LibKing » Книги » Приключения » Прочие приключения » Федор Белохвостов - Поиски"Озокерита"

Федор Белохвостов - Поиски"Озокерита"

Тут можно читать онлайн Федор Белохвостов - Поиски"Озокерита" - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Прочие приключения, издательство Тамбовское книжное издательство, год 1959. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Федор Белохвостов - ПоискиОзокерита
  • Название:
    Поиски"Озокерита"
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Тамбовское книжное издательство
  • Год:
    1959
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.16/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Федор Белохвостов - Поиски"Озокерита" краткое содержание

Поиски"Озокерита" - описание и краткое содержание, автор Федор Белохвостов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга, которую можно отнести к серии "военные приключения". Перед фронтовой разведкой поставлена задача: получить секретные документы из штаба фашистских войск. Выполнить ее советским разведчикам, направленным в тыл врага, помогают партизаны и обычные советские люди.  

Аннотация издательства: «Федор Иванович Белохвостов по профессии журналист. До 1941 года он сотрудничал много лет в газетах на Дальнем Востоке и в Сталинграде. После войны Ф. И. Белохвостов окончил Высшую партийную школу при ЦК КПСС и работал в газете «Правда», а в последнее время — в «Советской России».

В период Великой Отечественной войны Ф. И. Белохвостов служил в военной разведке. Жизнь и работа разведчиков, почетная и опасная, тяжелая, но необходимая на войне, полная приключений, дала богатый материал для творчества писателя.

В основу повести «Поиски "озокерита"» положены действительные события».

Поиски"Озокерита" - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поиски"Озокерита" - читать книгу онлайн бесплатно, автор Федор Белохвостов
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так, раздумывая, Таня переждала, пока самолет не удалился, потом выбралась на дорогу. Сняв серый жакет, она повесила его на руку. Вязаная сиреневая кофточка с короткими рукавами и серая юбка ладно облегали ее стройную фигуру. Шла она легкой походкой, посматривая по сторонам на узкие полоски озимых посевов, на делянки редкой, еще не убранной кукурузы. Таня миновала кукурузу, и взгляду ее предстала картина, которая заставила сжаться сердце: на маленьком клочке земли дед в порванной длинной рубахе лямкой тянул соху. Ему помогал подросток, маленькую грудь которого тоже перехватывала лямка. Соху придерживала, стараясь помогать деду и внуку, седоволосая сухая старуха. Дед тянул, упираясь в землю полусогнутыми дрожащими ногами, шатаясь из стороны в сторону Он часто останавливался, переводил дыхание, рукавом вытирал пот со лба и снова налегал на лямки старческой грудью.

Как хотелось Тане подойти к ним, сказать, что недолго им осталось мучиться, Красная Армия идет…

Но Таня подавила в себе желание и, отвернувшись, прошла мимо.

Из-за кустов навстречу девушке вышли две пожилые босоногие украинки. Они тащили за собой тачку, на которой лежали грабли и сидел чумазый малыш в рваной рубашонке. Женщины пристально поглядели на нарядную девушку.

— Здравствуйте! — поздоровалась с ними Таня.

— Бувайте здорови.

Крестьянки осматривали Таню с ног до головы.

— Скажите, пожалуйста, как мне пройти в село Капитоновку?

— А це прямо, по ций дорози, а там буде шлях управо, так по тому шляху до Капитоновки недалечко…

Таня прошла мимо тачки. Чумазый малыш с любопытством посмотрел на девушку, а женщины проводили ее неодобрительным взглядом…

Тане, собственно, и не надо было идти в Капитоновку, а спросила она об этом селе лишь для того, чтобы лучше ориентироваться. Она направилась в сторону большой дороги, чтобы там встретить попутную немецкую машину и добраться в город, к коменданту полковнику фон Трауту. “Интересно, как встретит меня брат генерала, — думала Таня. — Оставит ли он меня у себя в комендатуре или направит в какой штаб. В городе расположено управление резервов и снабжения группы армий “Юг”. Попаду ли я сразу в это управление? А может быть, удастся познакомиться с генералом фон Швайгертом? Вот это было бы замечательно Уж в его-то штабе обязательно, в первую очередь, появится “Озокерит”. А может быть, меня сейчас же этапом направят в Германию, к “моему дорогому дяде”. Вот это будет плохо. Там я, конечно, работу найду, но как установлю связь со своими? А как же тогда Андрей? Он такой хороший, сильный. Нет, я буду работать только с ним А может быть, мне сразу выйти за него замуж, увезти его в имение барона Шлемера и работать с ним под крылышком моего дорогого дядюшки? А что если предложить такой вариант полковнику Сергееву?” — Таня улыбнулась своим мыслям…

Между тем солнце поднималось все выше, припекало спину и голову девушки, идти становилось тяжелей. Таня перешла небольшую балочку, заросшую вишней, и направилась было дальше, как ей пришла в голову заманчивая мысль: “Не полежать ли в этом вишняке, не отдохнуть ли? Отдых освежит, и на шоссе я выйду не так рано. Она возвратилась, зашла в вишни, выбрала чистую, густо заросшую травой поляночку, расстелила жакет, сняла туфли — по ногам прошла приятная истома — легла и моментально заснула.

На большую дорогу Таня вышла к полудню — свежая, румяная. Ждать попутную машину ей пришлось недолго. По дороге шли в сторону города три грузовика. Таня замахала жакетом. Машины остановились. Девушка подошла к первой из них, строго осмотрела шофера и молоденького лейтенанта, что сидел в кабине, рядом с шофером, улыбнулась им, попросила по-немецки извинения, что задержала их. Потом объяснила, что ей надо попасть к коменданту полковнику фон Трауту. Не будут ли они так любезны и не помогут ли ей в этом? Она подала свой немецкий паспорт, затем документ, где значилось, что она Берта Шлемер, следует в город Н. по весьма служебным делам к коменданту полковнику фон Трауту и что всем частям и службам надлежит оказывать ей содействие и помощь.

Лейтенант рыцарски распахнул дверцу.

— Мы к вашим услугам, — сказал он, поклонившись. Затем помог ей забраться в кабину…

Немецкая комендатура занимала помещение торговой базы высокий каменный дом с - фото 9

Немецкая комендатура занимала помещение торговой базы — высокий каменный дом с темными подвалами и обширный двор с длинными складскими строениями. Весь этот двор был обнесен кирпичной стеной, а с улицы закрывался высокими железными воротами. Подвалы и помещения во дворе гестаповцы приспособили под камеры и одиночные карцеры. Сотни советских людей умирали в этих подпалах от пыток и голода.

Комендант города, он же шеф немецкой жандармерии, полковник фон Траут сидел в своем кабинете, развалившись в кресле и выставив свой мясистый живот, щурился на капитана гестапо Шмолла.

— И последнее, что я обязан вам доложить, — говорил капитан металлическим голосом, — это по делу переводчицы Берты Шлемер. Я уже имею некоторые данные.

— Слушаю, — сонно промычал комендант.

— По вашему распоряжению я сделал проверку… Как вы помните, она говорила, что у нее есть дядя, то есть брат се отца, Густав Шлемер. Я запросил гестапо и получил уже положительный ответ, подтверждающий правильность ее утверждений Кроме того, Густав Шлемер прислав письмо на имя комиссара гестапо Вепке, которой передано мне…

— Что он пишет, этот старик? — оживился полковник фон Траут. — Ведь я его хорошо знаю, он очень богат, директор электрокомпании. Что он пишет?

— Он пишет, что обрадован появлением племянницы, о которой он знает со дня ее рождения и которую ни разу не видел. Барон пишет, что последнее письмо от брата, то есть от отца Берты Шлемер, получил в сороковом году, и больше он ничего не слышал о его судьбе. Он пишет, что хотел бы видеть свою племянницу, ведь она его единственная наследница, у него нет детей, а из родственников был только один брат, то есть отец Берты Шлемер, который жил в России. Он пишет…

— Хорошо, — прервал полковник. — Что вы хотели мне еще сказать, капитан?

— В городе появилась новая, неизвестная до сих пор радиостанция, которая ведет передачи кодом.

— Безобразие! — проворчал полковник. — Вы плохо работаете, капитан, ни к черту работают все ваши агенты Почему до сих пор не найдено гнездо партизан?

— Надо прочесать леса, а для этого нужны дивизии, которых у нас нет, господин полковник…

— Знаю. Это не ваше дело. Я спрашиваю, почему ваша служба так скверно работает, почему агенты не могут напасть на след? Партизаны обводят нас, как мальчишек. Каждую ночь в городе взрывы.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Федор Белохвостов читать все книги автора по порядку

Федор Белохвостов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поиски"Озокерита" отзывы


Отзывы читателей о книге Поиски"Озокерита", автор: Федор Белохвостов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img