Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых – 2
- Название:Холодные тела моих любимых – 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Стрельбицький
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых – 2 краткое содержание
Холодные тела моих любимых – 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внутри Адэя все перевернулось, он хотел ей возразить, но слова давались с огромным трудом.
– Не нужно ничего говорить, все и так предельно ясно. Ты ее любишь и если бы она не исчезла из твоей жизни, то вы были бы до сих пор вместе, и ты, никогда бы не посмотрел в мою сторону, – она тяжело вздохнула и скрестила руки на груди.
– А если ты любила меня, то ты бы все поняла, – его голос снова стал спокойным и ровным, – а кольцо я не заберу, если тебе нравится делать меня несчастным, то поверь, ты сделала это по полной.
– Все- таки ответь. – Блэр указала пальцем на снова завибрировавший телефон, и, взяв в руки папку, которую он принес, встала из- за стола.
– Приятно было сотрудничать с вами, мистер Фэрвор. – Невероятных усилий ей стоило сохранять невозмутимый вид.
Адэй резко поднялся, но Блэр вытянула руку, показывая, что делать этого не стоит. Она и так находилась сейчас на грани, а его присутствие рядом, до сих пор волновало ее, как и при их первой встрече.
Адэй всматривался в ее бледное лицо, и проклинал себя за то, что именно он причастен к такому ее состоянию. Телефон вибрировал без умолку, что сильнее вводило его в ярость.
– Да! – Адэй громко крикнул в трубку, наблюдая, как Блэр удалялась из кафе.
– Твою мать, почему ты не отвечаешь? – Дыхание Тони было слишком учащенно, – ты можешь приехать? Я не могу ее успокоить.
Из телефона Фэрвор услышал громкие крики Виктории. Не раздумывая, Адэй схватил с блюдца кольцо и выбежал из кафе. Заведя авто, он резко нажал на газ, отчего она взвизгнула, оставляя после себя следы от шин.
– Пусти, – Тори выбила из руки Тони мобильный, – оно мое, оно там лежит.
– Слушай, может, ты только притворяешься дурочкой? Откуда ты знаешь код сейфа? – Парень сжал руки девушки, и прижал ее к стене.
– Я не дура! – Виктория пыталась вырваться из его тисков. – Там лежит мое кольцо. Я хочу его взять. Отпусти!
Тони выполнил ее просьбу, наблюдая за тем, как она суетливо подбежала к сейфу, и уверенно ввела код. Он чувствовал себя в сумасшедшем доме, и уже не имел никакого желания принимать в этом участие.
Сейф запищал и открылся. Виктория стала судорожно перебирать бумаги, небрежно отбрасывая их в сторону, пока не наткнулась на темно – зелёную коробочку.
– Вот оно.
Дрожащими руками она открыла ее, и извлекла кольцо.
– Видишь. Я не дура, – Тори гордо обернулась в сторону Тони, который безразлично наблюдал за ее действиями.
Она надела кольцо на палец и стала кружиться по комнате, что-то напевая. Виктория размахивала руками в танце, и случайно задела круглый аквариум, стоящий на столе. Он зашатался, и со звоном разбился о пол. Испугавшись, она присела рядом, зажав в руке рыбку, которая жадно вдыхала воздух.
– Помоги ей. – Она заплакала, глядя на Тони.
Тот лишь недовольно закатил глаза. Ситуации, в которые он попадал, присматривая за ней, становились все более абсурдными.
– Что ты смотришь? Она сейчас погибнет.
Парень подошел к бару, и достал оттуда стакан, наполнив его водой из графина, он подал стакан девушке. Виктория опустила туда рыбку и улыбнулась проделанной работе.
– Ты лучше, чем хочешь казаться. – Она улыбнулась Тони, вытирая слезы.
– Похвала от сумасшедшей, такого у меня еще не было, – он ухмыльнулся, глядя на девушку.
– Я не сумасшедшая, перестань, – Тори надула губки, – когда приедут родители Адэя? – Она с серьезным лицом посмотрела на парня.
– За что мне это, а? – Тони снова закатил глаза и плюхнулся в кресло, доставая мобильный.
– Кто была та девушка? – Виктория вплотную подошла к нему, – она была в таком красивом платье.
– Давай на все твои вопросы, ответит твой возлюбленный, а я лишь буду выполнять свою работу?
– А какая у тебя тут работа? – Тори скрестила на груди руки.
– Следить, чтобы ты не расшибла свою голову о стену.
– Это все, чем ты собираешься заниматься? – Виктория пытливо смотрела на парня.
– Именно. – Тони листал новости на своем мобильном, не глядя на девушку.
– Ну, тогда, – Виктория прибавила напускной важности, – я скажу Адэю, что мы больше не нуждаемся в твоих услугах.
Это рассмешило его, и парень громко засмеялся.
– Что смешного? – Она недоуменно взглянула на него, приподняв бровь.
– Ты каждые полчаса бьешься в истерике, не думаю, что Адэй долго вытерпит это. Так и знай, без меня тебе светит клиника. Конечно же, элитная, – Тони состроил серьёзное лицо.
– Адэй любит меня и ни за что не упечет в больницу, – она уверенно вздернула маленький носик.
– Конечно, – он не выдержал и сострил.
– Что ты хочешь этим сказать? – Виктория пристально посмотрела на парня.
– То, что тебе нужно участить визиты к своему мозгоправу. Тебе не хватает общения?
Виктория насупилась и села на другое кресло, отвернувшись от парня.
– Обиделась что ли? – Он усмехнулся. – Наконец-то мне удастся насладиться тишиной.
Она, было, хотела, что- то возразить, но услышала, как внизу с силой хлопнула входная дверь.
– Где она? – Фэрвор взволнованно смотрел на Мэри.
Та ничего не ответив ему, показала наверх. С тех пор, как в их доме появилась Тори, она была словно сама не своя.
Адэй поспешно поднялся по ступенькам.
– Что случилось? – Он подбежал к девушке, которая уже ждала его у двери кабинета, в коридоре.
– Он не отдавал мне мое, он мне не нравится, – девушка нахмурилась. – Смотри, – она протянула ему свою руку, – красиво, не так ли?
Адэй погладил ее по вишневым волосам и облегчённо вздохнул. Тори перехватила его руку.
– Что это, милый?
Она замерла, разглядывая обручальное кольцо Адэя, ее глаза стали стеклянными.
– Тони, – Фэрвор позвал его из кабинета, понимая, чем сейчас это может обернуться.
Тот вышел из комнаты и стал лениво наблюдать за ее поведением. К счастью, она оставалась спокойной.
– Это я подарила тебе? Сейчас оно мне не нравится.
Адэй не знал как дальше вести себя. Вводить ее в заблуждение явно было бы не правильно, но доктор запретил ему подвергать ее стрессам. Ситуация была двоякой, и выхода он не видел.
– Ты зачем устраиваешь истерики и изводишь Тони? – Он попытался сменить тему, и повел ее в комнату.
– Твой друг считает меня сумасшедшей. – Виктория села на колени к Адэю, и он обнял ее. Он и раньше чувствовал, какая она маленькая, обнимая ее, но сейчас ее худоба выглядела болезненно.
– Ты тоже думаешь, что я сошла с ума? – Тори серьезно посмотрела на парня.
– Тебе нужно вспомнить, что с тобой случилось. Не более.
– Значит я не сумасшедшая? – Она снова повторила свой вопрос.
Адэй отрицательно покачал головой.
– Почему ты водишь меня в эту комнату? Я хочу спать вместе с тобой, – Тори расстегнула верхнюю пуговицу его рубашки.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: