Елена Сантьяго - Летящая по волнам

Тут можно читать онлайн Елена Сантьяго - Летящая по волнам - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Летящая по волнам
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2017
  • Город:
    Харьков, Белгород
  • ISBN:
    978-617-12-1566-5, 978-5-9910-3733-4
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Сантьяго - Летящая по волнам краткое содержание

Летящая по волнам - описание и краткое содержание, автор Елена Сантьяго, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Судьба приготовила новые испытания для Элизабет и ее отважного пирата – любимого мужа Дункана. Завистливые плантаторы по ложному обвинению бросают его в тюрьму, чтобы выманить у Элизабет ее золото. Штормовой ночью влюбленные бегут с Барбадоса. Дункан отправляется в Англию, чтобы доказать свою невиновность. А Лиззи с новорожденным сыном и дочерью остаются на свободном от ненавистного рабства острове. Но райское место оказывается слишком опасным. Чтобы дождаться возвращения любимого и спасти свою семью, Лиззи должна помнить: она – жена пирата!

Летящая по волнам - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Летящая по волнам - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Сантьяго
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Другой моряк воскликнул что-то неразборчивое и с диким криком кинулся на Элизабет. У нее не осталось времени, чтобы увернуться. Мужчина выхватил свой нож – большой сарацинский кинжал. Ударив Элизабет коленом, он заставил ее опуститься на землю, схватил ее за косу, запрокинул голову женщины назад и приблизил клинок к ее шее. Элизабет закрыла глаза, чтобы в последний миг перед смертью не видеть перед собой мстительную рожу своего убийцы. Но ожидаемая боль так и не последовала, лезвие кинжала не коснулось ее кожи. Женщина услышала сдавленный крик и открыла глаза. Мужчина уставился на нее, его рот был широко открыт. У моряка был беспомощный вид. Его глаза выпучились, а потом закатились под лоб. Тело обмякло и рухнуло на песок.

Элизабет отшатнулась от него, всхлипывая и с трудом поднимаясь на колени; она увидела между лопаток мужчины торчащую острогу. Всего в шаге от них стояла темнокожая женщина ростом едва ли выше двенадцатилетней девчонки. Она выкрикнула несколько резких незнакомых слов, подошла к лежащему на песке мужчине, который хватал воздух ртом, словно карп, выброшенный на берег, и сильно ударила его в бок. Его руки и ноги дернулись. Изо рта потекла кровь, окрасив седую растрепанную бороду в алый цвет.

Элизабет, шатаясь, поднялась на ноги. Ей было плохо, все вокруг кружилось. Вдруг она склонилась, и ее вырвало рядом с умирающим матросом. Другой лежал всего в двух шагах. Он больше не подавал признаков жизни.

Молодая индианка нагнулась, выдернула из спины бородача копье, перевернула ногой тело на спину и внимательно посмотрела в лицо. Девушка произнесла несколько слов на своем языке, потом взяла кинжал умирающего и опустилась рядом с ним на колени. Элизабет в безмолвном ужасе наблюдала за тем, как девушка схватила половой орган матроса и двумя решительными ударами отделила его от тела. Мужчина застонал, но смерть была близка, и он не смог даже поднять руку, чтобы защититься. Сразу после этого бородач издал последний хриплый стон, а туземка пошла к воде с окровавленным ножом и копьем, чтобы их отмыть.

Элизабет едва держалась на ногах, от пережитого смертельного ужаса у нее подкашивались колени. Спотыкаясь, она отошла на несколько шагов и опустилась на песок. Молодая индианка приблизилась к ней и указала на трупы.

– Убирать, – произнесла она четко, но с сильным акцентом.

– Что ты имеешь в виду?

– Убирать.

Индианка жестами показала, что нужно копать. Элизабет вздохнула. Собрав волю в кулак, она попыталась прийти в себя.

– Ты считаешь, мы должны их закопать?

Индианка кивнула. В первый миг этот план показался Элизабет полной ерундой: они ведь действовали в целях самозащиты. Оба матроса оказались насильниками и убийцами, их все равно ждал бы заслуженный конец на виселице. Ни один человек не упрекнул бы ни ее, ни индианку. Но потом Элизабет еще раз хорошенько подумала. Поднимется недовольство, если узнают, что индианка убила белого. Команда невольничьего корабля состояла из безбожников и мерзавцев. Они могли увидеть в этом убийстве отличный повод, чтобы, грабя и убивая, напасть на ближайшую деревню туземцев. И не было никого, кто мог бы помешать им это сделать. Странный полковник Говард, который со своими солдатами поселился в старом гарнизоне на юге, сам плохо отзывался о туземцах: «Все эти дикари – людоеды. Их нужно стереть с лица земли, как паразитов».

Он произнес эту фразу недавно, когда в сопровождении нескольких солдат пришел с инспекцией в деревню и представился живущим там поселенцам и торговцам. Полковник также нанес визит мисс Джейн и выпил у нее на веранде кружку эля, окидывая окрестности странным безучастным взглядом. Элизабет тайком наблюдала за ним из окна и внезапно ощутила к этому человеку необъяснимую неприязнь.

Молодая индианка стояла рядом с ней в ожидании. Она была полностью обнажена, если не считать короткой набедренной повязки из грубой хлопчатобумажной ткани и пояса из светлых раковин. Густые черные волосы прикрывали маленькую грудь. Лицо было круглое, с миндалевидными глазами и плоским носом. На лбу – прямая челка. Когда ее откидывал ветер, над бровями можно было увидеть татуировку – маленькие синие точки, у которых, казалось, имелось какое-то особое значение. Этот знак был похож на руны, начертанные на полированном камне, висевшем на кожаном шнурке у девушки на шее.

Элизабет тут же осознала, как мало ей известно о туземцах. Она жила на Доминике уже несколько недель, но все еще совершенно ничего не знала ни об острове, ни о его коренных жителях. Элизабет также понятия не имела о языке, вере, обычаях и традициях карибов. Правда ли, что они каннибалы? Или все это слухи, которые нарочно распустили люди Артура Говарда, чтобы безнаказанно уничтожить коренное население карибского острова? Как бы там ни было, эта молодая женщина спасла ей жизнь. Элизабет была у нее в долгу.

– Меня зовут Элизабет. – Женщина подняла руку и приложила ее к груди. – Лиззи. – Так было короче и легче произносить. – Я – Лиззи. А ты?

Девушка скопировала ее жест: положила руку на грудь и слегка улыбнулась. Ее зубы были безупречно белыми.

– Цена, – произнесла индианка немного гортанно, но вполне понятно. Она указала на Элизабет и произнесла: – Лиз-зи.

Элизабет нерешительно улыбнулась:

– Точно. Ты говоришь на моем языке?

– Мало. Немного слов. Больше на французском.

– Где ты ему научилась?

– Белый, – коротко сказала девушка и указала на двух убитых мужчин. – Убрать. Сейчас.

Элизабет испуганно оглянулась на трупы. Потом неохотно оглядела окрестности в поисках подходящего места, где можно было бы вырыть могилу.

Цена уже приступила к делу. Она начала копать руками песок между кустов у подножья каменной стенки, отбрасывая камни. Девушка усердно рыла все глубже и глубже и кивком головы велела Элизабет делать то же самое. Вместе одними лишь руками они выкопали неглубокую могилу. Вдвоем перетащили трупы в яму, зарыли в песок и привалили камнями и ветками.

Преодолевая отвращение, Элизабет старалась действовать целеустремленно и эффективно. Ей хотелось убраться отсюда как можно дальше, но сначала нужно было замести следы. После того как тела мужчин были засыпаны, она попыталась взглянуть на могилу глазами случайного прохожего. Место, скрытое в густом кустарнике, с расстояния в несколько шагов казалось абсолютно неприметным. Но это не помогло ей вернуть себе самообладание. Элизабет глубоко дышала, чтобы подавить вновь подкативший к горлу приступ тошноты.

Цена забросала песком окровавленные следы, оставшиеся в тех местах, где умерли мужчины. Элизабет сняла с себя сорочку: на ней остались брызги крови, которые невозможно было отстирать на скорую руку. Недолго думая женщина зарыла сорочку недалеко от могилы. К счастью, ее платье осталось чистым, это избавляло Элизабет от необходимости давать пространные объяснения Деирдре и просить ее позаботиться о стирке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Сантьяго читать все книги автора по порядку

Елена Сантьяго - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Летящая по волнам отзывы


Отзывы читателей о книге Летящая по волнам, автор: Елена Сантьяго. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x