Вилли Майнк - Удивительные приключения Марко Поло
- Название:Удивительные приключения Марко Поло
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ДетГИЗ
- Год:1963
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вилли Майнк - Удивительные приключения Марко Поло краткое содержание
Эта повесть расскажет об удивительных приключениях венецианца Марко Поло, совершившего в XIII веке путешествие в далекие, овеянные легендой страны, и создавшего знаменитую "Книгу о разнообразии мира".
Тысячи опасностей подкарауливали путешественников на каждом шагу. Сумеют ли они взять снежный перевал в неприступных Гималаях? Найдут ли они Марко, который отстал от каравана и трое суток, изнемогая от жажды, блуждал один по раскаленной бескрайней пустыне? Что за незнакомец с волчьим лицом пытался убить Марко в Чаньчжоу?
Если хотите получить ответ на эти вопросы, прочитайте книгу современного немецкого писателя Вилли Майнка.
Удивительные приключения Марко Поло - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Постучи еще раз, — сказал Марко Поло Яну.
Носильщик принялся колотить ногой в ворота. Во дворе послышались шаги. Марко Поло подмигнул Яну, телохранители крепче сжали копья и приготовились к схватке.
— Отоприте ворота! — крикнул Ян. — Мы от министра Ахмеда.
Ответа не последовало. Шум шагов заглох. И все же Марко, у которого нервы были невероятно напряжены, ощущал присутствие человека за воротами. Нельзя было терять время. Рукояткой меча стучал он в ворота и кричал, надрывая голос:
— Именем императора, откройте!
Они услышали торопливо удаляющиеся шаги. А потом до Марко донесся крик Ашимы откуда-то издалека, но совершенно четко, даже слова можно было понять:
— Помогите!.. Я здесь! Помогите!..
Марко Поло спрятал меч в ножны и, разбежавшись, вскочил на стену. Остальные последовали его примеру. Спрыгнув в сад, они кинулись к дому. Никто их не задержал. Дверь дома оказалась открытой.
— Оставайтесь здесь, перед дверью, — приказал Марко телохранителям, — чтобы ни один из них не удрал от нас.
Вместе с Яном он вбежал в дом. Они миновали несколько комнат и попали на кухню, где собралась вся прислуга: двое слуг, служанка и толстая кухарка.
— Не обижайте нас, господа, — испуганно причитала кухарка. — Мы ничего плохого не сделали. Не обижайте нас.
Марко Поло схватил одного из слуг за шиворот.
— Где вы ее заперли? — спросил он и резким движением вырвал его из группки челяди, сбившейся в кучу. — Ступай вперед и показывай!
Слуга повел их вверх по лестнице. Они оказались в длинном полутемном коридоре, где за одной из колонн притаился Саид. Глаза волчьей морды уже давно привыкли к темноте, и он сразу приметил Марко Поло, того самого человека, за которым, по приказу своего господина, следил уже почти восемь лет. В эту минуту Саид ненавидел Марко сильнее, чем когда-либо прежде, потому что рухнула его мечта о спокойной господской жизни, это он ясно понимал. Ахмед никогда ему не простит такого промаха. Он считал себя в отдаленном загородном доме в полной безопасности, и вот вдруг сюда ворвался этот дьявол, Марко Поло, и стоял теперь у колонны в пяти шагах от него.
— Я иду, Ашима! Ты слышишь?
Из — за двери раздался ликующий голос девушки:
— Марко, ты пришел!
Слуга повернул ключ.
У Саида не было оружия. Марко со своими людьми нагрянул так внезапно, что Саид просто потерял голову от страха. Ленивая, бедная событиями жизнь соглядатая усыпила его бдительность. И вдруг эти годы оказались вычеркнутыми из жизни. Он снова стал волком, блуждающим среди людей. Саид увидел своего врага в ярком прямоугольнике раскрытой двери. Меч Марко, глухо звякнув, упал на пол.
Марко стоял перед Ашимой. Она в нерешительности сделала шаг ему навстречу. Девушке показалось, что она должна взбежать на гору, на вершине которой, освещенный пылающим заревом заката, стоял ее возлюбленный.
