Энди Макдермотт - В поисках Атлантиды

Тут можно читать онлайн Энди Макдермотт - В поисках Атлантиды - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энди Макдермотт - В поисках Атлантиды краткое содержание

В поисках Атлантиды - описание и краткое содержание, автор Энди Макдермотт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Атлантида. Величайшая из затерянных цивилизаций прошлого. Большинство ученых считают ее всего лишь античной легендой — но археолог Нина Уайлд придерживается иного мнения. Ее родители и учителя много лет искали Атлантиду — и теперь она готова довести их дело до конца.

Нина убеждена, что обладает информацией, способной привести к исчезнувшей Атлантиде. И эксцентричный миллиардер Кристиан Фрост, предложивший финансировать экспедицию, разделяет ее уверенность.

Нина со своими новыми друзьями — дочерью Фроста, Кари, и бывшим спецназовцем Эдди Чейзом — отправляется на поиски.

Но за ними следуют члены таинственного братства селасфоров, веками охраняющего тайну Атлантиды, — тайну, способную погубить миллионы людей…

В поисках Атлантиды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В поисках Атлантиды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энди Макдермотт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В чем дело, док? — отозвался Чейз. — Ревнуете?

— О, жутко! — ответила она, театрально прижав руку к груди. Кастилль и Хафез прыснули. Чейз хмыкнул и повел их по дороге.

Через несколько минут они увидели видавший виды микроавтобус. Чейз приказал всем вернуться под прикрытие деревьев.

Нина смотрела, как он легко и быстро пробирался через заросли, что было почти комично при его массивном телосложении. Чем ближе он подходил к автомобилю, тем ниже пригибался, пока вообще не исчез из поля зрения. Он затаился ярдах в десяти от цели, затем метнулся вперед и скрылся за машиной.

Она обратила внимание, что Кастилль вытащил пистолет, и даже Хафез вооружился одной из винтовок, которые они прихватили с поезда.

— На всякий пожарный, — успокоил ее бельгиец.

Они напряженно ждали, но ничего не происходило, часы неумолимо тикали. Наконец появился Чейз и махнул им рукой.

— Все спокойно, — сказал Кастилль, убирая пистолет.

— А что, если кто-то держит его на мушке? — спросила Нина.

— Тогда он прижал бы большой палец к ладони.

— Вы, парни, просто обожаете всякие хитрости и секреты, — с восхищением сказала она.

— Благодаря им мы живы. — Он поднял Хафеза, Нина тоже помогала поддерживать его, пока они шли к микроавтобусу.

Чейз беседовал с кем-то в салоне.

— Хочу познакомить вас с моим очень хорошим другом, который поможет нам убрать отсюда задницы! Это Шала Язид.

Из машины вылезла молодая женщина лет двадцати пяти, очень красивая и на большом сроке беременности.

— Ух ты, — пробормотал Кастилль, не в силах сдержать улыбку. — Такого я не ожидал. Это то, о чем ты позабыл рассказать нам после своего последнего визита, а, Эдвард?

— Возможно, ты помнишь Хьюго Кастилля, — раздраженно бросил Чейз. — Это тот глупый бельгиец, который совершенно не умел себя вести.

Шала улыбнулась:

— Конечно, я его помню. Хотя у вас были… — она притронулась к своей верхней губе, — усы?

— Ага, и мы все очень рады, что их больше нет.

— Bonjour, — изобразив полупоклон, сказал Кастилль. — И поздравления! Как я понимаю, после того как мы виделись в последний раз, вы вышли замуж?

— За удивительного человека, — ответила она, просияв.

Нине показалось, что Чейз на мгновение растерялся, прежде чем представить остальных.

— Это Хафез, — сказал он, — он бывал и в лучшей форме…

— Подумаешь, всего лишь царапина! — возмутился тот.

— И самая в данный момент важная женщина в моей жизни — доктор Нина Уайлд.

Шала весело взглянула на Чейза:

— Вы с ней женаты?

— Нет! — выпалила Нина.

— Черт побери, вы не могли сказать это еще быстрей? — сказал Чейз с шутливой обидой, а потом повернулся к Шале: — Нет, я ее телохранитель. И — о Боже! — ее тело нужно еще как охранять!

— И ты хочешь отвезти ее к Файлаку Хаджару? — спросила Шала. — Тогда ее тело придется охранять еще тщательнее.

— Я не повезу, мы ведь только что сбежали от дружков этого прохвоста. Но он похитил моего босса. Мы должны ее вызволить.

— Понадобится час, чтобы туда добраться, — сказала Шала. — Может, больше. У меня в машине есть радиосканер, полицейские и военные сильно зашевелились. Ваша работа?

— Э-э… да. — Чейз почесал шею. — Я, кажется, устроил крушение поезда. Или двух.

— О, Эдди! — Она потыкала пальцем ему в предплечье. — Ты удивительный человек, и я благодарна тебе за все, что ты сделал для моей семьи, но тебе действительно необходимо разрушать мою страну каждый раз, когда ты здесь появляешься?

— Ни один гражданский не пострадал! — возразил он. — Возможно. Я совершенно уверен, что машинист другого поезда приземлился нормально…

Шала раздраженно покачала головой, а потом посмотрела на Нину.

— Все, к чему он прикасается, рушится! Он на десять лет старше меня, но ведет себя как мой младший брат, когда играет в машины!

Нина кивнула в знак согласия. Ее тон стал озорным.

— Так откуда вы знаете Эдди? Он упорно твердит, что никогда не бывал в Иране. Точнее, официально.

— Моя семья, скажем так, не дружит с нынешним режимом, — ответила Шала. — Поэтому мы оказали помощь при организации тайных операций, которые проводились… — она улыбнулась Чейзу и Кастиллю, — некоторыми джентльменами.

— Вроде взрыва мощностей по производству «тяжелой воды» в Араке, — улыбнувшись в ответ, подсказал Кастилль.

Чейз несколько раз громко кашлянул.

— Не для разглашения! — отрубил он. Улыбка Кастилля превратилась в глупую усмешку. — Как бы там ни было, — нетерпеливо проговорил Чейз, — нам нужно поторапливаться. Хьюго, вы с Доком укладываете Хафеза на заднее сиденье. Ты привезла аптечку? — Шала кивнула. — Отлично. Обработаем его по пути. Вы вряд ли сильны в медицине, док?

— Нет, и, пожалуйста, прекратите меня так называть.

— Как прикажете, доктор Уайлд.

— Уже лучше.

— Если вы двое не женаты… то вам следует пожениться, — с улыбкой заявила Шала, заставив их обоих смущенно замолчать.

Кастилль и Хафез довольно хохотнули.

Кари подняла глаза, когда появился другой охранник, вооруженный автоматом «МР-5».

— Хаджар хочет их видеть.

Бородатый охранник за решеткой ухмыльнулся:

— Если повезет, Хаджар позволит вам сходить в туалет. Я уверен, что уж он-то с удовольствием поможет вам с одеждой!

Она не удостоила его ответом, с нетерпением ожидая, когда наконец отопрут дверь.

Шала остановила микроавтобус на обочине горной дороги.

— Здесь, — сказала она, ткнув пальцем.

Чейз вытянул шею, чтобы посмотреть.

— Ух ты! Это не то, что я ожидал.

Нина проследила за его взглядом. Вершину крутой скалы венчало нелепое сооружение.

— Боже, кто его проектировал? Уолт Дисней?

— Его построил шах, — сказала Шала. — Это был один из его летних дворцов, но до революции он бывал здесь всего несколько раз. После этого тут хозяйничали муллы, пока дворец у правительства не перекупил Хаджар.

— Он словно из мультяшек, — заметила Нина. — Похоже, со вкусом у шаха были проблемы.

— А я собирался сказать, что он выглядит шикарно, — сказал Чейз, — но теперь не скажу. — Он осмотрел крепость в бинокль. — Как туда подобраться?

— Снаружи — только по подвесной дороге или вертолетом, — ответила Шала.

Кастилль издал глухой стон.

— Нет подвесной дороги? — спросил Чейз.

— Нет.

— Жаль. Я всегда хотел поучаствовать в новой экранизации романа «Там, где парят орлы».

— Полагаю, подвесная дорога охраняется, — пробормотал Кастилль.

Шала кивнула:

— Да. Ворота есть внизу, а вдоль дороги, ведущей ко вторым воротам, установлены телекамеры. Мы в течение какого-то времени наблюдали за Хаджаром — обычно в охране у него четыре человека. И ограда под током.

Чейз перевел бинокль на окружающие холмы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энди Макдермотт читать все книги автора по порядку

Энди Макдермотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В поисках Атлантиды отзывы


Отзывы читателей о книге В поисках Атлантиды, автор: Энди Макдермотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x