Крис Брэдфорд - Кольцо Ветра (ЛП)

Тут можно читать онлайн Крис Брэдфорд - Кольцо Ветра (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Крис Брэдфорд - Кольцо Ветра (ЛП) краткое содержание

Кольцо Ветра (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Крис Брэдфорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Загнанный в угол самураями Сёгуна, Джек Флетчер и его друзья могут спастись только по морю Сето. Но бушующие штормы, акулы-людоеды и ниндзя-пираты ждут их там, этот путь не менее опасен. Проблем становится больше. И пока Джек не поймет, как защититься Кольцом Ветра, его друзей ждет водная могила.

Кольцо Ветра (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кольцо Ветра (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крис Брэдфорд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Татсумаки пригласила их сесть. Джек сел между огромным капитаном Куджира и капитаном Курогумо. Когда они устроились на подушках, слуги подали воду и горячее сакэ.

— Итадакимас, — сказала королева пиратов, поднимая чашку. — Спасибо морю Сето за еду… и торговым кораблям за остальное!

— Итадакимас! — отозвались капитаны, поднимая свои кружки.

Взяв хаси, они начали пировать. Ужин длился недолго, когда позади послышался визг. Красное лицо Сару появилось в окне, он взобрался на плечо Джека. Обезьяна принялась нежно теребить его ухо и волосы. Капитаны рассмеялись от трогательного зрелища.

— Ни разу не видел, чтобы Сару нравился незнакомец, — сказал капитан Куджира, отправляя в рот красный кусок тунца.

— Ау! — крикнул Джек, когда Сару потянул за клок его волос. Он попытался прогнать надоедливое создание. — Может, ты оставишь меня в покое?

— Но ты же счастливчик, — отметила капитан Ванизамэ. — Обычно он царапает узников и вырывает им глаза.

Джек тут же перестал пытаться прогнать обезьяну, разрешив трогать его волосы. Но каждый раз, когда он брал рыбу или рис, Сару бесился и заламывал ручки.

— Он голоден. Дай ему это, — сказала Татсумаки, протягивая Джеку маленькую сливу.

Сару забрал у Джека фрукт и разглядел. А потом макнул в чашку с водой Джека, лишь потом отправив в рот. Джек был поражен.

— Снежные обезьяны очень умны, — сообщила Татсумаки. — Сару не только любит мыть фрукты перед едой, но и купаться в горячих источниках, как и мы.

— Не знал, что они здесь есть, — заметил капитан Куджира.

— Здесь нет. А потому Сару купается в офуро рядом с комнатой Джека.

Джек чуть не подавился рисом при мысли, что они с обезьяной мылись в общей ванной. Он заметил ухмылку Татсумаки и подумал, могла ли она шутить. Но это звучало сомнительно.

— Капитан Курогумо, я беспокоилась о вас вчера, — призналась капитан Ванизамэ. — Шторм был ужасающим.

— «Черный Паук» — крепкий малый, — ответил капитан Курогумо.

— Я слышал, что гайдзин вас спас, — отозвался капитан Хэби.

Капитан Курогумо помрачнел. Он не хотел показывать свою неспособности пройти тайфун перед королевой пиратов.

— Плавучий якорь, — продолжал капитан Хэби. — Гениально. Я хочу такой на свой корабль.

Татсумаки вскинула бровь.

— Капитан Курогумо, ты не говорил об этом.

— Мальчишка — хороший моряк, — признал он. — И талантливый штурман. Он умудрился погонять нас, когда мы пытались поймать его. Но все же попался.

— Из-за дракона! — сказал Джек, его гордость слова капитана о мастерстве пиратов задели.

Королева пиратов и капитаны переглянулись.

— Джек, да ты становишься все ценнее, — сказала Татсумаки. — Я еще больше заинтригована. Откуда же все эти знания?

— От отца, — гордо ответил Джек.

— Он был великим человеком.

— Так и было, — сказал Джек. — Пока его не убил Глаз Дракона. Но теперь мой враг мертв, и я хочу вернуться домой.

Повисла тишина при упоминании известного имени ниндзя. Демоны ветра заерзали, им стало неуютно.

Пытаясь сломать напряженную атмосферу, Ли Линг спросила:

— А где твой дом?

— Лондон, Англия, — ответил Джек. — Потому мне нужно в Нагасаки. Чтобы поймать торговый корабль, что отвезет меня домой.

— Почему Нагасаки? — спросил капитан Куджира. — В Осаке тоже много подходящих суден.

— Японские корабли не выдержат плавания в открытом океане. Они очень низко посажены, у них мало парусов, — объснил Джек. — А европейский галеон может заплыть так далеко.

— Как далеко? — поинтересовался капитан Хэби.

— Плыть два года. И земли почти не видно.

Капитан Куджира присвистнул.

— Теперь я понимаю ценность твоего путеводителя, — сказала Татсумаки.

Джек кивнул.

— Отец над ним всю жизнь работал.

Капитан Куджира посмотрел на королеву пиратов.

— Это хорошее вместилише знаний. Но для грабежа островов это слишком долгое путешествие, у нас хватает богатств и в родных берегах.

— Согласна, — отозвалась капитан Ванизамэ. — Без нужных кораблей это еще и опасно.

— Мы можем построить нужный с помощью гайдзина, — предложил капитан Хэби.

— Может, он и моряк, — фыркнул капитан Курогумо, — но корабли вряд ли умеет строить.

Демоны ветра продолжали спорить о грабеже океанов. А Джек чувствовал, что его важность снижается, как и шансы на выживание.

— Там есть богатства, каких вы не видели, — вмешался Джек. — В Южной Америке есть города, полные золота, улицы в серебре и реки драгоценных камней. Если напасть на испанские и португальские галеоны, то вы пополните свои трюмы богатствами меньше, чем за год.

Демоны ветра жадно смотрели в сторону выхода из лагуны. Они представляли золото и драгоценные камни.

— Это очень заманчивые трофеи, — сказала Татсумаки. — Не так ли?

Капитаны закивали оживленно, и Джек обрадовался, что выиграл себе время.

— Ах, а вот и главное блюдо, — сообщила Татсумаки с радостью, а четыре слуги принесли поднос и поставили перед королевой пиратов.

Огромный склизкий шар стоял посреди тарелки. Щупальца шевелились вокруг тела, ряды присосок мерцали в свете ламп.

Блюда пыталось двигаться по тарелке.

— Живой осьминог! Любимое! — сказал капитан Куджира, облизнувшись.

Джек не мог скрыть отвращение, пока капитаны потирали руки.

— Живой осьминог повышает силу и энергию, — сказала капитан Ванизамэ, отправляя шевелящееся щупальце в рот и с наслаждением жуя.

Капитан Хэби подбросил своего в рот и, словно рыба на червяка, приподнялся и поймал его ртом. Капитан Куджира впился в щупальце, и присоски прицепились к его подбородку, их пришлось отцеплять силой.

Татсумаки заметила испуг на лице Джека.

— Перед морской битвой принято есть осьминога, — объяснила она, макая щупальце в соевый соус. — Своими восемью руками он защитит нас от врагов со всех сторон.

— Так вы собираетесь сражаться? — спросил Джек, пытаясь сдержать содержимое желудка внутри.

Кивнув, Татсумаки отрезала извивающееся щупальце осьминога и дала Джеку. В его хватке щупальце продолжало двигаться.

— Все здесь, так что можно есть!

37

ЖИЗНЬ ПИРАТА

Джеку пришлось приложить все усилия, чтобы его не стошнило. Сам вкус щупальца был не так и плох. Но пока он жевал живое щупальце, присоски впивались в его зубы, язык и нёбо, проглотить его почти не получалось. И все же он продолжал пытаться.

Ли Линг повезло меньше. Она начала жевать щупальце, и кусок осьминога тут же прилип к ее горлу. Ее лицо посинело, она задыхалась. И только удар между лопаток от капитана Ванизамэ спас ее от удушья.

— Она, вроде, лишь новичок, — заметил капитан Куджира.

Услышав это, Ли Линг схватила последнее щупальце осьминога и заглотила его целиком. Она безумно жевала, щеки надулись, а глаза выпучились, а потом она шумно сглотнула. И щупальце исчезло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Крис Брэдфорд читать все книги автора по порядку

Крис Брэдфорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кольцо Ветра (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Кольцо Ветра (ЛП), автор: Крис Брэдфорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x