Саид напряг все мускулы для прыжка. На полу лежал меч. Он блестел, как серебро.
— Ашима… — тихо произнес Марко.
Тогда Ашима бросилась к нему и спрятала лицо у него на груди. Марко крепко обнял ее.
Ян услышал шаги. Он резко повернул голову и в полумраке коридора увидел нечеткие очертания какой-то крадущейся фигуры. Он мигом схватил с пола меч, но, прежде чем успел замахнуться, Саид проскользнул мимо него и двумя прыжками спустился с лестницы.
Телохранители полукругом стояли перед входной дверью. Саид попался, словно волк в западню. Он отбивался как бешеный, кусался, царапался и в бессильной злобе выкрикивал бранные слова. Его убили, как собаку.
ПОД БОЛЬШИМ ПАРУСОМ
Дорога спускалась с гор. Неделю не было дождя. Трава покрылась толстым слоем пыли. Перед полуразвалившимися каменными воротами у въезда в деревню стояли два суковатых дерева. Горы здесь были лысые, только кое-где поросшие невысоким кустарником. Сквозь редкую траву просвечивала желтая земля. Крестьяне в этих краях жили в пещерах, а дворы ограждали низкой изгородью, сложенной из острых камней. Широкая река со светло-зеленой водой протекала вдоль всей деревни, и это было воистину благословением господним, потому что даже жарким летом она не пересыхала, а весной, в половодье, никогда не выходила из своего обрывистого скалистого русла.
Матео лежал в прохладной пещере. Возле него сидела старуха, время от времени она окунала тряпку в миску с холодной водои и клала ее на лоб больного. Сердце Матео разрывалось от тоски по Венеции и по морю, голова пылала, в висках стучала кровь. Больная рука так отекла, что уже не была похожа на руку. Вчера еще она так невыносимо болела, что Матео боялся сойти с ума, а сегодня утратила всякую чувствительность и, словно чужой предмет, лежала вдоль тела. Матео казалось, что грудь его охвачена железным кольцом и кольцо это стягивается все туже и туже.
Он дышал тяжело и прерывисто.
— Положи меня повыше, мать, — сказал он женщине.
Старуха склонилась над ним, но не поняла его, потому что больной говорил на незнакомом ей языке. Матео заглянул в ее выцветшие глаза.
— Положи меня повыше, — попросил он еще раз.
Тогда она поняла, принесла рыбацкие сети и, скатав их, подсунула под подушку. Он повернул голову, и это движение исчерпало его силы. Он закрыл глаза и прислушался к шуму в ушах. В лице его не было ни кровинки. Лоб и щеки были землисто-желтые, длинная борода пестрела серебряными нитями. Женщина вытерла ему пот со лба. Тогда он снова открыл глаза и сказал ясным голосом:
— Мать, я скоро умру. Позови Фань Гунн-ду.
Женщина встала и вышла из пещеры. Он остался один. Сквозь дверной проем он увидел рисовую мельницу с каменными жерновами. В пещеру зашла курица, с важным видом склонила голову к миске и набрала в клюв воды. Затем откинула голову назад и проглотила. Так она пила, не обращая никакого внимания на лежащего рядом человека. Матео устало улыбнулся.
По ту сторону реки высились горы. Он ясно видел их мягкие очертания. Но пейзаж этот был ему чужой, все вокруг было чужим. Родного здесь не было ничего. Неужели ему суждено умереть в какой-то глухой катайской деревне? Постичь это было невозможно. Курица пила из миски… «Гляди в оба, клушка, не то тебя сцапает Хозяйчик». Солнце сияло беспощадно ярко, и все предметы, озаренные его светом, отбрасывали резкие тени.
Фань Гунн-ду вошел в пещеру, стараясь придать лицу беззаботное выражение.
— Что это ты выдумал? — спросил он веселым тоном. — Потерпи немного. Через несколько дней ты будешь совсем здоров. До Ханбалыка осталось всего сто двадцать ли. Четыре дня пути, и мы будем в столице.
Мучительная боль терзала огромное тело Матео. Она пронизывала его всего, с головы до ног. Глаза капитана глубоко запали и лихорадочно блестели.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: