Гюнтер Хофе - Мерси, камарад!

Тут можно читать онлайн Гюнтер Хофе - Мерси, камарад! - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство Воениздат, год 1972. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гюнтер Хофе - Мерси, камарад! краткое содержание

Мерси, камарад! - описание и краткое содержание, автор Гюнтер Хофе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Имя современного немецкого писателя — видного антифашиста и общественного деятеля ГДР Гюнтера Хофе хорошо знакомо советскому читателю по его роману «Красный снег», выпущенному Воениздатом в 1965 году.

Большое место в новом романе Г. Хофе отведено показу борьбы прогрессивных сил против гитлеризма как на территории Франции, так и среди немецко-фашистских войск.

С любовью и теплотой пишет Хофе о членах подпольной группы движения Сопротивления.

Автор показывает звериное лицо фашизма, рисует потрясающие сцены жестокости гитлеровских солдат, дикого разгула в распущенности эсэсовцев.

Роман «Мерси, камарад!» проникнут идеей пролетарского интернационализма, объединяющей людей разных национальностей в борьбе против фашизма.

Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Мерси, камарад! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мерси, камарад! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гюнтер Хофе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Альтдерфер спокойно проглотил и эту пилюлю, так как собственная шкура была ему дороже всего.

— Когда танки двинутся в путь, мы залезем к ним на броню. Кто-кто, а дивизия «Гитлерюгенд» наверняка прорвется. — Сказано это было так, как будто Альтдерфер хотел убедить самого себя.

Тиль посмотрел на стальные громады: «А может, они и в самом деле прорвутся? Неужели Рорбек решил остаться здесь? Встреча с янки его, кажется, тоже не очень соблазняет».

— Поедут они медленно, со скоростью километров сорок, не больше, так что жаль упускать такой случай.

Альтдерфер подошел к Рорбеку. На лице его застыло выражение страха и растерянности.

— Взберитесь на гребень и посмотрите, что там делается на другой стороне: если увидите танки противника, вернитесь и доложите! — приказал он ему.

Тиль прекрасно понимал, что выполнить этот приказ будет не так-то просто: местность открытая, холм хорошо простреливался справа и слева. Чтобы обезопасить себя и спасти собственную шкуру, Альтдерфер делает из Рорбека живую мишень. Ну и фрукт же этот капитан! А что же сам Ганс? Неужели у него нет головы и он бросится выполнять этот приказ?

Вдруг возле одной из бронемашин разорвался снаряд, осколки забарабанили по броне. Механик-водитель одной из «пантер» завел мотор. Его примеру последовали другие. Танки медленно начали выползать из своих укрытий. В этот момент одна из машин выстрелила из орудия. Снаряд пролетел в опасной близости.

Альтдерфер замахал руками и закричал:

— Сейчас или никогда! Вперед из котла! — Однако сам остался лежать, боясь подняться первым и ожидая, когда это сделает кто-нибудь другой.

Тиль перевел взгляд с Альтдерфера на Рорбека и подумал, что тот, наверное, сохранит благоразумие. И как раз в этот момент радиотехник вскочил на ноги.

— Ганс! — Тиль так громко выкрикнул это слово, что его не могли заглушить даже разрывы снарядов.

Рорбек вскинул вверх руки и, полуобернувшись, упал на землю.

Тиль вскочил, чтобы подбежать к другу, но был отброшен обратно взрывной волной.

Между тем гитлеровские танки двинулись вперед. Через несколько секунд головной танк был подбит прямым попаданием. Две самоходки выехали на открытое место и тем самым привлекли огонь на себя.

Улучив момент, Тиль подбежал к Рорбеку и осторожно перевернул его на спину.

— Ганс, дружище… — дрожащим голосом тихо позвал он.

— Все, конец, Хинрих… Мне не повезло… — Голос радиотехника был слаб, как у младенца, голова валилась назад, хотя в глазах еще теплилась жизнь.

— Не задерживайтесь, Тиль!.. — рявкнул Альтдерфер. — Бежим, нам нужно спешить! Пусть лежит. Его подберет кто-нибудь, ничего страшного. Я вам приказываю немедленно следовать за мной! У нас ответственное задание!

— Свинья! — выругался лейтенант.

Альтдерфер вскочил на ноги и побежал сломя голову за танками. Ему удалось вскочить на последний из них, ухватившись за железную скобу. Через минуту танк исчез, оставив за собой длинный шлейф пыли.

Тиль расстегнул Рорбеку френч и приложил ухо к груди, касаясь своими светлыми волосами тела раненого. Сердце билось слабо. Одна брючина была разодрана сверху донизу, вся нога кровоточила. Тиль достал бинт и перевязал друга, но кровотечение не останавливалось: бинт быстро пропитался кровью. Тогда Тиль оторвал подол своей рубахи, но и это ничего не дало. Он чувствовал, что уже ничем не может помочь другу.

По дороге громыхал тяжелый тягач. Тиль стал махать, чтобы машина остановилась, показывая на Рорбека. Двое солдат помогли ему уложить раненого между сиденьями. Тягач поехал дальше. Тиль вскочил на переднее крыло.

Все больше и больше грузовиков, счетверенных зенитных установок, самоходок, гаубиц и самых различных машин катилось по открытому полю. Все хотели вырваться из мешка. Окрестности осветились первыми лучами утреннего солнца. Артиллерия противника не прекращала огня ни на минуту. Кругом стояли подбитые и полуобгоревшие машины. А всего в какой-нибудь тысяче метров от этого поля, по ту сторону реки Див, стояло несколько танков. Они не были замаскированы, словно это было не поле боя, а всего лишь учебный полигон. Все они вели скорострельный огонь из пушек, о чем свидетельствовали вспышки огня, вылетавшие из дула пушек. Посреди поля, словно свечи, горели три немецких танка. Покинуть машину удалось лишь одному экипажу.

Вдруг над тягачом что-то просвистело. Лейтенант пригнулся к крылу, надеясь, что мотор защитит его хотя бы от осколков. Каска съехала у водителя на затылок, лицо почти касалось ветрового стекла, словно он хотел до деталей запомнить все происходившее перед его глазами.

«Безумно храбро он хочет вырваться из объятий смерти, — подумал о нем Тиль. — А ведь у него, наверное, есть семья, но это здесь никого не интересует. Если ему удастся вывезти тех, кто сидит у него в кузове, из этого ада, его угостят сигаретами и дружески похлопают по плечу. Если же врежется в воронку или будет подбит, тогда им конец, если не всем, то по крайней мере многим, а оставшиеся в живых…»

Обстрел несколько начал стихать. По полю ползло всего несколько машин.

«Лучше всего было бы сейчас слезть с этого тягача и идти одному: один-то я уж наверняка пробился бы, — подумал Тиль. — Но как быть с тяжело раненным Гансом? Я отвечаю за него. Занести в какой-нибудь дом? Но тогда он уже через час попадет в плен, если не умрет до того. А потом попадет в лагерь для военнопленных, выкарабкаться из которого удастся только после окончания этой проклятой войны, да и то далеко не сразу. Фюрер, разумеется, не имеет ни малейшего представления о том, что здесь с нами происходит; он сидит себе в своей штаб-квартире на Оберзальцберге, или же в «Волчьем логове», или же в самом глубоком бункере имперской канцелярии и командует. А рядом с ним неизменная овчарка Блонди и «умный» фельдмаршал Кейтель. И еще более «умный» генерал-полковник Йодль, усердно рождающий приказы, каждый из которых год от года становится все глупее и глупее. Все эти люди преследовали одну цель — как можно дольше затянуть войну, увеличить страдания народа, и не только немецкого. Им нет никакого дела до какого-то Хинриха Тиля и ему подобных».

Тягач переехал через воронку, с урчанием выползая на дорогу. До ближайших домиков оставалось не более двухсот метров. Неожиданно край обвалился, восьмитонный тягач развернуло. Тиль плотнее прижался к крылу, понимая, что такое укрытие ненадежно. И тут он, к своему ужасу, увидел, что из окопов, отрытых за линией первых окопов, виднеются головы английских, канадских и американских солдат, стрелявших разрывными пулями.

Водитель тягача дал полный газ, надеясь, что на большой скорости ему удастся выскочить из воронки. И вдруг левое переднее колесо угодило в какую-то выбоину. Тиль чувствовал, как он сползает с крыла. Он втянул голову в плечи. От удара из глаз посыпались искры.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гюнтер Хофе читать все книги автора по порядку

Гюнтер Хофе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мерси, камарад! отзывы


Отзывы читателей о книге Мерси, камарад!, автор: Гюнтер Хофе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x