LibKing » Книги » Приключения » Прочие приключения » Катерина Змея - Исцеление души

Катерина Змея - Исцеление души

Тут можно читать онлайн Катерина Змея - Исцеление души - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Прочие приключения, издательство СамИздат, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Катерина Змея - Исцеление души
  • Название:
    Исцеление души
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СамИздат
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Катерина Змея - Исцеление души краткое содержание

Исцеление души - описание и краткое содержание, автор Катерина Змея, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда убивают твою семью на глазах, кажется, что нет больше ничего на свете, чтобы могло удержать тебя здесь, кроме одного -- ненависти к убийце, который лишил тебя всего, но сохранил жизнь для своих игр. В которые ты играть не намерена и живешь лишь одной мыслью -- месть. Но у судьбы на этот счет другие планы...

Исцеление души - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Исцеление души - читать книгу онлайн бесплатно, автор Катерина Змея
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тиманэш задумался над его словами, поражаясь действиям и тактичным ходам Элестэя.

- Хорошо, я пошлю за армией Леза, а Джерад пусть проследит за ситуацией с варварами. И если те победят, то, скорее всего, пойдут на нас. Тогда у нас не будет почти защиты.

- Там в северной части гор появились кочевые племена изунов. Я думаю, стравить их и варваров не будет труда. - Тут же нашел выход из ситуации Данган.

- Ладно, я пошлю к ним Сэрия. - Ответив это, маг вышел, напоследок смерив Викторию таким пронзительным взглядом, что казалось, ее душу вывернули наизнанку.

Данган подождал, пока дверь за Тиманэшем закроется и вновь повернулся к девушке. От его приторного взгляда и неискренней улыбки Виктории стало неловко, и она снова чуть не уронила вилку.

- Та какая-то сегодня растерянная, случайно не заболела? - Участливо поинтересовался он, складывая пальцы рук вместе.

Виктория поняла, что тянуть дальше некуда, тем более что собеседник сам не начинал интересующий ее разговор.

- На правах кого я здесь? - Выпалила она, не моргая смотря в зеленый глаз Элестэя, другой, как и ранее, был спрятан за густой челкой.

- Да так, вот решил, что у меня как раз нету должности менестреля. Думаю, что просто для меня, человека, любящим во всем быть первым, за счастье получить в свою коллекцию одного из более почитаемых артистов нашего времени. Ты как считаешь? - Сказав это, он выжидающе посмотрел на девушку. Его слова очень сильно задели за живое Викторию и оскорбили. Такого поворота событий она не ожидала. Для нее музыка была святыней, ее любовью, зато, как он так просто сказал о ней, что она 'пополнит его коллекцию'. Она была готова на все, даже на то, что ей придется провести с ним ночь, но похоже она ошиблась - он просто издевался над ней.

- Ну? - Поторопил ее он, поддаваясь вперед и слегка улыбаясь. - Я жду ответа.

- Я ни за что, никогда, не за какие уговоры не стану тебе играть! - Твердо сказала девушка, встав из-за стола, и буравя мужчину взглядом.

- Никогда не говори 'никогда'. Знаешь такую цитату? - Просто спросил он. - Я, конечно, понимаю, тебе трудно свыкнутся с этой мыслью, но смею надеяться, что ты мне сыграешь. Не сразу, конечно, но сыграешь. И... - Здесь он сделал очень длинную паузу, ровно такую, чтобы можно было встать со стула и подойти к девушке. Виктория попыталась отойти, однако он успел схватить ее за плечо и с силой заставил сесть обратно. Посмотрев на нее сверху вниз и все еще не отпуская руку, он как бы невзначай сделал так, чтобы рукав спал, оголив ей плечо. Виктория вздрогнула от его прикосновения, почувствовав, как его пальцы касаются ее шеи и дотрагиваются до волос.

- И конечно я надеюсь на то, что ты не откажешь мне в удовольствие от твоей компании не только, как гостьи, но и любовницы, Виктория.

Сердце девушки пропустило удар: вот он и сказал, то, что она боялась. И эти все ненужные речи просто маскарад. Поддавшись накатившей на нее ярости и ожившим воспоминаниям, Виктория схватила со стола нож и, резко вскочив, одновременно замахнулась, целясь обидчику в лицо.

Элестэй ловко перехватив ее руку, в одну секунду выбив оружие. На миг их взгляды встретились, и Виктории показалось, что он ее сейчас убьет. Но в туже секунду, она почувствовала резкий удар пощечины и то, как его рука разжалась, опустив ее запястье. Отлетев и больно ударившись затылком, не удержав равновесия, девушка поспешила подняться. Голову прожгло болью, и все что она смогла, только сесть.

Элестэй подошел к ней, оценивающе смотря на беспомощную полулежащую девушку.

- Я не настаивал сразу греть мне постель, а хотел дать тебе время привыкнуть. Запомни, я редко принуждаю женщину спать со мной. Не вижу в этом необходимости, не обделен вниманием.

- Я так поняла, что есть и исключения, - выдавила из себя Виктория вопрос, неотрывно смотря на мужчину и зажимая рукой горящую щеку.

- Да, и ты им можешь стать, - холодно уточнил он, наклоняясь к ней, чтобы поднять. Девушка была несколько ошарашена, потому позволила ему к себе прикоснуться. Элестэй поднял ее довольно бережно, будто совсем забыл о не давнем неудавшемся покушение на его жизнь. Он просто отпустил девушку, спокойно уточняя:

- Я не собираюсь тебя мучить, заставлять что-либо делать, или насиловать. Я даже избавлю тебя на неделю от своего общения - свыкнешься с новой ролью. Потом попробуем вновь поговорить. И я думаю, что немного поменяешь обо мне мнения. Прости за то, что ударил, не имел морального права. - Поцеловав ей руку, он хотел уйти, но девушка не удержалась от вопроса:

- А убивать их ты имел моральное право?

Он замер, повернулся к ней, будто невзначай оправляя пуговицу на манжете, и ответил:

- То была война, хоть и несколько не честная - обычный договор. В мирное время я не причиняю никакого вреда женщинам. Тем более гостьям.

Глава 4

- Лицемер! - Виктория влетела в выделенную ей комнату, с силой захлопнув дверь и ударив кулаком по стене. - Какой же он гад! Ненавижу... - Зажимая от боли руку, девушка сползла на пол, беспомощно осматривая покои. Она хотела заплакать, но не давала себе на это морального права. Она не заплачет. Она не покажет свою слабость!

Следующая неделя протекли для Виктории, как один большой скучный день. Она не знача чем ей заняться, что делать, как сбежать и как избавиться от этой неотступной беспомощности. Девушка не знала, что ей делать. Почти не ела. Вначале совсем отказывалась от еды, когда ей приносили служанки в комнату, а потом поняла, что слабой ей быть не к чему. Она должна была выбраться отсюда. А еще она желала смерти Элестэю, наверное, это было самая сильная ее цель - месть.

На удивление, ей позволили выходить в сад, который радовал своею натуральностью, без искусно выстриженных кустов и деревьев. Ей почему-то казалось, что у такого человека, как Данган должно быть все ненатуральным, как и его улыбка. Но может это всего лишь вкус и работа садовников?

Девушка удивленно обнаружила, что с ее балкона спускается узкая лесенка прямо в сад, которой она часто пользовалась. Она только и бывала в саду до самого вечера, пока за ней не приходили служанки, а иногда и стражи и провожали ее в покои, где закрывали до утра, вместе с балконной дверью. Вначале это ее очень злило и угнетало. Она даже злилась, устраивая небольшую истерику у двери, но быстро успокоилась, понимая, что услышать здесь ее некому.

Она гуляла по тенистому саду с красивыми елями и искала способ, чтобы можно было убежать. Великолепный замок был, просто-таки до зубов охраняем высокими стенами, рвом, солдатами и, Виктория не сомневалась, магией.

Огромный сад находился на задней части замка, где его огораживал забор из красного камня, отделяя его от основной территории. К саду вела отдельная дверь, а каменное ограждение сторожили стражники. Виктория даже усмехнулась, подумав о том, что это, скорее всего, усиленная защита, чтобы очередная пассия Элестэя не смогла убежать. Но вспомнив, кто его новая 'пассия' и сникла.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Катерина Змея читать все книги автора по порядку

Катерина Змея - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Исцеление души отзывы


Отзывы читателей о книге Исцеление души, автор: Катерина Змея. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img