LibKing » Книги » Приключения » Прочие приключения » Дэвид Гоулмон - Древние

Дэвид Гоулмон - Древние

Тут можно читать онлайн Дэвид Гоулмон - Древние - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Прочие приключения, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дэвид Гоулмон - Древние
  • Название:
    Древние
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    978-5-699-49525-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дэвид Гоулмон - Древние краткое содержание

Древние - описание и краткое содержание, автор Дэвид Гоулмон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Группа «Событие» — самая засекреченная организация в США. Ее задача — выяснить, что же на самом деле скрывается за мифами и легендами мировой истории.

На этот раз майору Коллинзу и его агентам предстоит действовать на акватории Тихого океана. Под скальным покрытием океанского дна обнаружено мощное оружие легендарных атлантов, уничтожившее когда-то эту древнейшую земную цивилизацию. Рычаг управления оружием невиданной силы попадает в руки тайной организации, стремящейся к мировому господству. Ее адепты не остановятся ни перед чем, даже если ценой их действий будет гибель миллионов людей, и агентам группы «Событие» правительство дает особые полномочия, чтобы предотвратить катастрофу…

Древние - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Древние - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Гоулмон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Под звуки песни «Родная Алабама» группы «Линард Скинард» отряд покорителей Атлантиды под командованием флотского капитана из организации, о которой никто слыхом не слыхивал, исступленно бросился в атаку.

Нью-Йорк

Полтора миллиона людей укрывались в Центральном парке от рушащихся повсюду стеклянных стен и бетонных конструкций. Земля тряслась, и мало кому удавалось устоять на ногах. В основном люди сидели и просто глядели на охваченных ужасом товарищей по несчастью. Кое-где из похожих на шрамы трещин валил пар. Вдали дрожал потревоженный воздух, и казалось, что небоскребы раскачиваются взад-вперед. Вдруг, без всякого предупреждения, толчки прекратились, и наступила тишина. Откуда-то вдруг послышалась известная мелодия семидесятых. Те, кто оказался поближе к трещинам, готовы были поклясться, что музыка доносится из-под земли.

Средиземное море

Подводная лодка «Шайенн» (SSN 773)

«Шайенн» вынырнул на поверхность бурного моря одновременно с русской подлодкой «Гепард» класса «Акула». Волны перекатывались через корпуса субмарин и раскачивали их из стороны в сторону. Командир не верил, что им удастся не то что кого-то спасти, а хотя бы просто разглядеть выживших.

Однако приказ есть приказ.

Глава 21

Атлантида

Сара лежала на спине, а Менденхолл и двое морпехов перевязывали ей руку. Ранение оказалось серьезным, и Уилл корил себя, что не осмотрел ее сразу.

Менденхолл неудачно повернулся, и Сара вскрикнула от боли.

— Прости, я…

— Послушай, — пробормотала она, словно в бреду. — Райан смог… Уилл, он смог.

Менденхолл не слушал — он стягивал ее плечо бинтом, одновременно укрываясь от пуль, — однако отметил, что стало как-то легче. Тошнота прошла, голова не болела. Вместо них пришло нечто иное: Уилл готов был поклясться, что у него как-то странно ноют зубные пломбы.

— О… люблю эту песню, — сказала Сара. У нее даже задрожали ресницы.

В этот момент через обломок пьедестала перевалился Райан, счастливо избежавший вражеских пуль, и упал прямо на кого-то из морпехов.

— Проклятье. Похоже, этим уродам не нравится хорошая музыка, — с улыбкой бросил он и тут заметил Сару. — Вот черт. Не думал, что все так плохо. — По лицу Уилла Райан понял, что ранение серьезное.

— Слушай… Знаю, я не… не в полном порядке… Сейчас Уилл перевяжет мне грудь… и… не могу говорить… Что-то не так…

— Потом расскажешь. Сейчас тебе надо…

— Помолчи! Я — главная, мне лейтенанта на четырнадцать месяцев раньше дали… — Сара попыталась сесть. — Земля еще трясется… Наверное, волна повредила участок коры… ну или на чем там держится… эта Атлантида…

Сара закрыла глаза, словно уснула. Уилл выругался, с трудом отыскал шейную артерию и ощутил редкие и слабые толчки.

— Слишком большая кровопотеря. У морпехов был врач — надо его сюда привести.

— Я пошел. Ты оставайся тут и не дай ей умереть. Я найду врача и сразу назад.

Прежде чем Менденхолл успел возразить, Райан ускользнул. Вражеский огонь сместился в сторону, за новой целью.

Сара дышала часто, на повязке выступила кровь.

— Держись, черт тебя возьми!

Мало того, что внезапная атака застала солдат коалиции врасплох, так еще и нападающие прямо на бегу ощутили могучий прилив сил. После недолгого сопротивления наемники один за другим стали обращаться в бегство, и вскоре уже весь отряд бросился к Залу эмпирея, куда прежде на их глазах перебрался Томлинсон с остатками Совета. Кругом рушились здания, нанося наемникам страшные потери, так что из пятисот защитников Атлантиды до бронзовых дверей добрались лишь пятеро.

Эверетт со своими «котиками» бросился вперед — наконец-то путь был свободен. Три кабеля толщиной в пару футов каждый были скреплены вместе. Трое бойцов закладывали взрывчатку, а Карл прикрывал. Вдруг из дымной пелены показалось знакомое лицо в окружении четырех морпехов.

— Полковник, вас даже водяные горки не доконали?

Коллинз присел перевести дыхание.

— Чепуха. Я просто спешил поскорее спуститься и жестоко наказать Райана: он украл мой диск «Линард Скинард».

— По-моему, тут не обошлось без Сары. Будем надеяться, что, когда взорвем эти магистрали, землетрясение прекратится.

Тут сверху опять донесся громкий треск. Обрушилась еще одна секция купола, и в западную часть города хлынула очередная Ниагара.

— Похоже, этому милому курорту недолго осталось.

Джек поднялся и увидел, что к ним, спотыкаясь, бежит Райан.

— Полковник! — прокричал он издалека.

— Куда ты…

— Джек, Сара… Ее ранили в плечо. Тяжело ранили.

Коллинз и бровью не повел, хотя внутри у него все перевернулось. Карл очнулся первым:

— Врача!

— С ней Уилл, но она потеряла много крови, — задыхаясь, добавил Райан.

— Иди, Джек, мы здесь сами разберемся. — Эверетт взял друга за плечо и подтолкнул.

— Нет. Остатки коалиции укрылись в Зале эмпирея.

— Джек…

Коллинз уже убежал.

Эверетт понимал: если Сара умрет, жизнь для Джека потеряет смысл. За долгие годы службы в горячих точках Коллинз потерял многих, но этой смерти ему не перенести.

Подошел врач, и Райан сразу вцепился в него, а потом посмотрел на Карла — тот жестом разрешил им идти.

— Ложись!

Лейтенант схватил Эверетта и уволок под прикрытие вывороченного куска мостовой. Сработал детонатор, взорвались двадцать фунтов C-4. Когда дым рассеялся, а пыль осела, Карл увидел, что все три кабеля перебиты.

Вместе с тем из отверстий в куполе по-прежнему хлестала вода, а земля тряслась все сильнее и сильнее.

Трехсотфутовая секция каркаса, соединяющего треугольные хрустальные пластины, не выдержала давления донной породы, и море хлынуло внутрь уже по-настоящему, словно кто-то открыл шлюзовые ворота.

Остров трясло и качало; хотя Черное море больше не подвергалось ударам волны, тектоническая плита держалась из последних сил. «Теория домино» в применении к литосферным плитам должна подтвердиться — а это значит, что город, переживший катастрофу пятнадцать тысяч лет назад, будет стерт с лица земли.

Атлантида билась в предсмертных судорогах.

Томлинсон не собирался спорить с Лилит и хранителем. Он точно знал: выбраться отсюда можно лишь тем путем, которым пришли американские солдаты.

— Они вылезли где-то здесь, — проговорил он, разглядывая землю под ногами.

— Довольно, — отрезал хранитель.

В его голосе прозвучали металлические нотки. Томлинсон улыбнулся, увидев в руке старика небольшой пистолет тридцать второго калибра. Еще одна мраморная глыба рухнула с потолка в груду обломков, однако хранитель и бровью не повел.

— Из-за вас коалиция потеряла все. От этой неудачи нам уже не оправиться, сколько бы средств у нас ни было на тайных счетах. И вам это фиаско не пережить. Вы погибнете здесь, вместе с коалицией Юлиев.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Гоулмон читать все книги автора по порядку

Дэвид Гоулмон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Древние отзывы


Отзывы читателей о книге Древние, автор: Дэвид Гоулмон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img