Клайв Касслер - Корсар
- Название:Корсар
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2011
- Город:Москва, СПб.
- ISBN:978-5-699-48261-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клайв Касслер - Корсар краткое содержание
Археолог Алана Шеппард разыскивает в Африке, неподалеку от побережья Средиземного моря, тайную базу знаменитого средневекового пирата Сулеймана аль-Джамы. По преданию, на его корабле «Сакр» остались несметные сокровища. Но Алану интересуют вовсе не сокровища, а записки старого корсара, которые могут изменить положение в современном мире. Однако за древними рукописями охотятся также ливийские террористы, главарь которых называет себя… аль-Джамой!
Корсар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вообще-то около триллиона. Впрочем, госсекретарь не ответила. Все шло не так, как ей представлялось. Она ожидала, что аль-Джама станет в оправдание сыпать перевранными цитатами из Корана, а он открыто признал, что стремится к власти над миром.
— До одиннадцатого сентября пожертвовать собой был согласен один мусульманин из пятисот тысяч. После теракта число добровольцев удвоилось. Десять тысяч мужчин и женщин готовы участвовать в джихаде против Запада. Рассчитываете справиться с десятью тысячами смертников? В джихад верит тот парень, что разбил самолет, да бен Ладен в своей пакистанской норе, но они просто пешки. У нас сколько угодно потенциальных мучеников! Скоро начнутся спланированные теракты, и карта мира примет тот вид, о котором я всегда мечтал.
Аль-Джама говорил не как фанатик, а как президент корпорации, который составляет план развития бизнеса.
— В этом нет нужды! — Фиона уже не дерзила, а чуть не умоляла.
— Поздно! — Аль-Джама поднял свою куфию. Увидев лицо злодея, женщина едва не лишилась чувств. — Ваша смерть будет первым ударом.
ГЛАВА 14
Линк сел за руль «КОТа» и запустил мотор, а Марк тут же включил систему связи с голосовым управлением.
— Вызвать Макса!
Запищал телефон. Машину проектировали на совесть — гул мотора в кабине едва слышался. Линк вырулил из убежища и повернул к тунисской границе.
— Пиццерия «У Макса»! — ответил незнакомый голос. — Заберете заказ сами или нужна доставка?
— Заказывай, раз есть доставка! — встрял Линк. — От пары кусочков не откажусь.
— Простите, я ошибся номером. — Марк отключился и попробовал еще раз: — Вызвать Макса Хэнли!
На этот раз ответил Макс:
— Макс, это Марк Мерфи. Со мной в машине Линда и Линк.
— Наконец-то позвонили! — проворчал Макс. — С тех пор как вы уехали, у нас тут полный раздрай!
— Могу представить. Ты в командном центре?
— Да.
— Запусти отслеживание чипов!
— Секунду.
Повисла пауза, за время которой Марк подключился к корабельной видеосети, и на экране появилась картинка из мозгового центра корпорации. Макс стоял у станции слежения и заглядывал оператору через плечо.
— Занятно, — пробормотал Хэнли. — Вы трое движетесь на запад со скоростью шестьдесят пять километров в час, вероятно на борту «Комбинированного оперативного транспорта», а наш командир направляется к северо-востоку, причем в час делает сто шестьдесят километров. Вы что, поссорились?
— Очень смешно! Не упускай его из виду. Мы едем к тунисской границе, а Хуан отправился с теми, кто сбил самолет госсекретаря. Она, скорее всего, жива.
— Говоришь, самолет сбили?
— Да, причем Фионы Катаморы в момент аварии на борту, видимо, не было.
— Черт побери, как это им удалось? Не трави душу, рассказывай! Вы, ребята, убирайтесь оттуда подобру-поздорову! Двадцать минут назад объявили, что место крушения найдено, и ливийское правительство разрешило нашим экспертам его осмотреть. Они сейчас в Каире, к полудню будут в Триполи, но к обломкам самолета вот-вот подберется целая толпа ливийцев.
— Эксперты ничего не найдут, — изрек Марк. — Место крушения посетили бравые парни на вертолете, перевернули все вверх дном. До правды теперь не докопаешься. В буквальном смысле! Обугленные обломки они переколотили, какую-то часть увезли и разбросали по пустыне. Даже полудохлого верблюда не поленились приволочь, чтобы наследил.
— Полудохлого верблюда?
— Ну да! Теперь место крушения выглядит так, будто там стояли бедуины.
— Кто-то явно просчитал операцию на много ходов вперед! — буркнул Макс.
— Участие наших экспертов широкой огласке предано? — уточнила Линда.
— Нет. По заверениям Лэнгстона, все согласовано на высшем уровне и хранится в тайне.
— Выходит, у террористов есть лазутчик в правительстве. Иначе бы они не знали, в какой момент можно вернуться и замести следы.
— Или правительство им платит, — добавил Макс. — Марк, ты сказал, Катаморы в самолете не было?
— Есть весьма убедительные доказательства, что самолет перед аварией совершил посадку в пустыне.
— Думаешь, госсекретаря забрали?
— Зачем сажать самолет, потом снова взлетать и врезаться в гору? Боевики хотели создать впечатление, что госсекретарь погибла.
— Какая им с этого польза?
— Ну же, Макс! — вмешалась Линда. — Речь о государственном секретаре! Она для них идеальный источник информации, да еще лучший за всю историю козырь для торговли с нами. При прошлом президенте она, между прочим, была советником по национальной безопасности. Если мы поверим, что Катамора мертва, то быстро свернем поиски, а они смогут тянуть из нее информацию, пока не убьют, и в итоге окажутся куда осведомленнее нас!
Разговор затих: Макс с Марком переваривали теорию Линды и ее вероятные последствия. Похищение Фионы Катаморы в каком-то смысле казалось страшнее похищения президента. Его избрали только в прошлом году и еще не посвятили в тонкости борьбы с терроризмом. Фиона же успела поработать на многих постах, ее мозг поглощал информацию, словно губка, поэтому обо всех текущих делах в стране она была осведомлена лучше главы государства.
— Катамору необходимо вернуть! — объявил Макс.
Заявление в комментариях не нуждалось.
— Для нас еще что-нибудь есть? — спросил Марк.
— Да. Лэнгстон переслал информацию об экспедиции, направленной Госдепартаментом в Тунис, точнее, на самую границу с Ливией.
— Госдеп проводит собственные операции? — удивился Линк.
— По согласованию с Лэнгли. Там был человек из ЦРУ, операция же имела средний приоритет, то есть проводилась без особой надежды на успех.
— И чем они занимаются в Тунисе?
Макс рассказал о письме, которое обнаружил Джулиан Перлмуттер, и о пирате по имени Сулейман аль-Джама.
— Есть мнение, что в пещере у пересохшей реки старый корсар спрятал записи, в которых рассуждает о мирном сосуществовании ислама и христианства, — в завершение сказал Хэнли.
— Звучит обнадеживающе, — заметила Линда. — Это как-то связано с авиакатастрофой?
— По странному совпадению, все случилось в одном месте и в одно время, но связи, скорее всего, нет. Экспедицию курировала не госсекретарь, а ее заместитель Кристи Валеро. Наверное, решила, что стоит разыскать последние записи аль-Джамы. Я, кстати, тоже так думаю. Исламские лидеры придают этому региону колоссальное значение, а аятолла Хомейни объявил, что всякий…
— …кто совершит самоубийство в бою с неверными, станет мучеником, — закончила Линда. — Макс, мы в курсе! Готова поспорить, ты узнал об этой фетве только сейчас, от Оверхолта!
Хэнли не стал отрицать.
— В общем, по заданию Госдепа трое отправились в Тунис. Совсем недавно объявили, что они пропали без вести. Местный чиновник отпустил их из лагеря на семьдесят два часа, но группа не вернулась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: