Икста Мюррей - Королева нефритов

Тут можно читать онлайн Икста Мюррей - Королева нефритов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Королева нефритов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-043716-0, 978-5-9713-5416-1, 978-5-9762-3295-2, 978-985-16-1878-7
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Икста Мюррей - Королева нефритов краткое содержание

Королева нефритов - описание и краткое содержание, автор Икста Мюррей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Королева нефритов». Таинственное сокровище индейцев Южной Америки, о котором сложены легенды.

Гигантский синий нефрит, обладающий мистической силой.

Его веками безуспешно искали конкистадоры, авантюристы и ученые.

И теперь, когда тропический ураган, уничтоживший массивы гватемальских джунглей, открыл взору нефритовые копи древней индейской империи, в сердце давно исчезнувшей цивилизации отправляется новая экспедиция под руководством американки Лолы Санчес.

Отважная женщина намерена не только раскрыть тайну «Королевы нефритов», но и найти свою мать, бесследно исчезнувшую в джунглях…

Королева нефритов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Королева нефритов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Икста Мюррей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Иоланда нервно сглотнула.

— Зачем вспоминать прошлое? Я пришла не для этого. Где она?

— Карта?

— Да! Не надо со мной играть.

— Спрятана. В надежном месте.

Она стала меня трясти.

— Так достань ее из этого потайного места и покажи! Ты же знаешь, мне нужно ее видеть!

— Пойдешь с нами — покажу.

— Ты хочешь сказать — пойдешь с нами и поможешь найти твою мать!

— Она ушла во Флорес. Именно туда мы завтра отправляемся. Если ты мне поможешь, я тебе отдам карту, которой пользовалась мама. — Я запнулась всего на секунду. — Клянусь!

— Меня очень беспокоит, не обманываешь ли ты меня — с твоей стороны это было бы очень большой ошибкой…

«Хотя у меня нет никакой подробной карты, — подумала я, — зато есть зарисовки де ла Куэвы». И, пробормотав нечто невразумительное, неопределенно махнула рукой.

— Что же касается твоей матери, — пристально глядя на меня, — отчеканила Иоланда, — я уже знаю, что здесь ее нет. Чтобы это установить, мне понадобились всего полчаса.

Говоря все это, Иоланда продолжала демонстрировать на мне свой коронный удушающий захват, что-то среднее между объятием и боевым приемом.

— Между прочим, я обратила внимание, что ты все еще с этим мужчиной, — опустив мне на плечо подбородок, сказала она. — По-моему, тебя к нему тянет.

— Да, — согласилась я.

— Меня вовсе не удивляет, что ты докатилась до пузатых преподавателей.

— В пузатых есть свое очарование, — сама себя удивив, возразила я.

— Ну да! — засмеялась она, делая вид, что пытается свалить меня с ног, но на самом деле обнимая. — То-то, я вижу, ты очарована.

И сдавила меня еще раз, после чего мы ненадолго замолчали.

— Я тебя не забывала, — сказала я.

— Разве?

— Не забывала.

Она мягко боднула меня в голову.

— Собственно, я в этом и не сомневалась. Готова спорить, тебя до сих пор мучают кошмары — то и дело видишь во сне, как я задаю тебе трепку. А ведь я и в самом деле не раз вышибала из тебя дух. Помнишь то время, когда я одевалась…

— Сумасшедшим индейцем… и говорила таким ужасным голосом…

— А ты визжала — просто поднимала руки вверх и вопила так, что я едва не глохла! И тогда я могла сбить тебя с ног одним пальцем. Что-нибудь вроде этого.

Она стала сбрасывать с себя туфли.

— Что ты делаешь?

— Хочу узнать, не слишком ли я для этого стара, — пояснила она. — Помнишь то время, когда мы были маленькими?

— О чем ты?

— Хочу попробовать, смогу ли я тебя как следует отмутузить, — сказала она.

И начала со мной бороться.

В полутемном коридоре проворные руки Иоланды давили, мяли и вертели меня как хотели; я полностью была в ее власти. Не то хохоча, не то ругаясь, мы отчаянно тузили друг друга. Быстро нагнувшись, я отшвырнула в сторону материнскую сумку и попыталась вырваться из ее объятий, но ее локти лишь сильнее сдавили мне грудь и пододвинулись к горлу.

Брыкаясь, мы повалились на пол. Оказавшись сверху, Иоланда уселась на меня, но я видела, что она старается не причинять мне особого ущерба. Она даже позволила мне вывернуться и встать на ноги.

— Отстань… от… меня!

— Еще чего! Ну давай, ты совсем не стараешься! Это вовсе не похоже на борьбу.

Сцепившись в схватке, мы смеялись и плакали, по ходу дела обмениваясь оскорблениями. Иоланда весьма откровенно и пространно высказалась по поводу моего прошлого, моего умения одеваться, моего отношения к мужчинам, моих умственных способностей и т. д., и т. п.

Так продолжалось до тех пор, пока она не заинтересовалась маминой сумкой. Но когда Иоланда оторвалась от меня и попыталась ее поднять, чтобы посмотреть, что внутри, я грубо оттолкнула ее и сама схватила сумку.

Она упала на пол, и неудачно. А когда взглянула на меня, я увидела, что у нее дрожат губы.

Сидя на полу, мы обе молча хватали ртами воздух. Иоланда придерживала свою левую руку.

До сих пор мне никогда не удавалось ее побить.

— Да, я уже слишком стара, — через несколько секунд сказала она. По голосу Иоланды чувствовалось, как она страдает.

— Иоланда…

— Не надо.

— Я просто…

— Да что ты можешь мне сказать! — все еще глядя на меня сквозь растрепанные волосы, промолвила она. — Хотя ты права. Он был не лучшим отцом. А жить с тобой мне нравилось. Хотя теперь, когда я больше не могу его увидеть, прошлое не имеет никакого значения. Я даже не была на его похоронах. Не знаю, где он похоронен! — Она потерла пострадавшую руку. — Даже если мы больше не подруги, я надеюсь, что ты найдешь свою мать. Потому что никому не желаю испытать то, что чувствую я. Даже тебе. Не хочу, чтобы ты по-настоящему узнала, что такое одиночество.

Мы долго смотрели друг на друга. Лицо Иоланды выглядело ужасно, губы непроизвольно продолжали шевелиться, на лбу проступила вена. Мне хотелось предложить ей остаться сейчас с нами, а затем всем вместе отправиться во Флорес.

Но ничего подобного я не сделала. Встав, Иоланда оправила платье, подобрала туфли и побрела прочь по коридору. Даже когда она исчезла из виду, я все еще слышала стук каблуков и тяжелое дыхание.

Сидя на полу, я потирала пострадавшую ногу. Судя по звукам, дождь усилился.

Я закрыла глаза руками. Звучавшие в голосе Иоланды пронзительные нотки говорили о том гневе, который она испытывала. И хотя мне хотелось встряхнуть ее как следует, так, чтобы выбить нелепое упрямство, я хорошо понимала, что на это у нее есть довольно основательные причины.

Лампочки вдруг закачались, свет мигнул — это в коридор проник порыв ветра.

Прошло немало времени, прежде чем я смогла наконец встать и добраться до своего номера.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

— Папа!

— Где ты? — Голос отца звучал тревожно.

— В Антигуа. У себя в номере. Мама не звонила?

— Н-нет. Конечно, ты ее не нашла…

— Пока нет. Завтра мы едем во Флорес. Наверное, она там.

— В какой гостинице вы там остановитесь?

— Думаю, в «Петен-Ице». Да, кажется, так. Эрик нашел отель в каком-то путеводителе.

— Я пойду с вами.

— Нет, папа. Это будет очень трудное путешествие.

— Нет, я решил! Иду с тобой.

— Мне сейчас пора, папа… но я все равно тебя люблю.

— Я тоже тебя люблю, милая. Просто… просто я не могу здесь больше сидеть.

— Ты должен оставаться на месте. Мы уже об этом говорили.

— Не знаю… Эта гостиница — как ее там? Ах да, «Ица». Я смогу тебе туда позвонить?

— Я сама тебе позвоню. Я тебя люблю.

— Да, да, я знаю.

— Спокойной ночи.

— Милая!

— Спокойной ночи, папа.

— Да, спокойной ночи, милая.

Через час после разговора с отцом я сидела на кушетке в номере Эрика. И его комната, и моя собственная, которую можно было видеть через распахнутую дверь, как и подобает монашеской келье, чрезвычайно походили на пещеры, хотя и отличались изобилием покрывал на узкой кровати и старинной бронзовой фурнитурой на стенах. Из мебели здесь были вышеупомянутая кушетка и дубовый кофейный столик, а завершал ансамбль стоявший у двери небольшой дубовый комод, куда можно было положить носки, еще что-нибудь из белья и, возможно, ключи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Икста Мюррей читать все книги автора по порядку

Икста Мюррей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королева нефритов отзывы


Отзывы читателей о книге Королева нефритов, автор: Икста Мюррей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x