Олег Ерёмин - Пираты Драконьих гор. Книга вторая. Три путешествия
- Название:Пираты Драконьих гор. Книга вторая. Три путешествия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448330124
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Ерёмин - Пираты Драконьих гор. Книга вторая. Три путешествия краткое содержание
Пираты Драконьих гор. Книга вторая. Три путешествия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пару раз перекувырнувшись и ударившись рюкзаком о ствол дерева, он заскользил вниз по жухлой листве, притормаживая о редкие кустики и стараясь не налететь на очередное препятствие.
В конце концов, он ухватился за какой-то колючий кустарник, зашипел от впившихся в кожу шипов, перехватился за тоненький ствол растущего поодаль деревца и огляделся.
Данго спустился метров на сто, преодолев половину пути к протекающему в распадке горному ручейку.
Далеко вверху вилась узенькая тропка по которой убегали его одноклассники. Они не стали останавливаться и пытаться вызволить его и Фаборию, посчитав свои жизни важнее. Данго почувствовал обиду и злость, хотя, в глубине души и понимал, что поступил бы так же, если бы упала не Фабория, а кто-нибудь другой.
А еще на этой тропе в любую минуту могут появиться егеря. Беглецов наверняка заметят и не поленятся подойти поближе и пристрелить.
Так что разлеживаться некогда!
Кстати, а где Фабория?
Данго внимательно оглядел склон и увидел метрах в пятидесяти от себя и на пару десятков ниже в густом кустарнике что-то белое.
Вернее грязно серое. Гольфы у девушек, за время их бегства, утратили свою яркую белизну, но все равно хорошо выделялись на фоне темной зелени листвы.
Данго Ферици на четвереньках, придерживаясь за редкие пучки травы и ветки, начал подбираться к девушке. Трижды он срывался и, прижавшись животом к склону, сползал на несколько метров вниз. Но все-таки добрался до своей цели.
Фабория вверх ногами застряла в удачно подвернувшемся пышном кусте. Девушка не шевелилась, и Данго похолодел внутри от страха, что она мертва.
Осторожно дополз до нее, выпутал из переплетенных тонких веток голову с растрепавшимися короткими светлыми волосами. И увидел, как веки девушки дрогнули. Она тихонько зашевелилась в его руках, приоткрыла глаза, непонимающе посмотрела на юношу.
– Фабория, ты как? – глупо спросил Данго.
– Замечательно, – одними губами прошептала девушка.
– Что-нибудь болит?
– Да. Все, – Фабория попыталась улыбнуться, но получилась гримаса боли.
– Я проверю, – предупредил парень, и стал осторожно проводить ладонями по ее рукам, туловищу, ногам. – Нигде сильнее не болит? Ничего не сломано?
Фабория пошевелилась, проверяя себя, и не удержалась от ехидного замечания:
– Нет, вроде цела, можешь продолжать меня лапать.
Данго быстро убрал руки, посмотрел на подругу:
– Вижу, ты действительно в порядке.
– Это тебе кажется, – едва слышно возразила девушка и с громким стоном села, облокотившись о прогнувшийся под ней куст. – Чувствую себя как из мясорубки. Или как отбивная…
– Главное, что ничего не сломала.
– Да, это чудо.
Девушка взглянула вверх на склон, по которому она скатилась.
– А наши убежали?
– Да.
– Что и следовало ожидать, – невесело хмыкнула девушка. – Извини, у меня голова раскалывается, и сил совсем нет. Я сейчас наверх не выберусь.
– Я думаю, и не стоит, – медленно проговорил Данго. – Егерей еще не было, могут появиться в любой момент.
– Это плохо, – отозвалась Фабория. – Хотя, если меня просто пристрелят, я, наверное, даже спасибо скажу.
– Нельзя так говорить, – взвился юноша. – И вообще – надо спрятаться, пока они не появились. Давай заберемся внутрь кустов.
– А мне так хорошо было тут сидеть, – вздохнула девушка и, шипя, завозилась.
Помогая ей, Данго пробрался в гущу тонких изогнутых стволов.
Они затаились, всматриваясь сквозь листву вверх.
Но никого не было.
Ни через пять минут, ни через десять.
– Они что, не стали нас преследовать? – удивился Данго. – А может другим путем пошли? Или решили перехватить с воздуха?
Фабория пожала плечами, и сквозь зубы застонала он неловкого движения.
– Знаешь что?! – веско заявил Данго. – Надо тебя осмотреть и перевязать. Не нравятся мне эти темные пятна!
– Все вы парни… Лишь бы девушку раздеть… предлог найдете, – прерывистым голосом, борясь с болью и головокружением, проговорила Фабория.
Но даже не дернулась, когда Данго принялся расстегивать ее курточку и блузку.
Побилась девушка действительно очень сильно. Синяки, казалось, покрывают все ее тело. Несколько глубоких ссадин еще продолжали кровоточить. Но, что удивительно, все кости оказались целыми, и даже вывихов не было! Отделаться так легко было невероятным везением. К их счастью, рюкзак Фабории, остался при ней. Правда, одна из лямок оторвалась, и внутри все перемешалось, но ничего бьющегося в нем не было, за исключением нескольких пузырьков с лекарственными мазями и жидкостями, которые без последствий пережили кувыркание и удары. Хорошо, что именно у Фабории была вторая аптечка.
– Какая я предусмотрительная. Ай! – похвалила себя девушка. – Ай! Понежнее не можешь?
Данго сосредоточено обрабатывал ее раны и синяки, пытался забинтовать, где это возможно. Каким-то уголком сознания он понимал, что беззастенчиво трогает девушку, которая ему уже год как нравилась, и о которой он мечтал в отнюдь не скромных фантазиях. Но сейчас главное было хоть немного ей помочь.
– Спасибо, Данго, – с неожиданной теплотой в голосе поблагодарила Фабория, но тут же перешла на свой обычный насмешливый тон. – Только ты зря на меня бинты тратишь. Хочешь превратить меня в мумию?
Данго оглядел дела рук своих и хмыкнул:
– Уже. Осталось саркофаг найти.
– Ближайший в Карапатрасии. Сбегаешь?
Данго хмуро взглянул вниз, на расщелину между двумя склонами.
– Нет, но вот спуститься к ручью придется. И, наверное, нам обоим. Я сюда обратно не залезу.
– Давай завтра? – жалобно попросила Фабория. – Вон уже и темнеть начинает.
Данго Ферици в сомнении почесал затылок. Посмотрел еще раз на девушку и кивнул, соглашаясь.
Как оказалось – зря.
Наутро Фабории стало гораздо хуже. Она вся горела и не могла без стона и пошевелиться. Надо было что-то делать. Данго достал из своего рюкзака моток веревки, привязал его к самому прочному стволу. С помощью ремней от рюкзака Фабории кое-как закрепил девушку у себя на спине. Та постаралась вцепиться в его одежду. И вот так, прижимаясь к земле от тяжести, почти ползком, задом наперед, он начал долгий спуск. Сказать, что это было трудно – значит приуменьшить. Парень совсем выбился из сил и вспотел, как мышь, пока добрался до конца веревки. Вот только это была лишь половина пути. Дальше пришлось спускаться без страховки. Данго пару раз соскальзывал, раздирая одежду о торчащие корни и камни. Но все-таки он спустился к ручейку.
Отвязал от себя девушку.
Фабория тяжело дышала и смотрела на него покрасневшими от жара глазами. Данго бережно ее уложил, намочил компресс и приложил к горячему лбу. Он несколько раз менял его, пока девушка не уснула.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: