LibKing » Книги » Приключения » Прочие приключения » Давид Чумертов - Сноходец-3. Справедливость. Научно-фантастический роман

Давид Чумертов - Сноходец-3. Справедливость. Научно-фантастический роман

Тут можно читать онлайн Давид Чумертов - Сноходец-3. Справедливость. Научно-фантастический роман - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Давид Чумертов - Сноходец-3. Справедливость. Научно-фантастический роман
  • Название:
    Сноходец-3. Справедливость. Научно-фантастический роман
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448302572
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Давид Чумертов - Сноходец-3. Справедливость. Научно-фантастический роман краткое содержание

Сноходец-3. Справедливость. Научно-фантастический роман - описание и краткое содержание, автор Давид Чумертов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир Джулиана Дарка перевернулся, когда он узнал тайну личности своего главного врага. Теперь Дарку предстояло принять решающий бой, спасая все, что ему дорого, с целью восстановить нарушенную справедливость.

Сноходец-3. Справедливость. Научно-фантастический роман - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сноходец-3. Справедливость. Научно-фантастический роман - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Давид Чумертов
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Стой! – воскликнул Дарк. – Не тронь его. Если он говорит правду, то мы не можем рисковать жизнью Джейн.

– Жаль, что в этом обличии он не чувствует боли… – фыркнул Гарри. – Под пытками с бурмашиной он бы рассказал бы нам все, что угодно.

– Мы с тобой еще не закончили, охотник. – воскликнул Дарк. – Я отпущу тебя, так же, как не так давно и ты дал мне уйти. Но знай, что второго шанса я тебе не дам. Возвращайся обратно и отпусти Джейн на свободу. В противном случае в следующий раз я уже не буду так милосерден. Во сне или наяву, мы найдем тебя и уничтожим. А перед этим я обязательно уничтожу то, что дорого тебе.

– Я уже говорил, мне нечего терять. – воскликнул Дэмиан.

– Посмотрим, когда я узнаю, кто ты такой. – ввел в заблуждение охотника Дарк. – Повторяю еще раз. Оставь в покое моих близких, и сохранишь себе жизнь. Еще одно покушение на кого-либо из них, и мы за тобой придем. И пощады больше не будет. Если завтра же Джейн Уэбстер не выйдет на свободу, ты не скроешься от меня даже в аду!

– А ты становишься все более похожим на меня, Джулиан… – прошипел голос Дэмиана. – Начинаешь угрожать, шантажировать, запугивать. Может быть, мы с тобой и не такие уж и разные, как тебе кажется?

– Между нами нет ничего общего, ублюдок! – заявил Дарк. – Ты просто лживый трус, боящийся честного поединка. Мне тебя искренне жаль.

– Этот бой был лишь одним из многих, Дарк. – ответил Дэмиан. – И знай, условия здесь ставишь не ты. Хоть сегодня я и проиграл, это еще не означает, что я буду плясать под твою дудку. У тебя два варианта: убить меня и больше никогда не увидеть свою маленькую сучку, или же второй вариант – играть по моим правилам.

– Что тебе нужно? – прорычал Дарк.

– Хочешь увидеть свою очкастую шлюху живой? – спросил Дэмиан. – Тогда ты сделаешь то, что я тебе скажу. Приходи один завтра в 18.00 в здание заброшенной телестудии Саммертауна. Там ты получишь свою девку живой и невредимой. И там же ты получишь свой «честный поединок», которого ты так ждешь. Не придешь – она умрет. Тебе решать, Джулиан Дарк. Посмотрим, чего стоит твое самопожертвование, но уже не на словах, а на деле.

Дарк демонстративно отвернулся от поверженного робота и подошел к изувеченному роботу-пауку. Коснувшись его руки, он оглянулся и сказал последнюю фразу.

– Лучше бы тебе завтра там не появляться. – воскликнул Дарк. – Я приду за Джейн. А вместе с ней, и за твоей головой.

После этих слов глаза братьев Дарк озарила яркая белая вспышка.

Братья очнулись на заброшенном товарном складе, и к собственной радости, целыми и невредимыми.

– Видимо, в тех роботах было только наше сознание. – отметил Дарк.

– Слава Богу. – улыбнулся Гарри. – Я уж скучал по своим ногам… Эти клешни жутко неудобные.

– Как ты думаешь, он действительно блефует? – поинтересовался Дарк.

Гарри в это время уже звонил на телефон Джейн.

– Недоступна. – ответил Гарри. – Кажется, она действительно у охотника.

– Сегодня этот охотник еще раз доказал, что ему скорее полагается быть жертвой. – заявил Дарк.

– Да, неплохо мы его уделали. – кивнул Гарри. – Я же говорил, что должен пойти с тобой. Что бы ты без меня делал?

– Я знаю. – улыбнулся Дарк. – Спасибо, брат.

– Не благодари. – покачал головой Гарри. – Мы вместе это начали, и вместе закончим. Мы восстановим справедливость.

– Но что мне делать завтра? – спросил Дарк. – Дэмиан наверняка зовет меня в ловушку.

– Так и есть. – согласился Гарри. – Но он ведь не знает о нашем главном козыре… При всем моем уважении к Джейн, мы и наполовину так не дорожим ей, как лелеет Дэмиан свою Дорин. Услышав о том, что она у нас, он не то что отпустит Джейн, а еще и расцелует ее и заплетет ей косички…

– В любом случае, выбора у меня нет. – пожал плечами Дарк. – Я ранен, у меня нет оружия, но зато я полон веры в свои силы.

– У тебя есть оружие, брат. – улыбнулся Гарри. – Твоя голова все еще с тобой…

– Согласен. – кивнул Дарк. – И я планирую использовать это оружие как можно эффективнее.

Глава 2

С момента своего приезда в Саммертаун, Дарк даже не появлялся дома. Все свободное время теперь он проводил в заброшенном складе, опасаясь, что уже находится в федеральном розыске за убийство.

Гарри должен был прийти с минуты на минуту, чтобы перенять караул и сменить Дарка, когда тот отправится в логово врага.

Чтобы скоротать время, Дарк ненадолго отклеил рот Дорин.

– Джулиан, почему ты это делаешь? – заскулила Дорин. – Да, ты, конечно, полный ублюдок, но ты ведь не злодей. Отпусти меня, пожалуйста. Я не расскажу ничего властям, обещаю.

– Дело не в этом. – покачал головой Дарк. – Ты все еще нужна мне… Нет, не в том смысле, о котором ты подумала. Я еще не до конца использовал тебя в своих целях, Дорин.

– А давай, ты меня развяжешь, а я развлеку тебя… – улыбнулась Дорин. – Как в старые добрые времена…

– Дорин, после таких развлечений мне самому понадобится помощь психотерапевта. – воскликнул Дарк. – И вообще, скажи-ка, каково тебе? Ведь обычно это ты манипулировала людьми, предавала их, использовала… А сейчас это случилось с тобой. Каково быть использованной, Дорин? Нравится?

– Не очень. – фыркнула Дорин.

– Вот и мне не нравилось. – прошипел Дарк. – И Джону тоже не нравилось. Но тебя это не остановило. Поэтому и я не остановлюсь.

– Но Джулиан… – начала было возражать Дорин, но Дарк тут же заклеил ей рот, завидев появившегося Гарри.

– Как там наша пленница? – поинтересовался Гарри.

– Как всегда. – пожал плечами Дарк. – Ест мало, говорит много. Кажется, рот у нее действительно «не той специализации», что у всех.

– Это точно. – рассмеялся Гарри, но вмиг посерьезнел. – Ну что, ты готов?

– Как можно быть готовым, если совершенно не знаешь, с чем будешь иметь дело? – удивился Дарк.

– А ты импровизируй. – кивнул Гарри.

– Так и поступлю. – улыбнулся Дарк.

– Удачи. – ободрительно похлопал брата по плечу Гарри.

– Спасибо, братишка. – ответил тем же Дарк. – Я не подведу.

С этими словами Дарк вышел со склада и направился прямиком на заброшенную телевизионную станцию.

Добравшись до места, Дарк осмотрелся и осторожно вошел внутрь. Станция представляла собой довольно неплохо сохранившееся внутри здание с кучей коридоров, напоминавших лабиринт и множеством дверей.

На полу красной краской (по крайней мере, Дарк надеялся, что это была краска) были нарисованы указательные стрелочки, подсказывающие нужное направление.

Последний из замеченных Дарком указателей направлял к двери №193.

Дарк тихо отворил дверь и медленно вошел внутрь.

– Добро пожаловать! – раздался голос с центра комнаты, который был погружен во мрак. – Приветствуем нашего первого участника. Джулиан Дарк по прозвищу «пёс». Аплодисменты!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Давид Чумертов читать все книги автора по порядку

Давид Чумертов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сноходец-3. Справедливость. Научно-фантастический роман отзывы


Отзывы читателей о книге Сноходец-3. Справедливость. Научно-фантастический роман, автор: Давид Чумертов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img