Марк Сондерс - Бедствие

Тут можно читать онлайн Марк Сондерс - Бедствие - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марк Сондерс - Бедствие краткое содержание

Бедствие - описание и краткое содержание, автор Марк Сондерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бедствие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бедствие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марк Сондерс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Все в порядке.

Гарри кивнул. Хорошо, если у них все в порядке, следующий шаг – выбрать самолет. Они вошли в темный ангар.

Даже при тусклом свете взошедшей луны Гарри отчетливо различал контуры самолетов. Он подошел к самому первому из них и, увидев, что тот с легкостью поднимет всех пятерых, вскарабкался по крылу и открыл кабину. Включив приборную доску, он убедился в том, что самолет заправлен и все остальное у него тоже в порядке. Ну хорошо, тогда почему бы не выбрать его?

Гарри высунулся из кабины и сказал Джиму, чтобы тот открыл ворота, а потом велел кем влезать в самолет. Пока Джим распахивал тяжелые створки ворот и все занимали места в салоне, Гарри еще раз проверял приборы и стал готовить самолет к взлету. Так много всяких мелочей надо было проверить и перепроверить еще раз!.. Раньше он никогда не летал на таких самолетах. Но самолет есть самолет, думал он, неважно, два у него двигателя или один. Конечно же, все будет хорошо, уверял он себя. Но только все было не так-то просто. Была все-таки очень существенная разница между одномоторными и двухмоторными самолетами. Но, невзирая на то, был ли у него опыт полетов на двухмоторных машинах или нет, Гарри твердо решил лететь и вывезти их отсюда.

Джим забрался в кабину и нашел свободное место. Гарри закрыл за ним дверь и теперь, когда они уже были отрезаны от внешнего мира, начал яростно срывать обертку, покрывающую его голову.

– Что ты делаешь?! – закричал Джим.

– Снимаю этот проклятый скафандр, – спокойно ответил Гарри.

– Я вижу. Но почему?

– Послушай, Джим, мы уже в безопасности. Сейчас мы вырулим и взлетим. Нет больше смысла находиться в этом барахле.

– А ведь ты прав!

И все начали снимать с себя предохранительные оболочки. Гарри вздохнул с огромным облегчением, когда голова его очутилась на свежем воздухе. Наконец-то маска была снята и он мог нормально дышать! Остальную часть покрытия снимать было труднее, но он накинулся на нее с таким рвением, что через несколько минут уже полностью был свободен.

Вся его одежда насквозь промокла от пота, и от прохладного ночного воздуха он покрылся мурашками, но сейчас все это было очень даже приятно. Гарри ослепительно улыбнулся и повернулся к друзьям.

– Какое облегчение!

– И не говори. Я уж думала, что никогда больше не выберусь из оберток. Весь последний час я только и мечтала об этом, – ответила Филлис.

– Оо-оо! – простонал Фред. – Слушайте, как это все-таки здорово.

– А все же обертки нам помогли, не так ли? – гордо спросила Лиз.

– Конечно, дорогая, как ничто другое в мире не смогло бы помочь, – обнял ее Фред.

– Мы выбрались! – радостно воскликнул Джим.

– Придержи свое восхищение, – заворчал Гарри. – Мы еще далеко не выбрались. Мы выбрались только к самолету, а теперь он нас повезет дальше.

– Это ты нас повезешь, – сказал Джим, продолжая улыбаться.

– Надеюсь на это.

– Ты же частенько летал на этой штуковине и знаешь, как это делается. В чем сомнения? – удивился Фред.

Гарри посмотрел на Филлис.

– Это не наш самолет, – сказала она.

– Чей? – не понял Фред.

– Это не наш самолет, – повторила она... – И Гарри на таком раньше не летал.

– Это правда? – спросил Джим.

– Правда, – ответил Гарри.

– Но почему? Почему же мы сели не в твой самолет? – не унимался Джим.

– Особенно в такое время... – пробурчал Фред.

– Спокойно, – сказала Лиз. – У него наверняка есть причины. Гарри не делает глупостей, раз он так поступает, значит, у него есть на это серьезные причины. Правда, Гарри?

– И самая серьезная из них, – угрюмо ответил Гарри, – это то, что мой самолет не взлетит со столькими пассажирами на борту. Если бы мы сели в мой, то скорее всего, вообще не долетели бы. А в этом самолете у нас куда больше шансов.

– Что ты имеешь в виду? – настороженно спросила Лиз.

– А вот что: выбор такой, – или сесть в этот самолет, или оставить кого-то из вас здесь. Мой самолет слишком маленький, он не вместит пятерых. А этот может вместить и поднять гораздо больше людей, он более мощный, – сказал Гарри.

– Вот видите? Я же говорила, что он знает, что делает, успокоилась Лиз.

– Поэтому я и вышла за него замуж, – улыбнулась Филлис.

– Хорошо, тогда давайте поскорее выберемся отсюда, предложил Фред, – и у нас с Гарри будет по второму медовому месяцу.

Все рассмеялись, и Гарри завел моторы. Сначала они никак не хотели включаться, чихали и кашляли, но потом разошлись и заработали так громко, что у них чуть не лопнули барабанные перепонки. Гарри знал, что когда они выедут из ангара на открытую местность, шуму поубавится. А когда поднимутся в воздух, рев двигателей покажется и вовсе приятным бархатным рокотом, напоминающим о постоянном приближении к безопасности и свободе.

Он прибавил газу, чтобы самолет прогрелся, проверил руль направления, элероны, рули высоты, а затем снял тормоз, и они легко выкатились из ангара на бетонное поле.

– Не могу поверить, что сделали эти бабочки с бедными людьми, – вздохнула Лиз.

– Лучше уж с ними, чем с нами, – ответил Фред.

Никто не стал продолжать разговор. Об этом было страшно вспоминать, хотя все это и было правдой, и все они еще чувствовали этот страх, думали об этом и надеялись на скорое избавление.

Гарри вырулил к началу взлетной полосы. Бетонка была прямая и чистая, никаких помех на ней не было видно. Он поставил самолет на тормоз и еще раз проверил моторы, убеждаясь, что они исправны, прежде чем доверить им свою жизнь! и жизнь своих товарищей. Гарри внимательно изучил показания приборов – все казалось нормальным. Все, кроме давления в левом масляном коллекторе. Оно было низковато, но все же в пределах нормы. Гарри посмотрел из окна на крылья, на вращающиеся винты, улыбнулся, мысленно перекрестился и снял тормоз. Все затаили дыхание.

Самолет быстро набирал скорость и, прежде чем они успели опомниться, Гарри потянул штурвал на себя и колеса оторвались от бетона. Машина мягко поднялась в воздух легко, плавно и величественно.

Он развернул самолет на юг, к маленькому городку, где им могли оказать помощь. И тут стрелка манометра, указывающая давление в левом коллекторе, стала дергаться и вертеться.

Почувствовались рывки, и самолет начал нырять, уставившись носом в землю. Гарри делал все, чтобы только выровнять машину. Ему удалось немного приподнять нос, но тут он услышал, как левый мотор чихнул и стал затихать.

Скорость резко упала. Самолет уже не слушался рулей, как полагается. Гарри знал, что у него нет опыта полетов на двухмоторных самолетах с одним работающим двигателем. Ну почему из всех машин он выбрал именно эту? Почему именно с испорченным мотором?

Он взялся за сектор газа, надеясь, что большая мощность справа компенсирует недостаточную тягу левого двигателя, и попытался выровнять самолет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марк Сондерс читать все книги автора по порядку

Марк Сондерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бедствие отзывы


Отзывы читателей о книге Бедствие, автор: Марк Сондерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x