глупом короле
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Светлана Таскаева - Сказка о хитром жреце и глупом короле краткое содержание

Сказка о хитром жреце и глупом короле - описание и краткое содержание, автор Светлана Таскаева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Действие повести происходит в мире Толкина.

Сказка о хитром жреце и глупом короле - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказка о хитром жреце и глупом короле - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Таскаева
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я понимаю. Как я только не ломал голову, пытаясь понять, чего может быть общего между вами и жрецом Скарабея… Где ты его взял, рыжий? Или нет, расскажите мне все с самого начала. За каким рухом Арундэля понесло в Харад?

— Я ехал на встречу с твоим связным.

Халдар нахмурился:

— Но я никого не посылал, это было слишком опасно.

Арундэль кивнул:

— Понятно. Значит, это была ловушка. Я подозревал, но мы очень беспокоились за тебя, а мальчик-посланец не лгал… Должно быть, его обманули. Теперь Дхарин точно знает, что где-то у него сидит человек из Умбара.

Халдар поморщился, отпивая вино:

— Он уже давно знает. Сам мне говорил, как раз тогда, когда тебя поймали.

Альвион присвистнул:

— Ах, ну да, ты же у нас теперь Дэнна, Защитник Юга! Чуть ли не второй человек после короля… Как тебя угораздило очутиться в фаворе у этой кровавой собаки?

Халдар снова поморщился:

— Не обижай собак сравнением с этим…. с этим нечеловеком. Пересажав свой предыдущий диван, он решил, что ему нужны верные и преданные люди. Сначала он назначил меня Защитником Юга, потом таскал в подземелья, чтобы я присутствовал при пытках.

Халдар с силой сжал виски, лицо его заострилось и потемнело:

— Каждый раз боялся увидеть там Арундэля, но не могу сказать, что смотреть, как пытают какого-нибудь несчастного взяточника, было легче.

— Эгнор сказал, что ты можешь вернуться, — негромко произнес Арундэль.

Халдар молча поднял на него глаза.

— Кажется, уже и до него дошло, что собой представляет наша снулая золотая рыбка, — проворчал Альвион.

Все трое помолчали. Альвион подкинул в костер еще куст верблюжьей колючки:

— Все могу понять, одного не понимаю: почему Арундэля увезли в Храм Скарабея.

— Я тоже не знаю, — ответил Халдар. — Но самое замечательное, что этого не знает и сам Дхарин.

Видя недоумение Альвиона и Арундэля, Халдар продолжал:

— Как я потом узнал, Дхарин отдал приказ доставить пленных — он рассчитывал на вас обоих — в Золотой Дворец. Но лейтенант вернулся с большим опозданием и рукой на перевязи и доложил, что капитан и пол-отряда полегли на месте, а пленника отвезли в Храм, потому что храмовой стражи осталось больше. Потом я узнал про колдуна из Храма, и все запуталось еще больше: создавалось впечатление, что Храм действует как подставное лицо, но кому это было на руку, я и сейчас понять не могу. Король рвал и метал, слал письма в Храм, а их возвращали нераспечатанными. Я весь извелся, пытаясь добраться до Арундэля раньше Дхарина. Но единственное, что мне удалось сделать, это довести его до такого состояния, что он отправил к Храму свою гвардию. Я был уверен: обиженные жрецы ни за что не пойдут на уступки.

— А, так это нам с Амети по твоей милости пришлось пробираться в Храм через лабиринт… — проворчал Альвион.

— Ты и в самом деле был в Храме? — вскинул глаза Халдар. — Все твердили про двух нумэнорцев, но я никак не мог понять, как ты попал туда. Неужели и правда под видом раба?

Альвион молча задрал остаток рукава и показал Халдару клеймо в виде скарабея.

— Ну и зачем ты это сделал? — горестно вопросил его Халдар — Никто бы не увидел под рукавом…

Альвион повел плечами:

— Так было надо.

Халдар махнул рукой:

— Что же с тобой делать… Как бы то ни было, в одно прекрасное утро пару недель назад наш Сын Зари получает письмо: пленник бежал из Храма. Как всегда, в дикой ярости рассылает по всем южным землям приказ ловить беглеца. Однако где-то после полудня из Храма приходит еще одно письмо: оба — беглец и лазутчик — в Храме. Приезжайте, государь, и забирайте. Если найдете.

Халдар помолчал, поставил на землю пустую чашу:

— Я напросился с ним. Не знаю, что я смог бы сделать, если бы он добрался до вас. Я не уверен, что Арундэль победит его на равном оружии, а бить в спину я не стану даже Кхамула.

Когда мы приехали в Храм Скарабея, Дом Высокого больше походил на курятник. Тогда я увидел чернокнижника. Он и в самом деле ослепил тебя, Арундэль?

Тот кивнул в ответ.

— Понятно. Значит, он не лгал, хотя поведал чрезвычайно запутанную историю о том, как пару часов назад нумэнорцы были в Храме, а полчаса назад их уже там не было. И, дескать, все это он открыл при помощи магии. Я решил, что это какие-то храмовые интриги, и не поверил ни единому его слову. Он бормотал что-то про обоз, про раба со жрецом… И вы бы видели, что с ним стало, когда Дхарин посмотрел ему в глаза. Он ползал у короля в ногах как шакал перед львом. Только тогда я убедился, что он настоящий черный маг: он чувствовал Силу.

А меня Дхарин взял с собой в Храм. Его привели к той темнице, где приковали Арундэля, и что вы думаете? Он пошел к той стене, в которой была дыра, оттуда наверх и через потайные лестницы вышел в кладовую. Только тут я поверил, что вы действительно были здесь: там пахло травами. Он остановился на пороге как вкопанный и не пошел дальше. Повернулся к нам и сказал: «Чернокнижник прав. Они бежали». И тут появился офицер, которого Дхарин послал следить за допросом рабов. Выяснилось, что чернокнижник не солгал. И король отправил вслед за обозом, в Храм Змеи, Савара.

— Савар — это который со шрамом? — спросил Альвион.

— Да. Я не знал, что думать: в какой-то момент мне показалось, будто жрецы устроили заговор против короля, чтобы заманить его в Храм и убить. Но я ошибся. От него исходила такая сила, что они были как трава под ветром: гнулись, куда дует. Дхарин остался в Храме, прошел в святилище. Видели бы вы эту мерзкую тварь, которой они поклоняются! Огромная летучая мышь. Жирная, как откормленный теленок.

Альвиона передернуло:

— Боюсь, я знаю, чем ее откормили.

Халдар сочувственно положил руку ему на плечо:

— Я догадывался. Но я не хотел, чтобы ты узнал об этом. И потому молчал.

Арундэль налил всем еще вина.

— Еще у них в святилище была такая… даже не знаю, как объяснить. Каменная плита с отпечатком ладони. Ладонь больше человеческой. Там было страшнее всего. Дхарин подошел к ней и спокойно вложил свою руку в этот оттиск чужой ладони. И что-то случилось… Кто-то охнул, а я увидел…

Халдар повел рукой:

— На мгновение что-то вспыхнуло у него на груди. И я понял, что сейчас мне будет очень плохо. Потому что я увидел нечто запретное.

В огне громко треснула ветка, и все трое вздрогнули от неожиданности.

— А что было после? — спросил, наконец, Арундэль.

— Он велел забрать из Храма и Плиту, и Мышь к себе во дворец. Жрецы так унижались перед ним, что Мышь он им, так и быть, оставил. Когда мы уже собирались уезжать, прискакал посыльный из Храма Змеи, от Савара: лазутчики исчезли сверхъестественным образом. Я окончательно уверился, что жрецы обманывают Дхарина. Но запудрить мозги Савару, тупому, как бойцовый пес, начисто лишенному фантазии… Вообразите же мое удивление, когда я слышу, как этот хладнокровный палач, весь дрожа, рассказывает, что пленники пропали из наглухо запертого святилища, в которое их тоже заманили каким-то сверхъестественным способом! Оказывается, чудес не бывает слишком мало, их бывает только слишком много. Я надеюсь, вы расскажете мне про загадочного волка и про не менее загадочных змей?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Таскаева читать все книги автора по порядку

Светлана Таскаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказка о хитром жреце и глупом короле отзывы


Отзывы читателей о книге Сказка о хитром жреце и глупом короле, автор: Светлана Таскаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img